Problemas gramaticales con cláusulas en inglés
2. Cuando duda se usa como verbo, significa "duda/duda". La siguiente cláusula objeto tiene dos formas:
1) Si la cláusula principal es una oración afirmativa. , su cláusula de objeto debe introducirse con si/qué, es decir, "Alguien duda si/si...".
Dudo que tenga éxito.
Dudo que lo consiga.
2) Si la cláusula principal es una oración negativa o una pregunta, su cláusula objeto debe ir introducida por eso, es decir, "¿Alguien sospecha..." o "¿Alguien duda...? ".
No tengo ninguna duda de que lo conseguiré.
No tengo ninguna duda de que lo conseguiré.
¿Sospechas que es un ladrón?
¿Sospechas que es un ladrón?
Las cláusulas principales de estas dos oraciones son afirmativas, por lo que la cláusula de objeto debe introducirse con if/what. Es absolutamente incorrecto usar eso.
Incluso la segunda oración usa if para introducir la cláusula adverbial condicional, porque esa es también la palabra guía para la cláusula objeto.
La segunda frase se puede decir así:
Dudo que puedas aprobar el examen y que tus padres se entusiasmen.
=Dudo que tus padres se entusiasmen mucho si pasas el examen.
Debido a que la cláusula objeto contiene una cláusula adverbial condicional introducida por if, la cláusula principal de toda la cláusula objeto debe ser introducida por what para evitar la duplicación con el if de la cláusula adverbial condicional en la cláusula objeto.