La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - La letra completa de Yue Fei Man Jiang Hong

La letra completa de Yue Fei Man Jiang Hong

Las palabras completas de "Man Jiang Hong" de Yue Fei son las siguientes:

Texto original:

Estoy tan enojado que me apoyo en la barandilla, y la lluvia brumosa cesa. Levantó los ojos, miró al cielo y rugió con fuertes sentimientos. Treinta años de fama y polvo, trece mil kilómetros de nubes y luna. No esperes a ver la cabeza del joven ponerse blanca, y estará vacía y triste.

La vergüenza de Jingkang aún no ha terminado. ¿Cuándo será destruido el odio de los ministros? Conduciendo un coche largo, cruzando la brecha en la montaña Helan. La ambición es comer la carne de los hunos cuando tienen hambre y beber la sangre de los hunos cuando tienen sed. Esperando empezar de nuevo, limpiar las viejas montañas y ríos y mirar al cielo.

Traducción:

Estaba tan enojado que se me erizaron los pelos, así que me levanté el sombrero y me subí para apoyarme en la barandilla. Acababa de cesar la llovizna. Mirando hacia la vasta extensión, mirando al cielo y suspirando, mi corazón se llena del deseo de servir al país. Aunque ha adquirido cierta fama en los últimos treinta años, es tan insignificante como el polvo. Ha viajado 8.000 millas de norte a sur y ha pasado por muchas vidas turbulentas. No desperdicies tus años, los cabellos negros de tu juventud se volverán grises, y solo tendrás arrepentimientos y tristezas.

La vergüenza de Jingkang Nian aún no ha desaparecido. ¿Cuándo se apagará el resentimiento de los ministros? Conduciré un carro para atacar la montaña Helan, e incluso la montaña Helan será arrasada. Estoy lleno de elevadas ambiciones. Cuando tenga hambre durante la guerra, comeré la carne del enemigo. Cuando hable y río, beberé la sangre del enemigo. Quiero empezar de nuevo, recuperar los viejos ríos y montañas y rendir homenaje a mi antigua capital, Jingque.

Apreciación de "Man Jiang Hong"

Se cree generalmente que "Man Jiang Hong: Angry and Crowned" es una obra lírica de Yue Fei, un general que luchó contra la dinastía Jin. en la dinastía Song. La primera parte de este poema expresa el dolor y la indignación del autor por la caída de los Llanos Centrales, su pesar por haber perdido todos sus logros anteriores y su deseo de seguir trabajando duro para lograr un servicio meritorio en su mejor momento. el profundo odio del autor hacia los enemigos nacionales, su ardiente deseo de reunificar la patria y su atrevida lealtad a la corte del país. Todo el poema es apasionado, generoso y heroico, mostrando una especie de rectitud y temperamento heroico, expresando la confianza del autor en servir al país y su espíritu optimista y enérgico.

Para ver el contenido anterior, consulte la Enciclopedia Baidu - Azolla · Angry Hair