La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Catálogo detallado de obras de Shigeo Kishibe

Catálogo detallado de obras de Shigeo Kishibe

*Investigación sobre la historia de la música de Asia oriental, Sociedad Longyin, septiembre de 1944.

*Instrumentos musicales orientales y su historia, Sala de Conciertos Hongwen, febrero de 1948.

*El flujo de la música hacia Occidente: de Sarasin a Europa (traducido al chino como música islámica), Friends of the Music Society, 1952.

* Investigación histórica sobre la música de la dinastía Tang (Music System, Partes 1 y 2), Tokyo University Press, 1960, 1961.

*Familia Popular Japonesa (Volumen 1-4), Estudio Zhu Mo, 1970-1976.

*Música en Japón, Asociación de Publicaciones de Radiodifusión de Japón, marzo de 1972.

*Voces de la antigua ruta de la seda: viaje a Zhengcangyuan, Dunhuang y Corea del Sur, Talk Club, 1982, 65438 de febrero.

* "Música oriental: un estudio de musicología comparada" (traducido por Robert Lachman, Kishi Nobusuke), Friends of Music, 1960.

* Musicología comparada (Kurt? Zakus, traducido por Shigeo Kishibe y Yoshio Nomura), Full Score Press, junio de 1966.

* リズムとテンポ (Kurt Zakus, traducido por Shigeo Kishibe), Friends of the Music Society, 1979, 65438 de febrero. *Instrumentos musicales de la dinastía Tang (Nobusuke Kishi y Qian Lin III), Amigos de la Sociedad de Música, 1968 65438 octubre.

Investigación sobre "Tsugaru Zhengqu Yu" (Historia, Shigeo Kishibe y Kenhide Sasaki), Laboratorio de Investigación Tsugaru, julio de 1976.

* Mujeres en la sociedad confuciana ("Historia mundial de la mujer" Volumen 16, China 1, Shigeo Shibe, Ghana), Review Society, 1976.

* Mujeres en la Revolución (Historia de las mujeres del mundo, Volumen 17, China 2, Ishizo Zenki et al., editado por Shigeo Kishibe), Review Society, 1977.

*Music Chronicle (editado por Shigeo Ishibe, Chang Yan y Daitomi Fukuda), Ordinary Society, 1981-1983.

* "Serie de música tradicional japonesa" (Volumen 1-3, Nobusuke Kishi, Yiro Ikeda, Masamori Genji, Kenji Ye Ping), Zhu Mo Research, 1990 65438 febrero. *"Acerca de los instrumentos musicales japoneses" (narrado por Shigeo Kishibe, incluido en la Biblioteca Conmemorativa Daito Express; Serie de conferencias culturales. 11), 1957.

* Estudio de la música china y coreana (explicación), Amigos de la Sociedad de Música, mayo de 1972.

*Interpretación de documentos musicales de la dinastía Tang, Oriental Music Research Volumen 1, 1937 11.

*Resumen del artículo sobre la historia de la música de Weaver Girl durante la República de China, "Oriental Music Research", números 1, 2, 1938, 1939.

*Un examen del nombre de Yan Music, "Oriental Music Research" Volumen 1, Número 2, mayo de 1938.

*Cuatro exámenes de música, número 49 de la Revista Histórica, 1938.

*El establecimiento de la vigésima octava melodía de la música folclórica en la dinastía Tang, "Oriental Academic Journal" 27, número 38, mayo-octubre de 1939.

* "Las perspectivas de la música renacida", Music Club, 6 de junio de 1949.

*Liyuan en la dinastía Tang, Revista de Historia 51, 1940, 11.

*El establecimiento y cambios de Jiao Fang en la dinastía Tang, "Oriental Academic Journal", 28 de junio de 1941.

*Música Moderna, Música Grabada 15, septiembre de 1941.

*El Establecimiento y Cambios de las Diez Geishas, ​​escrito por el Dr. Kato Nori, 1941.

*La inevitabilidad histórica de la música de Asia Oriental, Cultura Espiritual Nacional, febrero de 1942.

*Características de la música de Asia Oriental, Cultura Japón, abril de 1942.

* "Buscando rastros de la música Xicheng", Educación Musical, 1942 11.

*Los cambios y organización de Jiao Fang en la dinastía Song, "Journal of History" 54, abril de 1943.

*Intercambio de Músicas Orientales y Occidentales, Asociación de Promoción Académica del Ministerio de Educación, 1944.

*Siete melodías de las Regiones Occidentales y sus orígenes, Volumen 8 de "Diario de Historia", mayo de 1946.

*Drama y energía en las dinastías Song y Yuan, disponible para su publicación en septiembre de 1947.

* "Cao Miaoda" (en memoria del Dr. Bai Weiling Zhengzhi), palabras y hechos de celebridades chinas, febrero de 1948.

*Características de los diez grandes poemas de la dinastía Tang, "Oriental Music Research", número 9, febrero de 1951.

*Resumen de la investigación sobre música oriental en el extranjero en los últimos diez años, "Oriental Music Research", número 9, febrero de 1951.

* "Funcionarios de músicos de la dinastía Tang" (en memoria del Dr. Wada Qing), "Oriental Historical Review", noviembre de 1951.

*La organización de clubes de prostitutas en la dinastía Tang, Departamento Correccional, Universidad de Tokio, marzo de 1955.

*Instrumentos musicales de la dinastía Qing (en memoria del Dr. Wada Kiyoshi), Serie de Historia Oriental, febrero de 1961.

*Inspección de la música elegante en la dinastía Qing (Facultad de Educación, Universidad de Tokio), Resumen de Humanidades, marzo de 1961.

*El origen del huqin de tres cuerdas, un instrumento introducido en China desde la dinastía Han Occidental en la dinastía Yuan, (Provincia de Taiwán) el 17 de 1968.

*Tumba Han de Changsha No. 2 y No. 3 y Sona Instrumental del Instituto Qin de Tianjin, "Oriental Music Research", agosto de 1966, 1967, 1977.

* "Musicología moderna de la República Popular China", "Oriental Music Research" 49, septiembre de 1984.

* “Instrumentos en el camino hacia la presión”, Riqueza Cultural, septiembre de 1985.

Colección Memorial

* "Abordar los problemas en la literatura musical clásica japonesa", editado por el Dr. Shigeo Kishibe, Kouki Memorial Publishing Committee, Talk Club, septiembre de 1987.

* "Obras completas especiales en memoria del Sr. Nobusuke Kishi" publicado por Ueno Gakuen Japanese Pop Reference Room, número 6, 2006. * Shigeo Kishibe, traducido por Liang Zaiping y Huang Jiong: "Investigación sobre la historia de la música en la dinastía Tang", Zhonghua Book Company, provincia de Taiwán, 1973.

* Shigeo Kishibe escribe: "La música oriental se introduce en Occidente", Music Translation, número 4, 1980.

* Shigeo Kishibe, traducido por Lang Ying: Música Islámica, Shanghai: Shanghai Literature and Art Publishing House, 1983.

* Shigeo Kishibe, traducido por Lang Ying: Achievements and Methods of Comparative Musicology, en "Ethnomusicology Translation Series", Beijing: Compañía Editorial de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos, 1985.

*Autor Shigeo Kishibe, traducido por Luo Chuanchuan: "The Past and Present Life of Oriental Music Research", "Music Art", número 3, 1987.

*Nobusuke Kishi, traducido por Wang Yaohua: "Música de la antigua ruta de la seda", Beijing: People's Music Publishing House, mayo de 1988.

* Shigeo Kishibe, traducido por Zou Zhonghua: "Música de la antigua ruta de la seda" (Materiales de Dunhuang - Descripción del documento de la ruta de la seda), Lanzhou: Lanzhou University Press, 1989.

*Autores Shigeo Kishibe y Takuko Sawada, traducido por Xu: Panorama general de la música budista asiática, publicado en el número "Chinese Music" de 1992.

* Autor Shigeo Kishibe, traducido por Yang Guixiang: "Explorando el origen de la familia Qin en Edo", "Revista del Conservatorio Central de Música", Número 4, 2003.