Xiao Li es un estudiante. ¿Cómo cambiar los honoríficos en japonés?
Xiao Li es un estudiante. Traducción honorífica japonesa: Li Xiansheng
さん se pronuncia como (morera), que expresa respeto y es un honorífico más formal y formal. Llama a otros, no te llames a ti mismo. Tanto los hombres como las mujeres añaden "さん" delante de sus apellidos. A los hombres se les llama caballeros y a las mujeres se les llama damas.
Los diferentes usos de la palabra "は" tienen diferentes pronunciaciones. Cuando aparece en una palabra, se pronuncia ha (ha es la pronunciación original de は), y cuando significa "es", se pronuncia wa (la pronunciación cambia cuando se usa solo).
です es un verbo auxiliar, que significa "sí" cuando se traduce. Además de juzgar, です también expresa una forma educada de decir algo, que son dos cosas diferentes de un verbo auxiliar.