120 poemas antiguos que los alumnos de primaria deben leer.
Li Po
Poco conocimiento no conoce la luna,
se llama placa de jade blanco.
También sospecho que Yao Taijing está volando al final de las nubes azules.
Torre de la Cigüeña
Wang Zhihuan
La montaña está cerca durante el día,
El océano drena el río dorado.
Pero amplías tus horizontes en 300 millas,
subes un tramo de escaleras.
Un regalo para Wang Lun
Li Po
A Li Bai le gustaría viajar en barco.
De repente escuché un canto en el costa.
El estanque Peach Blossom tiene mil pies de profundidad,
¡no es tan bueno como Wang Lun!
Viento
Li Qiao
Desata tres hojas de otoño,
puede florecer en febrero.
Miles de pies de olas pasan por el río,
entran el bambú, el palo se inclina.
Colinas
Líneas
Du Mu
El camino de piedra serpentea hacia el acantilado en la distancia
Vagando Donde hay algunas nubes blancas, se pueden ver algunos residentes
Detuve el carruaje y quedé fascinado por el bosque de arces
Las hojas heladas del otoño son más rojas que las flores de febrero
Limpio
Brillante
Du Mu
Durante el Festival Qingming, llovió mucho.
Los peatones en la vía quieren morir.
Vaquero, ¿hay algún bar por ahí?
?
El pastorcillo sonrió pero no respondió a la pregunta en la aldea de Xingshan.
Seis canciones bajo el enchufe
(2)
Lu Lun
Los bosques son negros y ventosos,
Sin embargo, el general intentó disparar flechas por la noche.
A la mañana siguiente encontró su flecha de plumas blancas,
apuntando profundamente a la roca sólida.
Mutuamente
Pensando
Wang Wei
Cuando esas bayas rojas lleguen en primavera,
Tira a tu ¿Sucursal del sur?
Para mí, llévame a casa con un abrazo,
como símbolo de nuestro amor.
Himno
Sauce
He Zhangzhi
Jaspe vestido de árbol,
Diez mil Una seda verde el tapiz cuelga.
No sé quién cortó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
Estanque
Arriba/Mejor/Anteriormente/Un apellido
Bai Juyi
El pequeño bebé sostiene el bote,
Roba el loto blanco y vuelve.
No entiendo las huellas,
Las lentejas de agua florecen juntas.
Sentado solo en la montaña Jingting
Li Po
Todos los pájaros vuelan alto y no se pueden ver
La nube solitaria está sola Ir para el ocio.
No os canséis nunca de miraros,
Sólo existe la Montaña Jingting.
Templo de la Noche
Liper
Este peligroso edificio tiene 100 pies de altura.
Las manos pueden alcanzar las estrellas.
No te atrevas a hablar en voz alta,
Miedo de conmocionar al mundo.
El regreso de la juventud
He Zhangzhi
Los jóvenes abandonan sus hogares y los ancianos regresan, pero el acento local permanece sin cambios.
Los niños no se conocían,
sonriendo preguntaron de dónde era el invitado.
Seis canciones bajo el enchufe
(3)
Lu Lun
Bajo la tenue luz de la luna, los gansos salvajes vuelan alto,
Los jefes tártaros huyen de la oscuridad.
Los perseguimos con nuestros caballos ligeros,
nuestros arcos y espadas estaban cubiertos de nieve.
Cuatro cuartetos (el tercero)
Du Fu
Dos oropéndolas cantaron en los sauces verdes,
Una hilera de garcetas se elevó hacia el cielo.
La ventana contiene la nieve otoñal de Xiling,
La puerta de Wu Dong es un barco de mil millas.
Aldea Titu Chengnan
Cui Hu
En este día del año pasado, en esta puerta,
las flores de durazno contrastaban entre sí. .
La gente no sabe a dónde ir.
Las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral.
Dos poemas para agricultores (Parte 1)
Shen Li
Planta un mijo en primavera y cosecharás un mijo en otoño Miles de semillas.
No hay tierra ociosa en todas partes y
los campesinos todavía mueren de hambre.
Adiós a los pastizales antiguos
Bai Juyi
Los pastizales interminables en la llanura,
va y viene con cada estación.
El fuego forestal nunca los devora,
Crecen más con la brisa primaveral.
Avanzaron dulcemente por el antiguo camino,
alcanzaron la desmoronada puerta de la ciudad.
La buena lluvia sabe su momento adecuado;
Cuando llegue la primavera, caerá.
El viento sopla su boca por la noche;
Silencioso, nutre todas las cosas.
Nubes oscuras llenaban el cielo sobre el callejón salvaje;
Una linterna se alzaba sobre el barco.
Vea el rojo saturado al amanecer;
La ciudad está en plena floración
Dinastía Song de Liangzhou
Wang Han
Copa luminosa de vino,
Si quieres beber Pipa, date prisa ahora.
No te rías cuando estés borracho en la playa,
¿Cuántas guerras se libraron en la antigüedad?
Una nota para los ausentes
Dinastía Tang
Jia Dao
Cuando pregunté a tus alumnos bajo los pinos,
"Mi maestro", respondió, "fue a recoger medicinas".
Pero hacia qué rincón de la montaña,
¿Cómo puedo saberlo a través de estas nubes? .
Gusanos de seda
Mujeres
Dinastía Song; apellido
Zhang Yu
Cuando entré a la ciudad ayer,
p>
Regresé con lágrimas en la cara.
Aquellos que están cubiertos de gusanos de seda no son criadores de gusanos de seda.
Río
Nieve
Dinastía Tang
Liu Zongyuan
No hay pájaros en cien montañas,
Mil caminos sin huellas.
Un pequeño barco, una capa de bambú,
Un anciano pescando en la fría nieve del río.
Flores de ciruelo
Flores
Dinastía Song; apellido
Wang Anshi
Hay algunas ciruelas en En la esquina,
p>
Ling Han conducía solo.
El conocimiento lejano no es nieve,
Sólo llega la leve fragancia.
Buscando flores solo junto al río
Dinastía Tang
Du Fu
La familia natal de Huang Si está llena de flores, p>
Miles de flores doblaron las ramas.
Las mariposas siguen bailando,
A sus anchas, las águilas cantan.
Ciervo
Leña
Dinastía Tang
Wang Wei
Parece que no hay nadie en el vacío montaña,
Sin embargo, me pareció oír una voz.
El sol se adentra en el bosque,
me refleja en el verde musgo.
Pescadores junto al río
Dinastía Song; apellido
Fan Zhongyan
La gente iba y venía por el río,
pero me encantan las bellezas de la lubina.
Mira un pequeño barco,
en la tormenta.
Frases completas
Dinastía Tang
Du Fu
Dos oropéndolas cantando sobre el sauce verde
p>
,
Una hilera de garcetas se elevó hacia el cielo.
Mi ventana enmarca la vista de las montañas occidentales cubiertas de nieve
,
Barco Menbo Wudong Wanli.
Salida anticipada de la ciudad de Baidi
Dinastía Tang
Li Po
Dile adiós a Baidi,
A Mil millas hasta Jiangling, regresó en un día.
Los simios a ambos lados del estrecho gritan sin cesar:
La canoa ha atravesado las Diez Mil Montañas.
Cascada de la montaña Wanglu
Dinastía Tang
Li Po
El sol brilla sobre el quemador de incienso y produce humo púrpura,
mirándolo Una cascada colgando frente al río.
Volando desde tres mil pies,
hasta que pensé que la Vía Láctea había caído desde el noveno nivel del cielo