Traducción de trabajos de seminario
(2) Regulación del mercado de materias primas: producción de materias primas, producción de materias primas.
(3) Supervisión y gestión de propietarios, representantes, avances del proyecto en obra y problemas existentes en obra. ぃくつかの〒してぃるのきぉよび〒〒る.
(4) Durante el proceso de construcción del taller, el equipo se coloca en el taller y las cuentas se concilian en el sitio. responsable de ello.
(5) Escala, condiciones y cableado de edificios, equipos e instalaciones de fábrica.
(6) Responsable de la producción, producción de prueba, entrega y entrega de materias primas, el equipo no está conectado al equipo y el equipo se compra.
(7) Responsable de la operación de equipos, preparación de SOP y procedimientos operativos estándar.
En el año 2004 se estableció el equipo y se asumieron las responsabilidades. Calidad, calidad, estándares y materias primas que se deben utilizar. En cuanto a equipamiento, mantenimiento diario, gestión, transformación, propiedad privada y desarrollo mensual de los equipamientos de las dos empresas. El mantenimiento y el cálculo previo son los costos y cronogramas de mantenimiento y reparación. Comparación personal, idoneidad y sentido de pertenencia.
(1) Operación inicial del taller, nuevas operaciones, compra de equipos, etc.
(2) Materias primas, equipos, equipos, proveedores, etc.
(3) そのほかにとほぼじのなど.