Ayúdame a traducirlo. Traducirlo al inglés. Esto es importante. ~
Tang: ¿Cuántos hermanos y hermanas tienes? ¿Tus padres siguen vivos? Para decirlo sin rodeos, sólo quiero hacer un amigo más antes de morir.
Narración: En la plataforma alta frente a la horca, la corona de fénix de Xia Zi estaba llena de preocupaciones.
Tang: Entonces ser un demonio es como ser un ser humano. Debes tener un corazón bondadoso. Con un corazón bondadoso, ya no eres un diablo, sino un demonio.
Tang: Tanto los humanos como las hadas nacen de madres. Diferentes personas son jodidas personas, y los demonios son jodidos demonios...
Pequeño Diablo A: ¡No puedo soportarlo más!
Tang Seng: ¿Cómo se llama tu madre?
Pequeño Demonio B: ¡Ah!
(Simultáneamente)
Maestro de Ceremonia: ¡Rinde homenaje al cielo y a la tierra!
Niu: Belleza, adoremos.
Purple: Espera un minuto...
Tang: Mira, es mi hermana la que quiere salvar a mi hermana ahora. Esa hermana definitivamente salvará a su hermana en el futuro.
Niu: ¿Qué quieres hacer?
Violet: Hoy nos casamos todos. ¡Deja ir a mi hermana primero, cumpliré mi promesa!
Violet: No quiero pelear más. ¡Anda tu! ¡Eres la única hermana en mi vida!
Qing: ¡Rey Buey Mo! ¡He sido este tipo de hermana toda mi vida y no dejaré que se case contigo!
Don: Mira, ¿tengo razón?
Tang: Eres más rápido que yo. ¡Eres realmente genial!
Maestro de Ceremonia: ¡Kowtow!
Violeta: ¡Hermana!
Secretaria: ¡Inclinarse de nuevo!
Maestro de Ceremonia: ¡Tres reverencias!
Niu Wangmo: ¡Después de beber, te convertirás en un miembro de mi familia! ¡Ja, ja, ja, ja!
De repente sopló un fuerte viento, se levantaron nubes oscuras y destellaron relámpagos. )
Bajie: ¡Qué malvavisco más grande!
Xia Qing: ¿Es realmente él?
Tang Seng: ¡Ten cuidado! ¡Trueno! ¡Guarda la ropa cuando llueve!
Tang Monk: Oh, es Wukong. ¡Pensé que era una nube de lluvia!
Wukong: (arrodillándose con las manos entrelazadas) ¡Maestro!
Tang Seng: ¡Está bien! ¡Por fin has vuelto a la normalidad!
Xia Zi: ¡Tesoro Supremo! ¡Finalmente estás aquí!
Wukong: ¡Chica! Conozco a un amigo llamado Zhizunbao. Quiere que le diga algo a una persona llamada Xianzi.
Xia Zi: ¡Tesoro Supremo!
Wukong: ¡Para! ¡Te pregunté si eras tú! ¿eres tú?
¿De verdad, de verdad, de verdad? Di, di, di - ¡ah!
Xia Zi-asiente.
Wukong: ¡Sí...! ¡Dijo que había regresado a su lugar anterior y que esperaba que el hada encontrara al hombre adecuado lo antes posible! (Risas)
Xia Zi: ¡Estás bromeando, Tesoro Supremo!
Wukong: Déjame decirlo de nuevo, ¡mi nombre es Rey Mono!
Niu Wangmo: ¡Te voy a matar, mono apestoso!
Wukong: ¡Cambio!
Wukong canta: ¡Las alitas de pollo asadas son mis favoritas!
Niu Wangmo: ¿Eh? ¿Asar alitas de pollo con mi tenedor?
Wukong: Oh, casi lo olvido, ¡soy vegetariano!
Niu: ¡Vale! ¡Mírame! ¡Piojos de vaca invencibles!
Wukong: ¡Tengo tanto miedo!
Xia Zi: Oye, Qitian Shengda, ¿verdad? ¿No vas a Occidente a aprender las escrituras budistas? ¿Me llevarás contigo?
Wukong: ¡No!
Xia Zi: Me enojaré.
Wukong: ¡Entonces llora-ven-ven! ¡Jejejeje! (Date la vuelta)
Niu Wangmo: ¡Quiero enviaros animales a Occidente! (Dame un gran abanico)
Xia Zi: ¡Ayúdame!
Wukong: ¡Qué problema! (Guardar pronto)
Tang Monk: ¡Wukong, sálvame!
Wukong: ¡Maestro! (Predecesor)
Xia Zi: ¡No puedo creer que me hayas hecho esto!
Xia Qing: ¡Xia Zi, no!
Niu Wangmo: ¡Sun Wukong! ¡No puedes vencerme! (Si soplo fuerte, toda la ciudad será desarraigada) ¡Abanicaré toda la ciudad hacia el sol! ¿A quién creo que puedes salvar? ¡Ja, ja, ja, ja!
Wukong: ¡No interfieras con mis asuntos serios, de lo contrario moriré muy lejos!
Xia Zi: ¡Me mentiste!
Niu Wangmo: ¿El mono maloliente está frenando la ciudad? ¡Lo abofeteé!
Wukong: ¡Te empujo hacia atrás!
Wukong: ¿Qué quieres hacer?
Xia Zi: ¡Bastardo!
Wukong: ¡Tú eres el bastardo!
Xia Zi: ¡No eres humana!
Wukong: Deja de estar loco. ¿Entiendes lo que te acabo de decir?
Xia Zi: ¿Sabes? ¡Ya no soy un hada!
Wukong: No me digas esas tonterías. ¡Te dije que tenías a la persona equivocada!
Xia Zi: ¿Dónde compraste este montón de campanillas doradas?
Xia Zi: ¡Ten cuidado!
Wukong: ¡Lucharé!
Wukong: ¡Xia Zi!
Xia Zi: Mi amante es un héroe mundial. Un día pisará las nubes de colores para casarse conmigo. Adiviné el principio, pero no pude adivinar el final...
Narración: Hay uno colgado en la plaza y Tang Monk está atado a él. Vigilado por dos diablitos
Tang: ¿Cuántos hermanos y hermanas tienes? ¿Tus padres siguen ahí? Sólo dime, sólo quiero hacer un amigo más antes de morir.
Historia paralela: Xia Pei, frente al tocado de novia Zixia colgado en el escenario, estaba preocupada.
Tang: Entonces ser un demonio es como ser un ser humano. Tienes que tener un corazón bondadoso, ya no eres un demonio sino un monstruo.
Tang: Tanto los humanos como los demonios nacen de madres. Diferentes personas son seres humanos, los demonios son demonios...
Pequeño Yao Jia: ¡No puedo soportarlo más!
Tang Seng: ¿Cuál es el apellido de tu madre?
Pequeño Demonio B:!
(Simultáneamente)
Maestro de Ceremonia: ¡Saludo al mundo!
Buey: Bella, adorémonos unos a otros.
Purple: Espera un minuto...
Tang: Mira, la hermana menor quiere salvar a la hermana menor ahora. La hermana mayor definitivamente salvará a la hermana menor después de un tiempo.
Niu: ¿Qué quieres hacer de nuevo?
Zi: Hoy nos casaremos todos. Si pones a mi hermana primero, ¡definitivamente cumpliré tu palabra!
Zi: ¡No quiero pelear más, por favor vete! ¡Solo tengo una hermana como tú en toda mi vida!
Verde: ¡Rey Demonio Toro! ¡Solo tengo este tipo de hermana en toda mi vida y no dejaré que se case contigo!
Tang: Mira, tengo razón, ¿verdad?
Tang: En realidad eres más rápido que yo, ¡eres realmente bueno!
Maestro de Ceremonia: ¡Kowtow!
Púrpura: ¡Hermana!
Maestro: ¡Haz una reverencia otra vez!
Maestro de Ceremonia: ¡Tres reverencias!
Rey Demonio Toro: ¡Una vez que lo bebas, te convertirás en miembro de mi familia Niu! ¡Ja, ja, ja, ja!
(De repente hubo un fuerte viento, se balanceaban nubes oscuras y hubo truenos y relámpagos.
)
Bajie: ¡Qué malvavisco más grande!
Qingxia: ¿Es realmente él?
Tang Seng: ¡Ten cuidado! ¡trueno! ¡Guarda la ropa cuando llueve!
Tang Monk: ¡Oh, es Wukong, pensé que era una nube de lluvia!
Wukong: (junta las manos y se arrodilla) ¡Maestro!
Tang Seng: ¡Está bien! ¡Finalmente has vuelto al camino moral!
Zixia: ¡Tesoro Supremo! ¡Finalmente estás aquí!
Wukong: ¡Señorita! Realmente conozco a un amigo llamado Zhizunbao. También tenía algo que decirle a una persona llamada Zixia Fairy.
Zixia: ¡Tesoro Supremo!
Wukong: ¡Para! ¡Te estoy preguntando si eres tú! ¿Eres tú?
¿Lo es, lo es, no lo es? ¡Di, di, di-!
Zixia-nod
Wukong: ¡Vamos——! ¡Dijo que había regresado a un lugar antiguo y esperaba que las mujeres hermosas pudieran encontrar marido lo antes posible! (Sonríe)
Zixia: ¡Zhizunbao, no bromees conmigo!
Wukong: ¡Déjame decirlo de nuevo, quién se llama el Gran Sabio junto con mi nombre——!
Rey Demonio Toro: ¡Te mataré, mono apestoso!
Wukong: ¡Cambio!
Wukong coreó: ¡Las alitas de pollo a la parrilla son mis favoritas!
Rey Demonio Toro:? ¿Puedes traerme un tenedor para las alitas de pollo?
Wukong: ¡Oh, casi me olvido de la comida vegetariana que traje!
Niu: ¡Vale! ¡Mira qué genial soy! ¡Piedra de vaca invencible!
Wukong: ¡Tengo tanto miedo!
Zixia: Ah, ¿este es Sun Wukong? ¿No quieres ir a Occidente para aprender las escrituras budistas? ¿Qué tal si me llevas contigo?
Wukong: ¡No te vayas!
Zixia: Me enfadaré.
Wukong: Entonces grita--ven--ven--¡ven! ¡Ji, ji, ji, ji! (Se da vuelta y se va)
Rey Demonio Buey: ¡Os enviaré bestias al cielo! (Esfuerzo 1)
Zixia: ¡Ayúdame - -!
Wukong: ¡Qué problema! (Guardar pronto)
Tang Monk: ¡Wukong está aquí para salvarme!
Wukong: ¡Maestro! (Se abalanza para salvar al maestro primero)
Zixia: ¡No creo que me hicieras esto!
Qingxia: ¡Zixia no lo quiere!
Rey Demonio Toro: ¡Sun Wukong! ¡No puedes pelear conmigo! (Fuerza 1, Qingcheng desarraigado) ¡Yo, Qingcheng, fui al sol! Déjame ver a quién puedes salvar. ¡Ja, ja, ja, ja!
Wukong: ¡No me impidas hacer cosas serias! Si mueres, ¡muere lo más lejos posible a la 1:00!
Zixia: ¡Me mentiste!
Rey Demonio Toro: ¿El mono maloliente vive en la ciudad? ¡I!
Wukong: ¡Te lo devolveré!
Wukong: ¿Qué quieres?
Zixia: ¡Bastardo!
Wukong: ¡Tú eres el bastardo!
Zixia: ¡No eres humana!
Wukong: Deja de estar loco. ¿Entiendes lo que te acabo de decir?
Zixia: ¡Entiendes que ya no soy un hada!
Wukong: ¡No me digas este tipo de tonterías, una vez dije que te habías equivocado de persona!
Zixia: ¿Dónde compraste esta campana dorada?
Zixia: ¡Ten cuidado!
Wukong: ¡Yo gano!
Wukong: ¡Zixia!
Zixia: Mi idea es que uno es el héroe más grande. Un día vendrá a casarse conmigo en las nubes de colores. Lo adiviné antes, pero no pude adivinar este último. ...