Doce escenas de Bayu: Doce escenas de Chongqing
El 1 de abril de 1989, la "Nueva Revisión de las Doce Escenas de Bayu" patrocinada conjuntamente por el Chongqing Evening News, la Oficina Municipal de Jardinería y la Estación de Televisión de Chongqing tardó un año en evaluar la "Nueva Revisión". de las Doce Escenas de Bayu"".
3. Los "Doce Nuevos Lugares Escénicos de Bayu" (paisaje natural y paisaje cultural) anunciados el 29 de abril de 2008
4. En 2015, la cuarta selección de los Doce Lugares Escénicos Nuevos Chongqing Bayu 2015 del Chongqing Daily Newspaper Group seleccionó 12 paisajes naturales, centros turísticos culturales y monumentos urbanos. La reputación de los Doce Lugares Escénicos de Chongqing, Cuba (1760), debe su nombre a Wang Erjian, magistrado de la prefectura de Bayu durante el período Qianlong de la dinastía Qing, que tenía un gran talento literario y gusto estético. Identificó 12 lugares escénicos en el paisaje de Bayu que mejor representan la belleza de Bayu, haciéndolos famosos durante generaciones. Tiene una historia de casi 300 años.
Se dice que los criterios de selección para las Doce Escenas en Bayu en ese momento fueron: "El interés radica en el hecho de que está más allá de la luz de la luna, pero muestra la maravilla de los personajes profundos. Cuando Al entrar a la cancha, tendrás una comprensión diferente... Etérea y etérea, y es la más hermosa entre las imágenes. Tiene una sensación única de aislamiento, etérea e incolora..." Por eso, las doce escenas de Bayu seleccionadas. de Wang Erjian son todos etéreos, y las partes bellas son las que son difíciles de explicar con claridad.
Por supuesto, Wang Erjian no creó completamente el escenario de Twelve Bayu. De hecho, hay registros de "Ocho escenas de la ciudad de Chongqing" en las crónicas locales de la dinastía Ming, y los "Doce paisajes de Bayu" de Wang Erjian se produjeron sobre esta base.
Introducción a los doce lugares escénicos de Cuba y Chongqing
Los doce lugares escénicos de Cuba y Chongqing son:
Dorado y fragante, Huang Ge cruzando el desfiladero de Tongjing Por la noche, canciones de simios, música, sonidos espirituales, nubes, brisa, acantilados claros, gotas verdes.
Begonia, Lluvia Brumosa, Agua, Luces Nocturnas, Huaying, Snow Ling, Estatua de Buda Dragon Gate, Lluvia Nocturna
1. Fragancia Dorada
Es la primero de los doce lugares escénicos de Bayu. Desde Chongqing Jiefangbei Zou Rong Road, hasta la montaña People's Park, el punto más alto junto al río es la tierra que era "espléndida y fragante" hace cientos de años.
La montaña Jinbi era la cima de la montaña Bashan en la antigüedad. En la dinastía Han, aquí se adoraba al "caballo dorado y al fénix azul". Durante el reinado de Song Chun (1241-1250), Yu Jie construyó la Terraza Jinbi sobre esta primera piedra. Los acantilados son tan hermosos. En la dinastía Ming, Zhang Zhixian construyó el Salón Jinbishan en el escenario. Durante el período Qianlong de la dinastía Qing, el magistrado del condado Shu Min también construyó aquí un Pabellón Dorado. En 1929, se estableció como "Parque Central" con árboles raros, animales salvajes y aves. El 3 y 4 de mayo de 1939, Japón bombardeó Chongqing y el Salón Jinbishan fue destruido. En 1950 pasó a llamarse "Parque del Pueblo".
La montaña Jinbi era el mejor lugar para contemplar las bulliciosas zonas de Chongqing en aquella época. A sus pies se encuentran la Residencia Oficial de Chongqing, la Residencia Oficial de Zuochuan East Road, la Residencia Oficial del Condado de Youba y la Academia del Condado. Es realmente un lugar pequeño con poder político concentrado. Ya a mediados de la dinastía Qing, el pie de la montaña Jinbi se había convertido en un lugar de reunión para la élite cultural de Chongqing, donde se reunían la política y la cultura. Los literatos a menudo recitaban poemas y componían poemas aquí, y subían juntos. Se llamaba desde un lugar alto, con vistas a toda la ciudad, y mirando hacia arriba y hacia abajo, la vasta agua era vasta. Lo mejor de Jiangcheng es que cuando estás en las imponentes alturas de Jiangcheng, sopla una brisa fresca. No hay flores ni hierba por todas partes, pero la fragancia es fragante. Esta brillante fragancia de los seres prehumanos es el "olor a libro" que fluye en el corazón de los literatos y se abre, y el "olor a tinta" que se sumerge en la embriaguez y se escurre. Wang Erjian escribió una vez un poema: "En la tierra de Bashan, hay una plataforma alta. Se sospecha que donde está la fragancia celestial proviene de la Cueva de la Luna. Miles de ríos rodean el río y se abren nueve nubes. Cada barandilla es fragante."
2. Cruce posterior de Huangge
Huanggedu, llamado así por la densa sombra de Huangge, se encuentra al pie de la montaña Nanping Tushan, al otro lado del río desde Coral Presa y puerta Nanji en el centro del río Yangtze, y cerca de Hongsheng Road en la orilla sur del puente del río Yangtze.
Esto es un ferry. Según la investigación, el ferry Huangge se formó a principios de la dinastía Song del Norte. Durante la República de China, el ferry alcanzó su período más activo y próspero. En la antigüedad, era un importante puerto de transporte desde el centro de Chongqing hasta la orilla sur. Cada vez que se pone el sol, las personas que cruzan el río se estiran para ocupar un largo ferry, e incluso hay escenas de cruzar el río. Yu Jie, un poeta de la dinastía Song, dijo: "Al este de Longmen, el agua y el cielo son del mismo color. Los peatones descansan. Naturalmente, llegan tarde y corren hacia el río. Los barcos compiten por el atardecer en el cabecera del río."
"El rey Erjian de Aqing registró: "Al otro lado del río Nanjimen, hay un árbol antiguo llamado Huangge, al lado del río Yanggaidu. En los días de lluvia y de luna, también es interesante observar a lo lejos el humo del río, flotando como una hoja. ”
El 1 de julio de 1980, el puente del río Yangtze se abrió oficialmente al tráfico. Desde entonces, el foso se ha convertido en una vía pública, y el antiguo ferry de Huangge, que ha traído un siglo de prosperidad, también lo ha hecho. Hoy en día, a menudo se puede escuchar a la gente hablando en la orilla sur de sus casas. Disfruto de la puesta de sol y de la multitud, especialmente en la estación seca, es necesario pasar por un trampolín de madera y bambú de 100 metros de largo. Para cruzar el río desde la orilla sur se cuelgan bombillas de iluminación nocturna en las vallas a ambos lados, y la noche cae a lo lejos. Se puede ver una larga franja de luz, la primera vista nocturna de la ciudad montañosa que contrasta con el agua. y el cielo del río Yangtze en el crepúsculo del atardecer.
3. El hombre mono del desfiladero de Tongjing
Esta escena se encuentra en el área escénica del norte de Fujian Tong, que en la antigüedad se llamaba "Tongjing". Contiene gargantas, ríos, manantiales y cuevas. La razón por la que "Tongjing" se llama "Tongjing" es porque el cañón del acantilado en "Tongjing" parece un barril. Cuando la gente entra en él, es como sentarse en un pozo azul. Mirando al cielo, "pozo del cubo" se cambió a "paisaje unificado", que también es una metáfora de este lugar: combina montañas y ríos naturales con varios paisajes hermosos del mundo. Gorge es famoso por sus monos y sus enormes y profundas cuevas. Una vez hubo grupos de monos en los acantilados. Los monos trepaban a los árboles y sostenían enredaderas o jugaban boca abajo, dando vida al tranquilo cañón. Poema escribió una vez: “Hay muchos lugares maravillosos en Tongjing y no faltan fuentes. "Las montañas son suaves y elegantes, y los senderos sinuosos son aún más exuberantes. Cuelga un árbol y salta para mirar al cielo. Donde caen las flores en el jardín de duraznos, el pescador queda aturdido varias veces".
4. Canciones y sonidos
La Montaña Gele lleva el nombre del "Sonido de la Montaña Gele". Por un lado, "Dayu convocó a los príncipes para invitar a invitados a cantar en Tushan"; por otro lado, el hijo de Li Bing, Erlang, había hecho grandes contribuciones en el control del agua, y el Emperador de Jade envió un grupo de inmortales para elogiarlo. Su música es como el sonido de la naturaleza y la música de las hadas flota sobre las montañas. "Ba County Chronicles" de la dinastía Qing registra: "La montaña tiene cinco millas de altura y los árboles en la montaña son pinos y abetos densos y marchitos. Cuando llega la brisa, puedes cantar cualquier cosa, que es mejor que la música de tambores. " Otra nube: "Sube alto y mira lejos, los dos ríos y las nueve puertas son inminentes. Los pinos y las olas son claras Xi, el viento sopla en el valle y los pinos golpean las montañas a lo largo de miles de kilómetros. Las montañas Gele son hermosas, los pinos son imponentes y el viento y la lluvia han pasado", Wang Erjian, un poeta de la dinastía Qing, escribió una vez un poema: "Las montañas están muy lejos y el sonido está muy lejos, entonces, ¿quién ¿Puedes tocar la orquesta? Los acantilados están llenos de gratitud y tristeza, y las canciones son melodiosas. Fui a tocar el sheng para adorar a las grullas. En el pasado, era elegante y sonaban las nubes. >Se dice que "el sonido espiritual del canto y la música" se origina en el templo Yunding en la cima de la montaña Geleshan. Yunding Tiangong fue construido en la dinastía Ming. Había una vez una campana de bronce que medía 4 metros de alto y pesaba más de 3.000 kilogramos. En el pasado, los monjes tocaban la campana y se podía oír hasta a 20 millas de distancia. Hay 12 campanas de bronce colgadas en el alero del salón principal. Cuando sopla el viento, la campana de cobre emitirá un sonido nítido y rodará junto con los pinos durante diez millas, lo cual es muy hermoso. Desafortunadamente, a partir de la década de 1950, Yunding Tiangong fue completamente demolido y se construyeron altos hornos para fundir acero. Songtao perdió su encanto único y sus dos relojes. Hasta el día de hoy, la montaña Gele en la cima del Yunding Tiangong original todavía está brumosa. Hay niebla durante casi cinco meses al año, lo que hace que la belleza de las montañas desaparezca y aparezca. La razón es que hay niebla y está flojo. Aprecia y escucha los ocasionales estallidos de las olas de los pinos, como si hubieras regresado al canto y la música acompañados de campanillas de viento.
5. Cielos despejados
La montaña Yunzhuan está a unos ocho kilómetros de Yudong, distrito de Banan, Chongqing. Tiene forma de espina de pez y se eleva hacia las nubes. En el noveno año de Chenghua (1473) de la dinastía Ming, se construyó una sala para hacer sellos en la montaña. Fue renovado en el año 17 de Wanli en la dinastía Ming (1589) y en el año 24 de Guangxu en la dinastía Qing (1898). Después de la Revolución Cultural, el templo fue destruido y aún quedan sus ruinas. En el octavo año de Jiaqing en la dinastía Qing (1803), se construyó aquí Yunzhuan Dazhai. Era una de las cinco aldeas en el sur del condado de Ba en ese momento. Hasta el día de hoy, solo se conserva una puerta de la aldea. Wang Erjian, un hombre de la dinastía Qing, escribió en "Notas": "Caminando por la cresta, a lo largo de la niebla verde de Cui Lin, como nubes que sostienen mis pies, ondeando con el viento, las Nueve Canciones de Wuyi son dignas de elogio". También escribió un poema que decía: "El viento controla las nubes, y las nubes son tan pesadas como montañas. Sin embargo, no son como caballos, sino serpientes y dragones que caminan. Las sombras de los arroyos están rodeadas de cascadas y el. Las olas del río están llenas de canciones. De vez en cuando escucho al leñador cantar, y el regusto persiste en el pico frontal".
Cuando subí a la montaña Yunzhuan, vi árboles densos y nubes largas. Podía escuchar el El viento que pasaba por el bosque y las extrañas nubes eran impredecibles. Llovía y se empañaba al mismo tiempo.
Por la noche, las luces están muy iluminadas y las olas brillan. La "luz nocturna" refleja la palabra "agua", y la vista nocturna de la ciudad montañosa también se llama "luz nocturna del agua".
Escalar una montaña no es tan bueno como apreciar la palabra “linterna de agua”. En los viejos tiempos, los tres lugares para apreciar la palabra "linterna de agua" eran "Xiaoliangzi" (cerca del actual Parque del Pueblo), que es también la cima imponente de la ciudad vieja de Chongqing y el primer lugar para disfrutar del paisaje, seguido por "Jiangbei Town" (sólo se refiere al antiguo y actual Gran Teatro de Chongqing) y la "Cueva Laojun" en la orilla sur. Hoy en día, el lugar de observación favorito de la gente es Nanshan "One Tree". Desde aquí, se puede tener una vista panorámica de las luces del río Shuangjiang reflejando la brillante luna. Los dos ríos que ves son como cintas doradas que rodean las montañas. Las montañas no se pueden ver hasta el final, el agua no se puede ver hasta el final y las luces no se pueden ver hasta el final. El escritor de Aqing, Wang Erjian, escribió una vez al compilar "Crónicas del condado de Ba": "Los acantilados de Yuzhou son la ciudad, y las casas a lo largo del río y las piscinas lo son. Todas las noches, las luces están intensamente iluminadas, capa tras capa. La luz brilla el río ondea, encontrándose con las estrellas y la luna."
9. Huaying Xue Ji
Xue Ji es el momento en que la nieve cesa y el cielo se aclara. La montaña Huaying era territorio de Chongqing en la antigüedad. Según la investigación, el paisaje en la montaña Huaying cuando comienzan las fuertes nevadas es impactante. La montaña Huaying se extiende a ambos lados de la unión de los condados de Sichuan y Chongqing. Está rodeada de arcos al pie de la montaña y sus picos se elevan directamente entre las nubes. Durante el intercambio de otoño e invierno, los pinos y cipreses son frondosos y frondosos, y todavía no hay señales de declive. Lo más encantador es que todavía no hay nada más que nieve y jade roto a principios del invierno, lo que refleja la jungla. Si las montañas nevadas se amontonan, el sol es frío, la arquitectura es hermosa y los colores son brillantes, como las perlas de Muni, presenta un pequeño universo blanco.
El magistrado del condado de Qingba escribió una vez un poema alabando: "Hua Yingxue es mi favorito y el nuevo paisaje claro refleja el Yulin. No hay necesidad de instalar una grúa y no hay nada que hacer. El largo rugido está conectado con el viento y la luna. Desde la antigüedad hasta el presente, la montaña vacía está libre de luz y el acantilado es brillante. Sus descendientes viven aquí. Según la "Crónica del condado · Estela del templo Song Ling Chenghuang": "El origen de esta montaña proviene de antes de que Yu abandonara Kyushu. El Emperador Amarillo tenía un erudito llamado Jinyun. Cuando los ocho eruditos fueron a Ba (Zong) para luchar contra el mal , fue nombrado aquí." Por lo tanto, esta montaña fue nombrada. El segundo lleva el nombre del templo Jinyun. En tercer lugar, según las "Crónicas generales de Chongqing", el poema de Wang Erjian "Nubes en las montañas Guling" tiene como prefacio: "La montaña Jinyun tiene nueve picos que compiten por la belleza y su color es tan rojo como las nubes. Los antiguos consideraban el rojo como más que el blanco". , por eso se llamó Jinyun. El nombre de la montaña proviene de Ven aquí. Hay nueve picos de diferentes formas en las montañas Jinyun de este a oeste. Entre ellos, Lotus Peak es el más alto, Lion Peak es el más hermoso, Xianglu Peak es el más peculiar y Pagoda Peak es el más famoso. De pie en estos picos, no importa si sale o se pone el sol, siempre hay un arco iris de verano.
Al atardecer, en la montaña Jinyun, cerca de la garganta Wentang del río Jialing en Beibei, Chongqing, nueve picos se extienden continuamente, como una isla suspendida en el cielo flotando en el mar de nubes rojas. Los antiguos describen las nubes que son más rojas que blancas como Jinyun. Reflejan el cielo maravillosamente por la mañana y por la tarde. En las leyendas antiguas, este lugar se llamaba Bashan. Después de que pasó a llamarse Montaña Jinyun, Wang Er la construyó con gran belleza.
La montaña Jinyun es conocida como "Pequeña Emei". Chen, un veterano del Kuomintang, visitó una vez la montaña Jinyun y escribió un poema: "Sichuan tiene hermosas montañas y ríos, pero Emei es pequeña. No sólo es rica en colores, sino que también tiene una evidente diversidad de plantas debido a la gran brecha". entre montañas. En su "Terraza Taixu" superior, puede tener una vista panorámica del río Jialing y la ciudad forestal de Beibei.
11. Longmen Hao Yue
El río Yangtze que corre hacia Chaotianmen está bloqueado por Nanshan. Después de cruzar el arroyo Haitang, se divide en dos arroyos por una hilera de vigas de piedra elevadas en la orilla sur. El río Yangtze "dividido" hizo aquí una gran curva. El río fuera de la viga de piedra fluye rápidamente, pero el interior de la viga es tan ancho como un espejo plano. La diferencia entre el interior y el exterior es muy obvia. Los paquistaníes llaman "Hao" a esta entrada con espejos en forma de media luna. La viga de piedra que sobresale del río es como la estatua de un dragón nadando, ligeramente inclinada hacia afuera. Vive continuamente a lo largo del río, y hay un hueco en el medio para dragar los sistemas de agua internos y externos. Debido a que parece una puerta de dragón, alguien de la dinastía Song del Sur talló la palabra "Longmen" tanto en su lado interior como en su exterior, de ahí el nombre Longmen Hao. Wang Erjian, originario de Aqing, dijo en sus notas: "Hay dos rocas enormes en el agua. Las palabras 'Puerta del Dragón' en los libros más importantes están grabadas en Shaoxing, la dinastía Song... Las venas de agua corren por el centro. del río, arremolinándose de un lado a otro con la forma de la luna." También escribió un poema para alabarlo. El poema dice: "La piedra rompe el cielo y la estrella del dragón está en la puerta de jade. Nacida en la cueva de la luna, la luna brilla desde sus raíces. Desde la antigüedad, las olas de nieve ruedan y las ruedas de hielo se oscurecen. Lin Feng subió al otro lado y hay una aldea detrás de la pintura.
”
Después de que la inundación retrocedió en los viejos tiempos, las olas estaban tranquilas en la vasta área y las olas eran fuertes fuera de la vasta área, reflejando el movimiento y la quietud cada vez que la luna estaba en el cielo. el barco fluvial anclaría en la bahía cuando regresara, y la superficie del río bajo la luz de la luna reflejaba a los pescadores. Los pequeños fuegos de pesca encendidos por la gente estaban llenos de un suave rocío anaranjado. Los literatos y los poetas elogiaron esta escena como la magnífica y pintoresca Puerta del Dragón. Cuando Chongqing estaba construyendo el puente Dongshuimen, un muelle de construcción estaba ubicado en una parte de la viga de piedra. Debido a la erosión del tiempo, la parte expuesta de la viga de piedra se volvió grotesca. "Longmen Haoyue". La bahía se ha convertido en un nuevo paisaje. La luna brillante en el cielo sigue siendo la misma y la puerta del dragón sigue siendo la misma.
12. Noche lluviosa
La ciudad principal de la antigua Chongqing está construida en la península de Yuzhong y está rodeada de agua por tres lados. Sólo la cresta suroeste puede conducir al "Paso de Buda". La única salida que conecta el transporte terrestre. Todo el mundo quiere proteger el importante paso a diez millas de la ciudad. Es un campo de batalla para muchos estrategas militares en la historia, pero detrás de este duro trasfondo histórico, todavía existe el significado oculto de "Buda". Apodado "Río Tumen". En la dinastía Ming, aquí había un Templo de la Lluvia Nocturna, llamado "Estanque Shengqiu de la Lluvia Tardía". La gente lo considera un objeto sagrado, y el templo Yeyu también se ha convertido en un lugar para orar por la lluvia en Chongqing. Esto no es solo una leyenda, sino que también está registrado en la "Crónica del condado de Ba": "Bayu Twelve". El paisaje es el Templo Yeyu en Guankou, con un trozo de piedra azul entre las puertas del templo. Aunque ha sido un mes seco, la capa invadida está tan húmeda como la lluvia nocturna. El "Catálogo de reliquias culturales municipales de Chongqing" registra: "El templo Yeyu fue construido en el año 11 del reinado de Daoguang de la dinastía Qing, con un techo de montaña colgante orientado hacia el sur". Hay una estructura de viga elevadora en el medio y estructuras de barril en ambos lados. Cinco habitaciones tienen 19,2 m de ancho, cuatro habitaciones tienen profundidad, la altura total es 5,85 m, la altura de la base es 0,8 m y hay 6 escalones verticales frente a la puerta. La ubicación está en la puerta este de Fotu Pass - Yingqing Gate (anteriormente Escuela Secundaria No. 114). "En mayo de 2009, el templo Yuye fue completamente destruido para construir el edificio de operaciones prácticas del Centro de Educación Vocacional del distrito de Yuzhong.
Las montañas están adyacentes a dos ríos, el terreno es alto y el agua humea. Por la noche, todo el templo budista está cubierto de niebla, como la superficie de un río. Una isla flotante en el país de las hadas. En el noveno año de Dazhong (855 d.C.), Li Shangyin de la dinastía Tang fue de Bazhou a Zizhou. Fue a Fotuguan por negocios durante este período, escribió "Notas para amigos en el norte en una noche lluviosa" sobre la noche lluviosa. Aunque muchos edificios antiguos y leyendas en Fotuguan se han desvanecido en la historia. Los árboles en la montaña todavía son exuberantes y saludables. Los llamativos grandes árboles amarillos han crecido durante cientos de años y se están volviendo cada vez más exuberantes. El agradable camino de montaña atraviesa el bosque, y luego está muy lejos. Es como el agua de dos ríos, con muchos puentes sobre ella, la ciudad alta corta el cielo y los hermosos paisajes en el norte y el sur
El día 1 de abril de 1989, la "Nueva Revista de los Doce". Scenic Spots in Bayu", patrocinado conjuntamente por Chongqing Evening News, Municipal Garden Bureau y Chongqing TV Station, se inauguró oficialmente. El 27 de marzo, la 13.ª reunión del 11.º Congreso Popular Municipal de Chongqing revisó y aprobó la decisión del gobierno municipal de nombrar los "Doce Scenic Spots in Bayu". Spots of New Bayu”
Introducción a los Doce Lugares Escénicos de New Bayu
Los doce lugares escénicos en New Bayu son:
Grabados rupestres de Dazu, Montaña. Ciudad, cascada Denghai, Xia Yun, Beiquan, Wenyong, Nanshan, flores borrachas por todos lados
Río Nantang, llanuras centrales El origen de la interesante confluencia
Basado en el exitoso lanzamiento. de las "Doce Escenas de New Bayu" en 1989, Chongqing Evening News comenzó a invitar a departamentos funcionales familiarizados con los antecedentes históricos y culturales y la situación actual del paisaje de Chongqing a trabajar juntos. Se llevó a cabo el proceso de selección de los "Lugares Escénicos de New Bayu". de principio a fin y adoptó el método de recomendación general, vinculación con los medios y revisión de expertos. Los lugares escénicos seleccionados fueron ampliamente reconocidos por ciudadanos y expertos, lo que mejoró el poder blando de Chongqing. También es una medida útil para responder activamente al llamado de.
El 29 de abril de 2008, se anunciaron los "Doce nuevos lugares escénicos en Bayu".
Introducción a las doce escenas de Bayu.
Los Doce Nuevos Lugares Escénicos de Bayu se dividen en “Doce Nuevos Escenarios Naturales de Bayu” y “Doce Nuevos Paisajes Culturales Escénicos de Bayu”, respectivamente:
"Doce Nuevos Escenarios de Bayu"—
Las olas restantes del lago Ayi Xiushui, el valle Furong Cuidiheishan y la cascada Nanquan Xiqu en todas direcciones.
Tres Puentes de Shengsheng, Wushan, Qixia, Tongjing, Wentang, Qianjiang, Siete Mares, Buda Dorado, Cui Wei, Agua Amarilla, Linhai
"Doce nuevas escenas de la cultura Bayu"
Porcelana Chaotian Zonghui Ciudad antigua Ciudad de montaña Vista nocturna Cai Yun Baidi Dazu Escultura de piedra Ciudad nueva de Hanfeng
Monumentos famosos Calle Jin Ocho escenas de la ciudad de Chongqing proyectadas desde la campana del templo: Jinxiangfeng, Hongyan Cuidi, Longmen Hao Yue, Huangge Wandu, Buddha Picture Night Rain, Kongdian Qiuxiang, Lin Jue Xiaozhong y Beizhen Jinsha.
"La fragancia otoñal del templo de Confucio" se refiere al paisaje de osmanto de la escuela secundaria n.° 29 (anteriormente templo de Confucio).
"Linjue Xiaozhong" se refiere al actual templo Xiahao Linjue en la orilla sur, que fue construido durante la dinastía Song del Sur. Está escondido al pie de la pintoresca Montaña del Loto, rodeado de montañas y ríos, con exuberantes bosques de bambú verdes, imponentes cipreses y árboles amarillos que ocultan la luna. Yu Jie, un poeta de la dinastía Song, escribió un poema: "El pez de madera tocó la campana y miles de hogares fueron sacudidos a través del denso bosque. A partir de 180, había gente en las seis calles y tres ciudades. En el Al final de la dinastía Ming, el templo Lin Jue fue destruido por soldados. En el segundo año del emperador Kangxi de la dinastía Qing, el maestro zen Xueheng fue reconstruido y su discípulo el maestro zen Yuejiang añadió la puerta de la montaña y el jardín, formando ocho paisajes. como el sonido de la campana de la mañana, las gotas de rocío en el Pico del Loto, la luna nocturna en el Puente del Dragón y la fragancia del agua de manantial. Durante la dinastía Qing, se convirtió en un lugar próspero para que los literatos disfrutaran y cantaran. Durante el período Guangxu, Geng Baodi fue nombrado magistrado del condado de Ba. Este hombre era un funcionario notoriamente cruel, apodado "Geng Baldhead". Recibió un informe de que los monjes del templo de Linjue violaron las reglas y regulaciones, por lo que ordenó al responsable. El monje fue arrestado y el templo fue cerrado y utilizado como jardín de infantes. Después de eso, el templo fue gradualmente destruido y abandonado, y finalmente se convirtió en una ruina. Aunque el templo ha desaparecido, la majestuosa pagoda aún puede dejar que la gente. Aprecie el encanto de "un poema hace que un invitado vaya al bosque fragante, pero escuche las campanas de las montañas distantes", y también pueda sentir el impulso de "ver a Buda en el primer piso, alcanzando miles de montañas de mil pies". p>
"Beizhen Jinsha" se refiere a Jiangbeikou en el distrito de Jiangbei. Durante la dinastía Ming, Jiangbei pertenecía a la ciudad de Jiangbei, condado de Ba, por lo que se llamaba "Beizhen" porque vivía en las orillas del río Yangtze y el río Jialing. Y el río Jialing en la ciudad de Jiangbei se secó en invierno. Hay mucha arena de río en la orilla, que emite una luz dorada bajo la luz del sol, por lo que se llama "Arena Dorada" y es famosa en todas partes.