Traductor pali
Amigos, no hay pali en el Sutra del corazón, sólo sánscrito y chino. Pali es una lengua escrita registrada en el Tripitaka del budismo Theravada. El budismo del sur es diferente del budismo del norte. El budismo del norte tiene el Sutra del corazón. El budismo Theravada no cree en el Bodhisattva, por lo que este tipo de escritura que defiende al Bodhisattva no existe en el budismo Theravada, y mucho menos en una versión pali.
El sánscrito es el idioma elegante de la antigua India. Cuando se registró Mahayana en el norte, se registró en sánscrito.
Hay un Tzu Chi Sutra en Pali, que es completamente diferente al Sutra del Corazón.
Amigo, lo creas o no, realmente no existe el Sutra del Corazón en el Canon Pali. ¿Alguien puede traducir sánscrito o chino al pali? Esto es poner el carro delante del caballo. En segundo lugar, ¿cómo traducir el Buda y los mantras que hay detrás de él?