¡Ayúdanos a traducir el siguiente artículo al japonés! ! Por favor. ! !
Últimamente he escuchado todo tipo de chistes. Hoy vino un visitante y mi hermano tomó el asiento de visitante. Escuché sobre esto.
Xiao Ming dijo: Me pararé al lado de los invitados y si quieren sentarse, tomaré las sillas de atrás. Es una broma divertida, ¿no? Sin embargo, tal vez Xiao Ming sea amable, pero los invitados definitivamente malinterpretarán su amabilidad.
Mingjun, sirviente, huésped, invitado. . . . Sonríe y habla, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, reír, reír, hablar.
Por otro lado, es posible que hayamos hecho cosas similares en la vida diaria. A un profesor, amigo o compañero de clase. Originalmente quería ayudarlos, pero como elegí el método equivocado, no los ayudé, sino que les causé problemas. Todavía no me entienden. De esta forma, la forma en que sueles afrontar las cosas es muy importante. Incluso si quieres ayudar a los demás, debes hacerlo de la manera correcta.
El reverso de にしててみればのたちはもしかする
¡Consúltalo!