¿Qué versión usa la escuela secundaria?
1, Hubei: Wuhan: Cambridge Primary School English Xinzhou, Qingshan, 2001 Comité Municipal de Wuhan.
2. Guangdong: Guangzhou utiliza materiales didácticos locales en inglés (divididos en los grados 1-3 y 3-6).
3. Shenzhen utiliza libros de texto en inglés de Shenzhen-Hong Kong.
4. El inglés feliz se utiliza en Zhuhai y Zhongshan.
5. Distrito de Chancheng, ciudad de Foshan: Edición de Guangzhou.
6. Shanghai: Oxford English, algo de Oxford y algo de New Century (Shanghai).
7. Nanjing: Jiangsu Education Edition Escuela Primaria Inglés Oxford.
8. Hebei y Jinan: Prensa de Educación Popular.
9. Ciudad de Wuhai, Mongolia Interior: (Popular Science Press) Nueva edición del curso.
10. Taiyuan, Shanxi (ahora tres series): New Standard of Foreign Language Research Press, People's Education Press, Oxford English de Jiangsu Publishing House.
1. Chongqing: Edición educativa de Hebei a Edición educativa de Ren.
12 Baoding: Edición Educativa de Hebei.
13. Inglés de la escuela primaria Pucheng en Nanping, Fujian: edición Renai en inglés compilado por el Instituto de Investigación Educativa Renai de Beijing en 2003 y aprobado por el Comité Nacional de Aprobación de Libros de Texto de Escuelas Primarias y Secundarias.
14, Zhengzhou, Henan: Un nuevo punto de partida para el primer año de secundaria, PEP para el tercer año de secundaria.
15, Linhai, Zhejiang: Nuevo inglés estándar para estudiantes de secundaria. Oxford de tercer grado, New Standard English, People's Education Press.
16, Shenyang: Oxford English.
17. Escuela primaria Changsha Datong: Materiales didácticos de inglés para la escuela primaria FLTRP.
18. Libro de texto de inglés de la escuela primaria Anshan: Tiedong usa el nuevo estándar curricular, Tiexi usa Happy English y Lishan parece usar el nuevo estándar curricular.