Malentendidos que se deben evitar al comunicarse con extranjeros mientras se estudia en el extranjero.
Aquí hay dos conjuntos de palabras para usted, con la esperanza de que los estudiantes puedan evitar este malentendido.
A muchos estudiantes les gusta decir esta frase.
De hecho, esta afirmación no tiene nada de malo, pero los estudiantes deben prestar mucha atención a la ocasión. Recuerdo una vez, un estudiante acababa de terminar de darme una clase de escritura porque no entendía una oración, le estaba explicando la composición a otro estudiante. El estudiante aprovechó esta oportunidad y quiso practicar el habla inglesa, así que le preguntó a un profesor extranjero sentado a mi lado qué significaba esta frase. Después de que el profesor extranjero le explicara pacientemente, el alumno respondió:? ¿Lo sé? El profesor extranjero obviamente se sintió insultado e inmediatamente dejó de sonreír y se giró para hacer otras cosas, avergonzando a los estudiantes. Después de verlo, rápidamente le expliqué al profesor extranjero de manera indirecta que esa no era la intención del estudiante. Posteriormente, el profesor extranjero también expresó su comprensión. Cuando los estudiantes me preguntaron más tarde, les expliqué: Si preguntas a los extranjeros, obviamente no saben lo que significa esta frase. Cuando te lo explicó pacientemente, ¿qué dijiste? ¿Lo sé? Hará que los extranjeros sientan que les estás jugando una mala pasada y les dará la sensación de que sabes qué preguntarles. Este tipo de respuesta suele disgustar a los extranjeros. ¿Cuál es la expresión común que se suele utilizar en esta situación? ¿Entendido, saludos? ¿aún? ¿Entiendo? .
2. Juicio Esta es una palabra que todos los estudiantes conocen, que significa juicio.
Los extranjeros suelen resentirse o incluso odiar a los demás que se juzgan a sí mismos, por lo que el juicio aquí es decirse a sí mismos qué hacer. ¿A menudo escuchamos a los extranjeros decir? ¿Espiga? no me juzgue. No tengo ni idea. No quiero oír eso. ? Esto significa que sé qué hacer. No me digas qué hacer. No quiero esta ayuda. Por ejemplo, si un extranjero compra una manzana por 6 yuanes, se le puede decir que es demasiado cara. Te están estafando y no deberías comprar nada allí. ¿Cuál es la reacción habitual de los extranjeros en este momento? No importa. , con tono desdeñoso. Por poner otro ejemplo, si le dices a un extranjero lo que no quieres y lo que debes hacer, muchas veces tendrá mucho que decir para refutarte. De hecho, esto no se debe sólo a que la mayoría de los extranjeros tienen una arrogancia injustificada en sus huesos, sino principalmente a que en la cultura occidental, ese comportamiento judicial es muy molesto. Así que estudiantes, por favor presten atención.