Reglamento provincial de gestión de propiedades de Shandong "Texto completo" (2)
Reglamento de gestión de propiedades de la provincia de Shandong "Texto completo"
Capítulo 4 Uso de las propiedades y gestión autónoma de los propietarios
Sección 1 Disposiciones generales
Artículo 44 El propietario o usuario del inmueble deberá observar las leyes, reglamentos, reglamentos de administración y reglamentos de administración temporal pertinentes al utilizar el inmueble, y no realizará las siguientes conductas:
(1) Daño a la propiedad estructura de carga de la casa y otras violaciones Comportamientos que violan las regulaciones sobre decoración de la casa;
(2) Comportamientos que violan las regulaciones de planificación, como la construcción ilegal de edificios y estructuras, puertas y ventanas privadas
(3) Ocupar y dañar corredores,
(4) Violaciones de las normas de administración de propiedades, como cambios no autorizados en el uso de las casas, etc., como espacios verdes y otras partes usadas de las propiedades. , instalaciones y equipos públicos, etc.;
(5) Vertido aleatorio de basura, escombros y otros comportamientos que violen la apariencia de la ciudad y las normas de saneamiento ambiental
(6) Apilamiento de inflamables; , artículos explosivos, altamente tóxicos o radiactivos, que descargan sustancias tóxicas o nocivas o exceden
(7) Ocupar escaleras de incendios y otras violaciones de las normas de manejo de incendios
(8) Apuestas y supersticiones; actividades que pongan en peligro a la sociedad, criar animales que interfieran con la vida normal de otros y otros comportamientos que violen las normas de gestión de seguridad pública.
(9) Otros comportamientos prohibidos por leyes, reglamentos, reglamentos de gestión y reglamentos de gestión temporal;
Si las empresas de servicios inmobiliarios y las juntas de propietarios descubrieran alguna de las conductas señaladas en el párrafo anterior, deberán disuadirla, detenerla y denunciarla a los departamentos correspondientes.
Artículo 45 Si el propietario o usuario del inmueble cierra el balcón e instala instalaciones como aires acondicionados, calentadores solares de agua, mosquiteros antirrobo, sombrillas, etc., deberá observar las normas de manejo, manejo temporal Normas y reglamentos de gestión de la propiedad. Normas para mantener la propiedad limpia y hermosa.
Los propietarios que utilizan el techo para instalar calentadores de agua solares y otras instalaciones no deben dañar el techo y afectar la seguridad de la casa. El propietario del último piso de la propiedad y la empresa de servicios inmobiliarios deben cooperar.
Los propietarios deberán arrojar la basura de acuerdo con la normativa vigente sobre clasificación y recogida de basura.
Artículo 46 Si un propietario alquila una casa, deberá notificarlo a la junta de propietarios y a la empresa de servicios inmobiliarios.
Los propietarios no violarán leyes, reglamentos, reglamentos de gestión ni reglamentos de gestión temporal al cambiar residencias, garajes u otras instalaciones auxiliares en edificios comerciales. Si un propietario necesita cambiar su residencia, garaje u otras instalaciones auxiliares a vivienda comercial debido a circunstancias especiales, debe presentar una solicitud por escrito al comité de propietarios o al comité de residentes de la comunidad, y sólo después de obtener el consentimiento de los propietarios interesados, puede aplicar a los departamentos correspondientes de acuerdo con los procedimientos relacionados.
Sección 2 Decoración y Decoración de Propiedades Residenciales
Artículo 47 Antes del inicio del proyecto de decoración residencial, el propietario o usuario de la propiedad deberá registrarse en la empresa de servicios inmobiliarios con la información relevante Procedimientos; si es necesario informar a los departamentos pertinentes para su aprobación de acuerdo con las regulaciones, los procedimientos de aprobación deben completarse de acuerdo con la ley.
Si el propietario se niega a pasar por los procedimientos de registro y aprobación, la empresa de servicios inmobiliarios tiene derecho a prohibir que el personal de construcción de decoración ingrese al área de administración de la propiedad de acuerdo con las regulaciones de administración o las regulaciones de administración temporal.
Artículo 48 El propietario o usuario del inmueble deberá suscribir un contrato de servicio de decoración residencial con la empresa de servicios inmobiliarios.
El contrato de servicio de decoración residencial incluirá los siguientes contenidos:
(1) Contenido de implementación y período de implementación del proyecto de decoración
(2) Permiso para; tiempo de construcción;
(3) Retiro y eliminación de residuos
(4) Requisitos de instalación para instalaciones de fachada residencial e instalaciones antirrobo
( 5) Actos y precauciones prohibidos;
(6) Recogida y devolución del depósito de decoración;
(7) Responsabilidad por incumplimiento de contrato
(8) Otras necesidades; asuntos acordados.
Artículo 49 El propietario o usuario del inmueble deberá informar a los propietarios vecinos antes de iniciar el proyecto de decoración residencial.
Cuando las empresas de servicios inmobiliarios inspeccionen las actividades de decoración residencial, los propietarios no deberán negarlas ni obstruirlas.
Sección 3ª Utilización de garajes y plazas de aparcamiento
Artículo 50 Los garajes deberán dar prioridad a la satisfacción de las necesidades de aparcamiento de los propietarios y usuarios del inmueble. Si el propietario o usuario de la propiedad solicita alquilar un garaje, la unidad de construcción no se negará alegando que está sólo para la venta pero no para el alquiler. El estándar de la tarifa de alquiler del garaje se determinará de acuerdo con el precio indicativo emitido por el. departamento correspondiente. Después de satisfacer las necesidades de los propietarios y usuarios de la propiedad, si la unidad de construcción alquila el garaje a unidades e individuos fuera del área de administración de la propiedad, el plazo máximo de cada contrato de alquiler no excederá los seis meses.
Los garajes previstos para aparcar coches en el área de administración de la propiedad se pondrán en uso primero. Los garajes que no hayan sido utilizados en su totalidad no ocuparán las vías propiedad del propietario en el área de administración de la propiedad u otros sitios distintos de aquellos; plaza de aparcamiento prevista.
Artículo 51 Si ocupa una calle u otro lugar propiedad del propietario dentro del área de administración de la propiedad para estacionar su automóvil, deberá pagar una tarifa por el uso del espacio de estacionamiento. El estándar de cobro será determinado por los propietarios. reunión después de una consideración exhaustiva del precio de la tarifa de alquiler del garaje y se determinan otros factores. La tarifa por uso de la plaza de aparcamiento pertenece a todos los propietarios.
El artículo 52 alienta a las unidades de construcción u otros inversores a construir y operar garajes y estacionamientos tridimensionales que cumplan con los requisitos de las condiciones de planificación de la comunidad residencial y con el consentimiento de la conferencia de propietarios y de la planificación urbana y rural. Autoridades. Necesidades de estacionamiento del propietario.
Para aquellos que utilizan el espacio subterráneo para construir y operar garajes, el gobierno popular a nivel de condado o superior deberá brindar un trato preferencial en términos de determinación de la proporción de superficie construida y otros aspectos.
Artículo 53 Si el propietario necesita estacionar su automóvil dentro del área de administración de la propiedad, deberá acordar previamente el lugar de estacionamiento con la empresa de servicios inmobiliarios y no ocupará carreteras u otros sitios sin autorización.
Si el propietario tiene requisitos para el cuidado del automóvil, debe llegar a un acuerdo por separado con la empresa de servicios inmobiliarios.
Sección 4ª Gestión Autónoma de los Propietarios
Artículo 54 Los propietarios gozarán de los siguientes derechos en las actividades de administración de inmuebles:
(1) De conformidad con el contrato de servicios inmobiliarios
(2) Proponer convocar a una reunión de la junta de propietarios y hacer sugerencias sobre asuntos relacionados con la administración de la propiedad.
(3) Proponer la formulación y sugerencias sobre la modificación del Estatuto de Administración; , Estatuto de Administración Temporal y Reglamento de la Asamblea de Propietarios
(4) Participar en la Asamblea de Propietarios y ejercer el derecho de voto
(5) Elegir a los miembros de la Asamblea; Comité de Propietarios, y Gozar del derecho a ser elegido;
(6) Supervisar el trabajo del comité de propietarios
(7) Supervisar el cumplimiento del contrato de servicios de propiedad por; la empresa de servicios inmobiliarios
(8) Derecho Tiene derecho a conocer y supervisar el uso de las partes más utilizadas del inmueble y las instalaciones y equipos más comunes
(9; ) Supervisar el manejo y uso de los fondos especiales de mantenimiento
(10) ) Los demás derechos que establezcan las leyes y reglamentos;
Artículo 55: Los propietarios deberán realizar las siguientes obligaciones durante las actividades de administración de inmuebles:
(1) Cumplir con el reglamento de administración, el reglamento temporal de administración y el reglamento de la junta de propietarios.
(2) Cumplir con las normas y reglamentos sobre el uso de las partes públicas de la propiedad, el uso de instalaciones y equipos públicos, el mantenimiento del orden público y el saneamiento ambiental en el área de administración de la propiedad; /p>
(3) Implementar las decisiones de la asamblea de propietarios y las decisiones tomadas por el comité de propietarios autorizado por la asamblea de propietarios
(4) Pagar fondos especiales de mantenimiento de acuerdo con; regulaciones nacionales relevantes;
(5) Pagar la propiedad a tiempo Tarifa de servicio;
(6) Otras obligaciones estipuladas por las leyes y regulaciones.
Artículo 56 Los reglamentos de administración y los reglamentos de administración temporal cubrirán el uso y administración de la propiedad, los intereses públicos del propietario, los derechos y obligaciones del propietario, la forma de cobro y pago de los derechos de servicio de la propiedad y la responsabilidad. por violaciones a los reglamentos se estipularán las responsabilidades y otras materias.
El contrato de gestión y el contrato de gestión temporal son vinculantes para todos los propietarios y usuarios del inmueble. Para los propietarios que se niegan a pagar los honorarios del servicio de la propiedad, el comité de propietarios les instará a pagar los honorarios del servicio de la propiedad, y el comité de propietarios puede hacer público el aviso en un lugar visible dentro del área de administración de la propiedad.
El artículo 57 aboga por que el comité de propietarios cobre directamente los honorarios de los servicios de propiedad de los propietarios y pague los honorarios de los servicios de propiedad a la empresa de servicios de propiedad de acuerdo con el contrato si el comité de propietarios recauda directamente los honorarios de los servicios de propiedad; De parte de los propietarios, las empresas de servicios inmobiliarios deberían ayudar.
La distribución de los ingresos generados por el uso parcial del inmueble por parte del propietario será decidida por la asamblea de propietarios; si no se toma decisión, se destinará principalmente a complementar los fondos especiales de mantenimiento, pudiendo también ser utilizados. fondos utilizados para las actividades del comité de propietarios y de la junta de propietarios o para compensar honorarios de servicios de propiedad.
Artículo 58 El comité de propietarios anunciará periódicamente por escrito en un lugar visible dentro del área de administración de la propiedad la recaudación y el uso de fondos especiales de mantenimiento y las cuentas de los ingresos parciales, el comité de propietarios recaudará los fondos directamente de; los propietarios Si se adopta la tasa de servicio de la propiedad o el sistema de remuneración, también se anunciarán los ingresos y gastos de la tasa de servicio de la propiedad.
Capítulo 5 Empresas de Servicios Inmobiliarios
Sección 1 Empresas de Servicios Inmobiliarios
Artículo 59 Son empresas de servicios inmobiliarios aquellas constituidas de conformidad con la ley y que hayan obtenido las calificaciones correspondientes. personas jurídicas que se dediquen a actividades de administración de bienes inmuebles.
Las empresas de servicios inmobiliarios realizarán actividades de administración de inmuebles dentro del ámbito que permitan sus niveles de cualificación.
Las empresas de servicios inmobiliarios no transferirán ni transferirán el certificado de calificación de la empresa de servicios inmobiliarios de forma encubierta en forma de arrendamiento, préstamo, afiliación, etc.
Artículo 60 Las empresas de servicios inmobiliarios deberán contar con el personal técnico y de ingeniería profesional correspondiente y tener la capacidad de brindar servicios especiales a los propietarios.
El personal dedicado a la administración de propiedades deberá obtener certificados de cualificación profesional de acuerdo con la normativa nacional pertinente.
Artículo 61 Las empresas de servicios inmobiliarios podrán contratar unidades de servicios profesionales para realizar servicios especiales como reparación y mantenimiento de instalaciones y equipos, limpieza y saneamiento, paisajismo, reparación de viviendas, mantenimiento de pedidos, etc., pero no transferirán Todos los servicios dentro del área de administración de propiedades también se encomiendan a otras unidades o individuos.
Artículo 62 El departamento de administración de propiedades fortalecerá la supervisión y gestión de las empresas de servicios inmobiliarios, realizará evaluaciones periódicas de la calidad de sus servicios y promoverá las empresas de servicios inmobiliarios para mejorar sus niveles de servicio.
Las empresas de servicios inmobiliarios deberán presentar periódicamente información de expedientes crediticios, informes estadísticos y otros materiales relevantes al departamento de administración de propiedades.
Artículo 63: Los derechos e intereses legítimos de las empresas de servicios inmobiliarios estarán protegidos por la ley. Ninguna unidad o individuo podrá obligar a las empresas de servicios inmobiliarios a cobrar las tarifas correspondientes o proporcionar servicios gratuitos.
Sección 2 Autodisciplina de la industria
Artículo 64 Las empresas de servicios inmobiliarios deberán, bajo la dirección del departamento de administración de propiedades, establecer organizaciones de autodisciplina de la industria para estandarizar el comportamiento de la industria y promover operaciones honestas. y mejorar el nivel de servicio de propiedad y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las empresas de servicios de propiedad.
Artículo 65 Las organizaciones autorreguladoras de la industria inmobiliaria podrán, de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes, formular especificaciones de servicios inmobiliarios y estándares de calidad, establecer y mejorar el sistema de autodisciplina para las empresas de servicios inmobiliarios y los servicios inmobiliarios. profesionales y cooperar con los administradores de propiedades. El departamento establece y mejora los archivos de crédito.
Capítulo 6 Servicios Inmobiliarios
Sección 1 Contenido y Contrato de los Servicios Inmobiliarios
Artículo 66 El Contenido de los Servicios Inmobiliarios comprende principalmente las siguientes materias:
(1) El uso, gestión y mantenimiento de las partes públicas de la propiedad y de las instalaciones y equipos públicos;
(2) El mantenimiento de la ecología pública
(3) El mantenimiento de; saneamiento ambiental en áreas públicas;
(4) Servicios de asistencia y gestión para el mantenimiento del orden, precauciones de seguridad y otras materias en áreas públicas
(5) Obligaciones de informar, desalentar y informar comportamientos prohibidos durante el uso de la propiedad
(6) Gestión contable de los costos de mantenimiento, renovación y renovación de la propiedad
(7) Almacenamiento de archivos de servicios de propiedad y archivos de propiedad
; p>
(8) Otros asuntos de administración de propiedades.
Artículo 67 La junta de propietarios, autorizada por la conferencia de propietarios, firma un contrato de servicios inmobiliarios con una empresa de servicios inmobiliarios u otro administrador seleccionado mediante licitación o acuerdo.
El contrato de servicios inmobiliarios deberá estipular el contenido del servicio inmobiliario, estándares de servicio, estándares de cobro, habitaciones de servicios inmobiliarios, administración y uso de fondos especiales de mantenimiento, duración del contrato, derechos y obligaciones de ambas partes, responsabilidad por incumplimiento de contrato, etc
El contrato de servicios inmobiliarios deberá estipular las obligaciones y responsabilidades de la empresa de servicios inmobiliarios en relación con la seguridad personal y patrimonial de los propietarios y usuarios del inmueble.
Una vez firmado el contrato de servicios de la propiedad, el propietario tiene derecho a realizar consultas.
Las empresas de servicios inmobiliarios deberán presentar un registro ante el departamento de administración de la propiedad dentro de los diez días siguientes a la fecha de la firma del contrato de servicios inmobiliarios.
Artículo 68 Para resolver o rescindir un contrato de servicios inmobiliarios, se deberán cumplir las obligaciones de notificación necesarias de conformidad con el contrato; si el contrato no estipula un plazo de preaviso, se deberá dar aviso con 60 días de antelación; .
Una vez rescindido o rescindido el contrato de servicios inmobiliarios, la empresa de servicios inmobiliarios deberá pasar por los procedimientos de salida con el comité de propietarios de acuerdo con las disposiciones legales y acuerdos contractuales, y cumplir con las siguientes obligaciones de entrega:
(1) Transferencia para custodia Archivos de propiedad y archivos de servicios de propiedad
(2) Información relevante sobre la renovación, reparación, operación y mantenimiento de propiedades e instalaciones y equipos formados durante la prestación de servicios de propiedad; ;
(3) Entrega del edificio de servicios inmobiliarios
(4) Liquidación de los honorarios correspondientes cobrados por adelantado y en nombre de la agencia; 5) Las demás materias que establezcan las leyes y reglamentos.
Si una empresa de servicios inmobiliarios no cumple con sus obligaciones de notificación y completa los procedimientos de entrega de salida de acuerdo con el contrato, no evacuará el área de administración de la propiedad ni suspenderá los servicios inmobiliarios sin autorización.
Sección 2 Cargos por servicios inmobiliarios
Artículo 69 Los cargos por servicios inmobiliarios estarán sujetos a precios guiados por el gobierno y precios regulados por el mercado. Los cargos por servicios inmobiliarios para propiedades residenciales ordinarias están sujetos a precios guiados por el gobierno; los cargos por servicios inmobiliarios para otras propiedades están sujetos a precios regulados por el mercado.
Cuando se implementen precios guiados por el gobierno, el departamento de precios trabajará con el departamento de administración de propiedades para formular los precios de referencia correspondientes y los rangos flotantes basados en los tipos de propiedades residenciales, el contenido del servicio, los niveles de servicio y los cambios en el índice de precios. , etc., y fijarlas anualmente. Los estándares de cobro específicos se acuerdan en el contrato de servicios inmobiliarios entre el propietario y la empresa de servicios inmobiliarios en función del precio base y el rango flotante.
Si una empresa de servicios inmobiliarios proporciona servicios especiales distintos de los especificados en el contrato de servicios inmobiliarios para propietarios o usuarios de inmuebles, las normas de cobro podrán acordarse por separado.
Artículo 70 Las tarifas de servicios inmobiliarios podrán adoptar un sistema de suma global o un sistema de remuneración, etc. El método de cobro específico se estipulará en el contrato de servicios inmobiliarios. Si se implementa el sistema de remuneración, la empresa de servicios inmobiliarios establecerá un libro de contabilidad de ingresos y gastos de diversos fondos para servicios inmobiliarios de conformidad con las regulaciones y aceptará la verificación del comité de propietarios.
Artículo 71 Para los inmuebles que hayan sido terminados pero no hayan sido vendidos o entregados, los honorarios del servicio de la propiedad serán a cargo de la unidad constructora. Para las propiedades que hayan sido entregadas, los honorarios del servicio de la propiedad correrán a cargo del propietario, salvo acuerdo en contrario entre la unidad constructora y el propietario.
Si la propiedad permanece desocupada durante un largo tiempo después de la entrega, los estándares de cobro de la tarifa de servicio de la propiedad se estipularán en el contrato de servicio de la propiedad.
Artículo 72 Si una empresa de servicios inmobiliarios viola las normas y los contratos de servicios inmobiliarios ampliando el alcance de los cargos, elevando los estándares de cobro o duplicando los cargos sin autorización, el comité de propietarios o los propietarios tienen derecho a negarse.
Si la empresa de servicios inmobiliarios cumple con sus obligaciones de acuerdo con el contrato, el propietario deberá pagar la tarifa del servicio inmobiliario a tiempo y no se negará a pagar por renunciar a sus derechos. Cuando se transfiera la propiedad del inmueble, el propietario deberá liquidar la tarifa por el servicio de la propiedad.
Artículo 73 Las unidades de negocio profesionales cobrarán las tarifas a los usuarios finales de acuerdo con los contratos de servicios firmados con los propietarios.
Si una empresa de servicios inmobiliarios acepta la encomienda de una unidad de negocio profesional para cobrar honorarios, no cobrará tarifas adicionales, como honorarios de gestión, al propietario, pero podrá cobrar una remuneración de la unidad de negocio profesional de acuerdo con el acuerdo.
Las unidades de negocio profesionales no obligarán a las empresas de servicios inmobiliarios a cobrar tarifas en su nombre y no dejarán de prestar servicios a los usuarios finales porque las empresas de servicios inmobiliarios se nieguen a cobrar las tarifas correspondientes.
Capítulo 7 Mantenimiento de la Propiedad
Sección 1. Responsabilidades de Garantía de la Unidad Constructora
Artículo 74 La unidad constructora deberá establecer y mejorar el mantenimiento postventa de la propiedad sistema de servicio, asume la responsabilidad de la garantía de la propiedad de acuerdo con el período de garantía y el alcance estipulados por las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes.
La unidad constructora podrá encomendar a la empresa de servicios inmobiliarios los asuntos relacionados con la garantía de la propiedad, firmar un contrato de encomienda y pagar la remuneración correspondiente a la empresa de servicios inmobiliarios.
Artículo 75 Se implementará un sistema de depósito de garantía de calidad para las propiedades de nueva construcción.
Antes de la entrega de una nueva propiedad, la unidad de construcción deberá pagar un depósito único de garantía de calidad de la propiedad a la cuenta establecida por el departamento de administración de la propiedad en una proporción del 3% al 5% del total de la construcción. y costo de instalación de la propiedad.
Si la unidad de construcción adquiere un seguro de responsabilidad civil de calidad del proyecto, la propiedad asegurada no necesita depositar fondos de garantía de calidad de la propiedad.
Para las propiedades que han pasado la certificación de desempeño residencial, la proporción de depósitos de garantía de calidad de la propiedad depositados por la unidad de construcción se puede reducir adecuadamente.
Artículo 76 Si la unidad de construcción no cumple con sus obligaciones de garantía, el propietario, la junta de propietarios o la empresa de servicios inmobiliarios encomendada por ellos podrán presentar una solicitud, previa verificación por parte del departamento de administración de la propiedad, el mantenimiento. Los costos se enumerarán en el fondo de garantía de calidad de la propiedad.
Artículo 77 Después de la expiración del período de garantía de calidad para el proyecto de la rama de propiedad, si la unidad de construcción ha cumplido con sus responsabilidades de garantía legales, el departamento de administración de la propiedad reembolsará de inmediato el saldo de capital e intereses de la calidad de la propiedad. fondo de garantía correspondiente al proyecto de la sucursal.
Artículo 78 El departamento de administración de propiedades implementará una supervisión y gestión unificadas del depósito, uso, administración y devolución de los fondos de garantía de calidad de la propiedad. Las medidas específicas serán formuladas por el departamento administrativo provincial de construcción.
Sección 2ª Mantenimiento de las piezas propietarias
Artículo 79 Transcurrido el período de garantía de la propiedad, el propietario es responsable del mantenimiento y reparación de las piezas propietarias.
Cuando la parte exclusiva del propietario ponga en peligro la seguridad, afecte la vista, obstaculice los intereses públicos o de otra manera afecte el uso normal de la propiedad, el propietario o usuario de la propiedad deberá mantenerla y repararla de manera oportuna, y la El dueño de la propiedad adyacente deberá proporcionar lo conveniente.
Artículo 80 Cuando un propietario deja una propiedad desocupada por un tiempo prolongado, deberá informar a la empresa de servicios inmobiliarios, negociar con la empresa de servicios inmobiliarios sobre el mantenimiento, reparación, administración y demás asuntos de la parte exclusiva, y tome medidas para evitar fugas de agua y aire. Espere a que ocurra el accidente.
Sección 3 Mantenimiento de piezas utilitarias e instalaciones y equipos utilitarios
Artículo 81 Después de la expiración del período de garantía de la propiedad, el mantenimiento de piezas utilitarias dentro del área de administración de la propiedad Responsabilidad del mantenimiento y la gestión de piezas e instalaciones y equipos públicos será de cargo solidario del propietario; éste podrá encomendarlo a la empresa de servicios inmobiliarios;
Las piezas usadas incluyen principalmente cimientos residenciales, muros de carga, columnas, vigas, pisos, techos y paredes exteriores, vestíbulos, escaleras, pasillos, etc. Incluye principalmente ascensores, antenas; , alumbrado, instalaciones contra incendios, espacios verdes, vías, alumbrado público, acequias, piscinas, pozos, instalaciones culturales y deportivas de bienestar público y viviendas destinadas a instalaciones y equipamientos públicos, etc.
Los equipos especiales, como ascensores y calderas regionales, propiedad del propietario, serán confiados por la empresa de servicios inmobiliarios o por el propietario a una unidad de servicios profesionales de conformidad con el contrato de servicios inmobiliarios y de conformidad con las disposiciones pertinentes. disposiciones de las leyes y reglamentos especiales de gestión de equipos Mantenimiento, mantenimiento.
Artículo 82 Los propietarios de propiedades residenciales y no residenciales en comunidades residenciales depositarán la primera fase de los fondos de mantenimiento especial en una cuenta del fondo de mantenimiento especial antes de mudarse. El depósito, uso y administración de los fondos especiales de mantenimiento se realizará de conformidad con las normas nacionales y provinciales pertinentes.
Las demás propiedades no residenciales pagarán fondos especiales de mantenimiento con referencia a las propiedades residenciales.
Sección 4 Mantenimiento de instalaciones y equipos operativos profesionales
Artículo 83 Abastecimiento de agua, suministro de energía, suministro de gas, calefacción, comunicaciones, televisión por cable, transmisión de datos de banda ancha, etc. en zonas residenciales Las unidades de negocios profesionales asumirán las responsabilidades y los gastos relacionados con la reparación, mantenimiento y actualización de los dispositivos de medición domiciliaria o de las instalaciones y equipos distintos de los puertos de entrada domiciliarios.
Cuando una unidad de negocios profesional repara, mantiene o actualiza instalaciones y equipos comerciales profesionales, el propietario deberá cooperar.
Artículo 84 Una unidad de negocios profesional puede confiar el mantenimiento y conservación de instalaciones y equipos comerciales profesionales a una empresa de servicios inmobiliarios, y la empresa de servicios inmobiliarios puede cobrar una remuneración de la unidad de negocios profesional de acuerdo con el contrato de encomienda .
Los gastos tales como mantenimiento y conservación de instalaciones y equipos comerciales profesionales no se cargarán con cargo a fondos especiales de mantenimiento.
Capítulo 8 Administración de propiedades comunitarias y administración de propiedades de áreas residenciales antiguas
Sección 1 Administración de propiedades comunitarias
Artículo 85 Oficina de la calle, municipio (la agencia de administración comunitaria de ciudad) gobierno popular, específicamente orienta y coordina la labor pertinente de gestión de la propiedad.
Artículo 86 La administración de propiedades, la aplicación de la ley de gestión urbana, la seguridad pública, la planificación urbana y rural, la protección del medio ambiente y otros departamentos establecerán un sistema de registro de quejas por actividades ilegales y publicarán el nombre y la información de contacto del contacto. persona en el área de administración de la propiedad los comportamientos se tratan con prontitud.
Artículo 87 Implementar el sistema de reuniones conjuntas de administración de bienes.
La reunión conjunta de administración de propiedades es convocada por la oficina del subdistrito y el gobierno popular del municipio, y está organizada por el comité de residentes de la comunidad, la comisaría de policía de seguridad pública, la empresa de servicios inmobiliarios, Participaron el comité de propietarios o los representantes de los propietarios, unidades de negocios profesionales y autoridades de gestión urbana, administración de propiedades y otros departamentos.
La reunión conjunta coordina principalmente los siguientes asuntos:
(1) Situaciones en las que los comités de propietarios y los departamentos pertinentes no cumplen con sus funciones de conformidad con la ley
<; p> (2) Empresas de servicios inmobiliarios en Problemas que surjan durante la implementación de procedimientos de salida y trabajos de entrega(3) Emergencias que ocurran dentro del área de administración de propiedades
(4) La conexión y cooperación entre la gestión de la propiedad y la gestión comunitaria.
(5) Otros asuntos de gestión de la propiedad que requieren coordinación.
Artículo 88 Si surgieran controversias sobre la administración de propiedades entre propietarios, asambleas de propietarios, juntas de propietarios, empresas de servicios inmobiliarios, unidades operativas profesionales y unidades constructoras, las resolverán mediante negociación propia si; Si la negociación fracasa, podrán presentar una solicitud de mediación al comité de residentes de la comunidad o una reunión conjunta, o podrán solicitar un arbitraje o presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.
Artículo 89 Los departamentos y unidades pertinentes llevarán a cabo actividades de educación cultural, médica y de salud, fitness deportivo, planificación familiar y otras actividades de servicio comunitario dentro del área de administración de la propiedad, así como publicidad y popularización del conocimiento y la respuesta a emergencias. Los simulacros de emergencia, los propietarios, los comités de propietarios, las empresas de servicios inmobiliarios y las unidades de negocios profesionales deben brindar asistencia y cooperación.
Sección 2 Gestión de la propiedad de antiguas áreas residenciales
Artículo 90: El gobierno popular de las ciudades y condados (ciudades, distritos) divididos en distritos lo ha completado y puesto en uso, pero el Las instalaciones de apoyo no son Para áreas residenciales antiguas con instalaciones completas y mala calidad ambiental, se deben tomar medidas para renovarlas y renovarlas, y los planes de renovación y remediación y los planes anuales deben anunciarse al público.
El alcance de las antiguas áreas residenciales está delimitado por los gobiernos populares municipales y de condado (ciudad, distrito).
Los fondos para la renovación y construcción de edificios e instalaciones de apoyo como carreteras, iluminación, espacios verdes, servicios comunitarios, cultura y deportes, medidas de seguridad y edificios de servicios inmobiliarios en antiguas zonas residenciales correrán a cargo de las instalaciones del proyecto de desarrollo del gobierno no reciben apoyo. Los problemas restantes, como el suministro de agua, suministro de energía, suministro de gas, suministro de calefacción, comunicaciones, televisión por cable, transmisión de datos de banda ancha y otras instalaciones y equipos operativos profesionales, deberán cumplir con las condiciones de medición doméstica y doméstica; control, y sus gastos de construcción serán asumidos por la unidad operativa profesional correspondiente. El propietario correrá con los gastos de renovación de las instalaciones y equipos exclusivos del propietario. Si el gobierno popular de una ciudad o condado (ciudad, distrito) dividido en distritos tiene otras disposiciones sobre responsabilidades de inversión, esas disposiciones prevalecerán.
Artículo 91 Durante la renovación y remediación de antiguas áreas residenciales, con el consentimiento de los propietarios interesados y con el permiso de planificación, se podrán construir edificios de servicios inmobiliarios y una cierta proporción de usos comerciales de acuerdo con las normas pertinentes. . Los edificios comerciales se pueden utilizar para operaciones de alquiler y los ingresos operativos se utilizan como fondos complementarios para los gastos de mantenimiento y gestión de la antigua zona residencial, y se utilizan bajo la supervisión de la conferencia de propietarios.
Los costos de saneamiento ambiental, ecologización y mantenimiento de las instalaciones municipales que corrían a cargo de los departamentos y unidades pertinentes antes de la renovación y renovación seguirán siendo subsidiados por ellos después de la renovación y renovación.
Artículo 92 Una vez completada la renovación y renovación de las antiguas áreas residenciales, la oficina del subdistrito y el gobierno popular del municipio (ciudad) organizarán a los propietarios para establecer una junta de propietarios, y la junta de propietarios decide contratar empresas de servicios inmobiliarios u otros administradores. Las personas administran las propiedades. La gestión de la propiedad antes del establecimiento de la junta de propietarios la organiza y ejecuta el comité de residentes de la comunidad.
Artículo 93 Para las áreas residenciales antiguas donde no se ha establecido un sistema de fondo de mantenimiento especial, los propietarios pagarán fondos de mantenimiento especiales de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes. Las empresas de servicios inmobiliarios pueden recaudar fondos en nombre del; propietarios de acuerdo con el contrato de servicios de propiedad. Fondos especiales de mantenimiento. Los ingresos parciales provenientes de las tarifas por el uso de espacios de estacionamiento y otras tarifas se utilizarán principalmente para complementar los fondos especiales de mantenimiento.
Capítulo 9 Responsabilidades Legales
Artículo 94 Si las leyes y reglamentos han previsto sanciones por violaciones a este Reglamento, se seguirán las disposiciones si las leyes y reglamentos no han previsto sanciones; Si se estipulan sanciones, las mismas se ejecutarán de conformidad con lo dispuesto en este Reglamento.
Artículo 95 Será sancionado por el departamento de administración de la propiedad quien viole las disposiciones de este reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos:
(1) La empresa de servicios de la propiedad no presente informes de crédito de acuerdo con las regulaciones Se ordenará que la información de archivos, los informes estadísticos y otros materiales relevantes hagan correcciones dentro de un límite de tiempo, si las correcciones se realizan dentro del límite de tiempo, se impondrá una multa de no menos de 3.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes; ser impuesto;
(2) Las empresas de servicios inmobiliarios evacuan el área de administración de propiedades sin autorización. Cualquiera que detenga los servicios inmobiliarios o no cumpla con los procedimientos de salida y cumpla con las obligaciones correspondientes será multado con no más de 50.000 yuanes; las circunstancias son graves, el departamento que emitió el certificado de calificación revocará su certificado de calificación.
(3) La unidad de construcción no cumple con Quienes depositen los fondos de garantía de calidad de la propiedad de conformidad con la ley; correcciones dentro de un plazo; aquellos que no realicen correcciones dentro del plazo serán multados con no menos de 100.000 RMB pero no más de 300.000 RMB.
Artículo 96 Si una unidad de negocios profesional viola las disposiciones de este Reglamento y rechaza o retrasa la inversión en la construcción o la aceptación de instalaciones y equipos comerciales profesionales sin razones justificables, la gente de la ciudad o condado (ciudad, distrito ) con los distritos se ordenará a El gobierno ordenó la rectificación dentro de un plazo. Si afecta la entrega y uso de la vivienda, la vida normal del propietario, o causa daños personales o patrimoniales, la unidad de negocio profesional asumirá la correspondiente responsabilidad de indemnización.
Artículo 97 Si un propietario o usuario de un inmueble viola lo dispuesto en los artículos 44 y 45 de este Reglamento, el departamento de administración de la propiedad u otros departamentos pertinentes le darán una advertencia y le ordenarán que haga correcciones dentro de un plazo; si se excede el plazo, si no se realiza la corrección, se impondrá una multa no inferior a 2.000 RMB pero no superior a 10.000 RMB. Quienes causen pérdidas a otros propietarios serán responsables civilmente conforme a la ley.
Artículo 98 Si las decisiones tomadas por la asamblea de propietarios o el comité de propietarios violan las leyes y reglamentos, el departamento de administración de propiedades o la oficina del subdistrito o el gobierno popular del municipio (ciudad) les ordenará que rectificar o revocar sus decisiones en un plazo determinado, y notificarlas a todos los propietarios.
Artículo 99 Si el personal de los departamentos de administración de propiedades, oficinas de subdistrito, gobiernos populares de municipios (ciudades) y otros departamentos relevantes cometen cualquiera de los siguientes actos durante el trabajo de administración de propiedades, serán sancionados de conformidad con el ley; si constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley:
(1) Al realizar la aprobación de la planificación del proyecto de construcción y la revisión del diseño, la configuración de los edificios e instalaciones y equipos de apoyo en. la comunidad residencial y los estándares de construcción de instalaciones y equipos comerciales profesionales no están especificados Solicitar opiniones de desarrollo inmobiliario, administración de propiedades y otros departamentos y unidades comerciales profesionales
(2) No supervisar la aceptación integral; de comunidades residenciales de conformidad con lo dispuesto en este reglamento;
(3) No preparar y organizar la junta de propietarios de conformidad con lo dispuesto en este reglamento
(4) Malversar fondos de garantía de calidad de propiedad y fondos especiales de mantenimiento
(5) No convocar de conformidad con las disposiciones de este reglamento o participar en una reunión conjunta de administración de propiedad
(6) No atender con prontitud cualquier acto ilegal o informes o quejas recibidas sobre actos ilegales.
(7) Otros abusos de derechos, incumplimiento del deber y fraude para beneficio personal;
Capítulo 10 Disposiciones complementarias
Artículo 100 Si el propietario administra por sí mismo el inmueble, se observarán las disposiciones pertinentes de este reglamento.
Artículo 101 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de mayo de 2009. ;