Las montañas son altas y el emperador está lejos. Lo que quiero no es la traducción literal del pasado, que preocupa a todo el mundo.
Veamos dos expresiones comunes:
El brazo de la justicia es muy largo.
Las manos (o brazos) del rey son muy largas.
________________________________________
"La montaña es alta y el emperador está lejos" en realidad tiene dos significados. Aquí solo traduzco los difíciles. El significado de "lejos" es demasiado simple y no se puede traducir.
Mi traducción:
Donde el largo brazo del rey no puede llegar