Shaoling puede acabar con la traducción al chino clásico
Texto original: Entre avenidas, Qian Lin era el secretario y viajó a Tianzhu con su hijo Peng Zhong. En el suelo donde se colocaban las bebidas, Zhong Ju ya estaba borracho cuando habló de la belleza de Shaoling. De repente gritó: "¡Du Shaoling puede ser asesinado!". Un profano se enteró de esto en el muro vecino y le dijo a la gente de todo el lugar: "Hay algo extraño. Lin y Peng Zhengzi mataron gente en Tianzhu". El asesino dijo: "Du Shaoling es el mismo, no sé de dónde viene".
Durante el período Qianlong, los secretarios de Qian Lin, Peng Zhongju (nombre oficial, ayudando al Imperial College a servir vino) y Zheng Xue (nombre oficial, equivalente a profesor) viajaron a Tianzhu, bebiendo y hablando de poesía. Cuando hablan de la belleza de los poemas de Du Fu. Borracho, dijo: "Se puede matar a Du Shaoling". (Kesha: realmente satisfecho. Ke: Sí. Matar: Sha. Alguien lo escuchó en la habitación de al lado y caminó diciéndoles a los demás: "Hay un evento importante". "Lin y Peng mató gente en Tianzhu". Alguien más preguntó: "¿A quién mataste?" El hombre dijo: "¿Me pregunto de dónde será?" Todos los que lo escucharon se echaron a reír.