Problemas situacionales de la escuela primaria
Se dice que Tang Sanzang guió a sus discípulos en un difícil viaje para obtener escrituras budistas.
Los tres conocieron a una chica que estaba ocupada repartiendo folletos en el camino y decía ser una niña. Como su casa fue saqueada por ladrones, tuvo que vivir en la calle y ganarse la vida repartiendo folletos. Tang Seng no podía soportar que la chica se secara las lágrimas con la ropa y le rogara que la dejara ir juntos al Oeste, así que asintió.
Bajie recogió los volantes que la chica no quería y se preparó para limpiarle el trasero.
Wukong: Ay, no es mi culpa que sea guapo. Bajie era débil porque estaba demasiado gordo, el hermano Sha parecía aburrido porque no estaba afeitado, pero yo tenía que elegir ser guapo.
Bajie (apresuradamente sacó el espejo): Hermano Mono, mira, he perdido mucho peso. ¡Ahora sólo peso más de 200 libras!
Sha Seng: Hermano Mono, eres demasiado ignorante e ignorante. ¿Qué opinas de mi barba? Obviamente esto es arte, arte, ¿sabes?
Chica: Jaja...
Bajie: Mono, ¡la chica que insistió en unirse a nuestro "trío guapo" se rió de nuevo! ¡Realmente no sé por qué el maestro siempre está lleno de simpatía y acoge a esta chica!
Wukong: ¡Ignórala! (Agarra la barba de Sha Monk) ¡Tonterías, obviamente es una barba! ¡barba! ¡barba!
Sha Seng: Oye, mono, sé amable. Sin mencionar lo mucho que les gusta a las niñas mi barba, que simboliza madurez y estabilidad. No es una pérdida simplemente cortarlo y venderlo.
Bajie: Y mi cuerpo gordo...
Chica: Jaja...
Bajie: Mono, no seas un pavo real. ¡Ayer una belleza deslumbrante me escribió una carta de amor!
Sha Seng: Sí, sí, ¡todos somos más guapos que tú!
Wukong (furioso): ¡Tú! ¡Mira mi "Puño de Meteorito Transformador Volador Setenta y Dos"! (Golpeó a Bajie y Sha Seng hasta dejarlos tirados en el suelo llorando por su padre y su madre) Dijo, ¿quién es el más guapo?
Bajie (tapándose la cara que se volvió más hinchada): El Hermano Mono es guapo... por favor...
Sha Seng (con moqueo y lágrimas recogió muchas barbas desde el suelo, Demasiado triste para hablar):...
Chica: Jaja...
Wukong: Chica, si te ríes de nuevo, te patearé al pozo negro. el horizonte. ¡No sé qué es la misericordia!
Bajie: Mono, ¡haz reír a esa chica! Sabes lo honrada que fue ir al oeste con tres de nosotros, chicos guapos. ¡Es extraño que no sonriera durante tres días y tres noches!
Niña: Sí, hermano Wukong, soy tu súper fan. ¡Eres tan guapo, tan genial!
Wukong (alegre): ¿En serio? !
Niña: Claro que es verdad. He oído mucho sobre ti desde que nací y lo primero que aprendí a decir fue "¡El hermano Wukong es tan guapo!"
Wukong: Jajajaja...
Sha Monk (susurrando): ¡Adulación!
(Casa Cueva del Espíritu de la Serpiente)
Espíritu de la Serpiente: Maldita doncella, te pedí que salieras a comprarme colorete y gouache. ¿Por qué no has vuelto en tanto tiempo? ¡Debe haberse perdido otra vez! (Saca un espejo ovalado) Espejito, espejito, ¿dónde está ahora mi criada?
Espejo Mágico: ¡No lo sé! ¿Lo sabe el gobernador?
Espíritu de Serpiente: ¡No te quejes y dime tonterías inútiles! ¡Esto es China! Nunca permitiremos la adoración y los halagos externos, ¿de acuerdo?
Espejo Mágico (Susurro: ¿No hablas el mismo idioma de los pájaros?): La apariencia de tu doncella cambió tan pronto como salió del salón de belleza. ¿Dónde la conozco?
Esencia de serpiente (burlándose): Escuché que romper un espejo y frotarlo contra tu cara tendrá efectos de belleza inesperados. ¡Tengo muchas ganas de probarlo!
Espejo Mágico (pensando, hablando casualmente): ¡Oh, no, no, no, parece que estaba besando el trasero del Rey Mono en un pequeño pabellón no lejos de aquí!
Espíritu de serpiente: ¿Sun Wukong? ¡Oh Dios mío! ¡Mi precioso Tang Seng está aquí! Jajajaja... (babeando)
(Aún es un pabellón)
Sha Seng: Segundo hermano, el maestro no ha regresado en tanto tiempo. ¿Qué pasó?
Bajie: Imposible. Ahora los diablillos corrientes no se atreven a comérselo.
Sha Seng: Así es. Haz los cálculos. El dueño no se ha bañado desde hace seis meses.
Bajie: Además, recientemente contrajo una extraña enfermedad y dijo: "Haz lo tuyo". Incluso el orinal se cayó en los últimos dos días.
Sha Seng: En otras palabras, si atrapan al maestro, ¿se quitará la ropa y saltará a la olla? (Dándose palmaditas en el corazón) Segundo hermano, ¡tengo tanto miedo!
Bajie: No sólo eso, no sé qué le pasó al maestro. ¡Tomó prestada la "Nube de salto mortal del caracol" de Sun Wukong para ir a Huazhai y no dejó que nadie lo siguiera! Pero simplemente mantiene nuestros oídos tranquilos.
Tang Monk (llevando un saco de comida): Discípulos, ¿quién habla mal del maestro? (Empieza a cantar S.H.E) Todavía no entiendo, todavía no entiendo... (Olvidé la letra) Ay, ¿quién puede entender el corazón de un maestro?
De repente, una voz que capturó los corazones de las personas llegó desde el horizonte lejano: "Te conozco". Entonces una ráfaga de viento se llevó a Tang Seng. )
Niña (gritando) ¡Maestro, Maestro! (Mirando a su alrededor) ¿Dónde está el hermano Wukong? ¡Ve a salvar al Maestro!
Bajie (apresuradamente abrió la bolsa y llenó dos tazones de platos vegetarianos) Hermano Sha, ¡aquí tienes! (Se vuelve hacia la niña) El mono fue al baño.
Chica: Tú-
(Otra ráfaga de viento golpea y la chica desaparece después de dos segundos)
Sha Seng (pareciendo confundida): Segundo hermano, maestro Ser atrapado fue su retribución. ¿Por qué el diablo atrapó a esa chica?
Wukong (saliendo satisfecho): ¿Eh? Bajie, ¿dónde está el maestro?
Bajie: ¿Maestro? (eructa ruidosamente) Oh, se lo llevó el espíritu de la serpiente. (Le entrega las cosas) Hermano Mono, esta es la tarjeta de presentación que el demonio perdió accidentalmente.
Wukong (enfadado, golpea a Bajie a 20 kilómetros de distancia con un palo): ¿Por qué no salvas al maestro? !
(Casa Cueva del Espíritu de la Serpiente)
Espíritu de la Serpiente: ¡Sirvienta, finalmente te encontré!
Niña: ¿Ah?
Espíritu de Serpiente: ¿Cuándo dejarás de perderte? ¡No creo que sea nada ambiguo que vayas a un salón de belleza!
Niña: ¿Soy tu sirvienta?
Espíritu de Serpiente: ¡Tonterías! Ve, tráeme un vaso de agua, algo frío. (Viendo a la chica atónita y negándose a irse) ¿Por qué no te vas rápido?
Niña: ¿Dónde puedo conseguir un poco de agua?
Espíritu de Serpiente: ¡Estoy mareado! ¿Cómo podría tener una doncella estúpida como tú? ¡Encuéntralo tú mismo!
(En otra cueva)
Tang Seng (hablando solo) se pregunta si la doncella perdida ha encontrado el camino. ¡No me digas, parezco la misma chica! (Empieza a cantar cariñosamente) "Vuelve pronto, no puedo soportarlo solo, vuelve pronto, la vida es maravillosa gracias a ti, vuelve pronto, trae mis pensamientos de vuelta, no dejes que mi corazón esté tan vacío como el mar." Wukong, ¿Escuchaste que llamaban al maestro?
Niña (a tientas): ¡Ah, maestro, ya está aquí!
Tang Seng (lleno de alegría): "Todos los días, todos los días, te espero. Dijiste que dijiste que estarían juntos..."
Niña: Maestro, ¿por qué están ¿Estás atado como un zongzi?
Tang Monk: Por desgracia, es difícil de explicar con palabras. (Canto) "Cada vez que escucho música melancólica, me trae recuerdos. Cada vez que veo la blanca luz de la luna, pienso en tu cara..."
Niña (un poco mareada): Maestro, por favor dejar de cantar? Primero te dejaré en el suelo.
(La niña tardó una hora en encontrar el órgano y dejar que Tang Seng le desatara la corbata.)
Tang Seng: ¡Será mejor que seas una niña! (En ese momento, una mosca voló y siguió zumbando en su oído). ¿Por qué hay moscas en invierno? ¡Humph, mira mi "bofetada del Tathagata"! (Desafortunadamente, la mosca fue golpeada y cayó directamente al suelo)
(En ese momento, Bajie y Sha Seng también se apresuraron).
Bajie: ¿No es este espíritu de serpiente? demasiado lamentable? Ni un solo soldado.
Niña: ¿Dónde está el hermano Wukong?
Bajie: ¡Ya se convirtió en mosca y voló para salvar al maestro!
Sha Seng: ¿El hermano Mono aún no ha llegado? (Imagínate) Un gecko no te robará como la última vez, ¿verdad?
Tang Monk (mirando la mosca a sus pies): ¿Es Wukong? !
(Vi la mosca transformándose lentamente en una forma humana. Algunas personas miraron más de cerca y vieron que era Wukong, inconsciente).
Sha Seng: Maestro, usted ganó. No lo haré de nuevo ¿Darle al Tathagata una bofetada en la cara? Los monos son los que más temen tus trucos.
Tang Seng (sonrojado) Oh, lo siento mucho, (retorciéndose) ¡No haré esto la próxima vez!
En algún momento, el espíritu serpiente se acercó silenciosamente detrás de su maestro y aprendiz, extendió sus garras y se preparó para un golpe fatal.
Niña: Está bien. No hay mucho daño.
Tang Seng: ¡Sí, estoy muy emocionado! ¡No, quiero cantar una canción! (se aclara la garganta) "No adivines los pensamientos del maestro, no puedes adivinar..."
Bajie: Maestro, ¡has cantado esta canción no menos de cincuenta veces! Y no coincide en absoluto con la atmósfera.
Tang Seng: Oh, cambiemos la canción. (Canto) "Los jóvenes deberían apreciar los días soleados..."
Sha Seng: Maestro, ¡cantaste esta canción desafinada!
Tang Seng: ¿En serio? ¡Parece que tengo que inventar mi famosa canción! (Canto) "Pequeño Erlang, toma esa mochila y ve a la escuela. No le tienes miedo al sol, al viento ni a la lluvia..."
Espíritu de Serpiente (luciendo miserable) Suficiente, suficiente, suficiente ! Monje apestoso, ¿ya terminaste? ! ¡Tu llanto hace que otros duendes piensen que hay un lunático en mi familia! ¡Vaya, hoy has arruinado por completo mi reputación! Ay...
Tang Seng (continúa cantando) "Oh, no es pecado que un pequeño duende llore. No importa cuán fuerte sea el diablo, todavía tiene derecho a experimentar. Si hay Sólo angustia detrás de la sonrisa, ¿por qué debe ser como un demonio? Vergonzoso..."
(Bajie y otros siempre encuentran una bola de algodón y se la meten en los oídos desesperadamente).
Snake Jing (secándose las lágrimas): Monje apestoso, decidí dejarte ir. ¡Ya no eres el monje Tang que sólo puede cantar sutras! ¡Me temo que cogerás la peste si te lo comes! ¡Anda tu! ¡No lo envío!
Tang Seng (sosteniendo la mano del duende emocionado): ¡Muchas gracias por no comer! Antes de irme, te voy a vender mi último álbum barato para que puedas escucharlo cuando me extrañes, ¿vale? Woohoo. (Lanzando un beso)
(El espíritu de la serpiente de repente se desmayó y cayó al suelo)
Niña (mirando al espíritu de la serpiente): ¡Es tan lamentable!
Wukong: ¡Maestro, vámonos!
Niña (sorpresa): Hermano Wukong, ¿cuándo te despertaste?
(Wukong le susurró a la niña, haciéndola reír.)
Bajie (en secreto tiró de la manga de Sha Seng): ¡Humph! ¡Agradará a las chicas!
Tang Monk: ¡Amitabha! Discípulos, vámonos
(Entonces Tang Seng y sus discípulos comenzaron su lento viaje hacia Occidente nuevamente).
Bajie (murmuró): Es solo un joven comandante, ¿cuál es el problema? ? (Murmurando de nuevo) ¡La chica es la chica de mis sueños, Hermano Mono, me robó el amor! (Murmuró de nuevo) Mono, espera, ¡un día me vengaré!
Wukong (lanzando manzanas a Bajie): ¡Bajie, ponte al día!
Bajie (de repente sonriendo): Je, je, ¡sabía que los monos eran lo mejor para mí! Mono, te daré una palmada en la espalda.