Encuéntrame un hermoso ensayo filosófico lírico.
Apreciación de "Canción de las Olas"
Esta es una obra lírica que toma prestados objetos y es también uno de los famosos poemas en prosa de Gibran.
Después de leer “El canto de las olas”, no podemos evitar pensar en el propio poeta y su amor apasionado y amargo por la patria a través de las imágenes de olas y costas. Quienes conocen bien al poeta saben que su tierra natal, el Líbano bajo el dominio del feudalismo y el colonialismo, no le dio mucho. Ya en su niñez, para sobrevivir, él y su familia tuvieron que abandonar su ciudad natal y venir a los Estados Unidos, a miles de kilómetros de distancia, para sobrevivir. Posteriormente, el poeta que estaba decidido a servir a su patria fue exiliado "en vano". Ni siquiera tienen un pie en su propia tierra y tienen que vivir en un país extranjero durante mucho tiempo. Sin embargo, esta separación de su patria provocada por la pobreza y los pecados de la clase dominante no sólo no diluyó su nostalgia por su patria, sino que enfrió su apasionado afecto familiar. Al contrario, amaba profundamente y pensaba profundamente. No sólo organizó a los escritores árabes que vivían en el extranjero para luchar por la independencia, la libertad y la democracia de su patria, sino que también expresó a menudo su profundo amor por su patria en sus poemas. "El Canto de las Olas" es una obra representativa de este tipo de poesía. Usó imágenes de amor apasionado en las olas y la costa para expresar sus sentimientos inquebrantables por la patria y su apasionada inocencia en giros y vueltas.
La imagen de las olas en este poema es muy conmovedora. Está enamorada de la costa de la pareja, llena de pasión y profundo amor. Al amanecer, juraba ser fiel a los oídos de su amante; por la noche, cantaba un poema rezando por el amor. Cuando sube la marea, abraza apasionadamente a su amante; cuando baja la marea, es inseparable y cae a los pies de su amante con apego. Frente a su amor sincero y apasionado, Hai Hai estaba extremadamente agradecida. Él la besó y toleró su "obstinación". Sin embargo, el "acantilado" conectado a la costa no simpatiza con ella y no la comprende. Por mucho que lo halagara, por mucho que sonriera, por mucho que confiara en él, siempre hacía oídos sordos y lo ignoraba. Su actitud hizo que Hailang se sintiera triste y angustiado. En la noche silenciosa, todo en la tierra se durmió en los brazos del dios dormido, pero ella daba vueltas y vueltas, incapaz de conciliar el sueño. Sin embargo, su relación amorosa no ha disminuido, ni su fe en el amor ha sido quebrantada, y está decidida a "dejar pasar los años así" mientras le quede "un respiro". Muestre una lealtad ilimitada. La actitud de las olas hacia el amor refleja también el profundo amor del poeta por la patria.
Las olas no sólo tienen características humanas y pueden expresar bien los sentimientos del poeta, sino que también tienen las características de las olas del océano. Por ejemplo, su "obstinación", mentalidad inquieta, cambios de humor por la mañana y por la noche, diferentes movimientos con flujo y reflujo, etc. Cumplir con las características de las olas. Esto también demuestra que esta imagen personificada tiene mucho éxito y muestra el destacado talento artístico del poeta.
Todo en la obra de Gibran parece ser la sombra del poeta, su atrezzo, lleno de aliento y palpitando su corazón poético. En su mundo literario, todo parece converger en un gran coro, arremolinándose y alabando la vida, la naturaleza y el amor, mientras que la vida, la naturaleza y el amor parecen ser simplemente diferentes expresiones y diferencias del mismo gran proceso del universo. Un nombre que demuestra una armonía suprema siempre nos resulta familiar porque es puramente oriental.
A diferencia del mundo real, en este poema en prosa, el poeta da a las olas una imagen romántica de flores. Apareció por primera vez como un entusiasta de la "costa". Las primeras cuatro estrofas presentan la imagen de una mujer enamorada, inseparable de su amante al ritmo del flujo y reflujo. A continuación, esta imagen femenina se integra en una metáfora más profunda y se convierte en la guardiana del mundo humano: "La noche es muy tranquila, todo duerme, pero yo estoy despierta toda la noche". En el cuadro compuesto por cielo estrellado, sirena, arrecife y amante, hay un sonido eterno * * *, "a veces cantando, a veces suspirando". El canto de las olas es también el suspiro de las olas.
Así, podemos entender la connotación del amor por las olas en el poema. Este no es sólo un amor por la costa, sino también un amor más amplio por todo lo que hay en el mundo. Este tipo de amor amplio brilla con el brillo de la maternidad: "El verdadero significado del amor es el despertar". Porque amo este mundo, así que incluso si "quedarme despierta hasta tarde me hace parecer demacrada", protegeré este mundo y su armonía. Protege su belleza.
Aquí sólo vemos la imagen del propio poeta. El poeta debe ser el guardián de todo tipo de valores bellos del mundo, como está escrito al final del poema: "Esta es mi vida; esta es la obra de mi vida. Aquí, la imagen de las olas se ha transformado". en la propia voz firme del poeta.
La ciudad natal del poeta está situada en el extremo oriental del mar Mediterráneo. Esta puede ser la razón por la que la imagen del océano en sus poemas en prosa sea tan íntima. La imagen onírica del mar solo, fotografiando la orilla del mar en plena noche y suspirando, debe ser la fuente de este poema en prosa. No puede ser escrito por aquellos que solo piensan en el mar en el mapa y no se demoran en él. junto al mar durante mucho tiempo.
& lt& ltRain Song> & gtHaga un comentario agradecido
A Gibran a menudo se le llama poeta filosófico, pero sus poemas en prosa suelen ser más interesantes que los poemas filosóficos ordinarios. En lo que respecta a esta "Canción de la lluvia", al igual que un poema filosófico, utiliza principalmente técnicas antropomórficas, pero no pretende absorber algún tipo de filosofía y enseñanzas. El resultado es una imagen rica en contenido perceptivo y difícil de reducir a la simple realidad.
En la mayor parte de este poema en prosa, la imagen de la lluvia es la de un devoto y mensajero, que nutre todas las cosas y conecta cosas distantes ("el mensajero del afecto"). Vale la pena señalar que el poema utiliza una variedad de técnicas de personificación de manera flexible: por un lado, se personifica la lluvia, a partir de la tercera estrofa "Lloré", lo que desencadena una serie de imágenes relacionadas: flores, nubes, campos, etc. . -Antropomorfizar en consecuencia. Por un lado, la imagen de la lluvia siempre cambia, o el ángulo de personificación es diferente, o se transforma sutilmente de personificación a imitación, como en la sexta sección "Soy de". Parece que he vuelto a adquirir la imagen de un pájaro. Además, además de los objetos concretos de la naturaleza, a menudo se personifican algunas cosas abstractas, como la mañana en la segunda sección "La hija de la mañana" y la muerte en la quinta sección "Los brazos silenciosos de la muerte". Se puede decir que se usa de manera invisible.
La sensación de espacio en este artículo sigue siendo vasta, con cielo y tierra, truenos y relámpagos, nubes, montañas, ríos, lagos y océanos por todas partes. Sin embargo, debido al uso extensivo del antropomorfismo, el mundo descrito en este artículo se ha convertido en un "reino humano". Sin embargo, no fue hasta la séptima película "Glass on the Window" y "Sensitive Heart" que realmente se presentó el mundo humano.
Resulta que todo es animista, simplemente por la existencia de los seres humanos, o más precisamente, por la existencia de personas espirituales. Bajo su mirada, todo revela el estado de ánimo del mundo, y bajo su escucha, el golpeteo de las gotas de lluvia forma una especie de música.
Precisamente gracias a la existencia de los seres humanos, la lluvia ha adquirido una nueva identidad como mensajera: con el sonido del gorgoteo de la lluvia, nuestros corazones sensibles a menudo son guiados a tocar aquellos recuerdos que a menudo están lejanos. de nosotros en la vida diaria, los sueños y un profundo mundo espiritual.
En la naturaleza, la lluvia significa un ciclo, al igual que el amor significa un ciclo en el mundo humano. Nutre la vida, transfiere la energía de la vida y la hace infinita. El mundo en los poemas en prosa de Gibran está siempre en movimiento. Suspiros, lágrimas y sonrisas son sólo un aspecto del movimiento del mundo humano, del cual la naturaleza es un espejo en movimiento.
En "Canción de la Belleza", el poeta considera la belleza como Dios y verdad. Ella es omnipresente, omnipresente y su poder es asombroso. Puede dominar la vida y la muerte, hacerte sentir amor e inspiración, hacer que las personas sean inteligentes y hermosas, purificar los corazones de las personas y hacer que la sociedad sea noble. Al mismo tiempo, también puede "vencer la tormenta" y destruirlo todo. El poeta aquí no deduce una proposición filosófica, sino que expone vívidamente el papel y el significado de la belleza en forma de poesía en prosa artística y un lenguaje hermoso.
En la temprana filosofía de vida de Gibran, la belleza tenía un fuerte color místico. Por ejemplo, cree que "la belleza es una fuerza majestuosa y aterradora" y un "poder divino", "sólo en la belleza puede haber verdad", "sólo en la belleza puede haber luz", "la belleza puede hacer que tu alma vuelva a naturaleza - allí está la fuente de tu vida”. En "Song of Beauty", también hay factores tan misteriosos, como "Yo (es decir, la "verdad") soy la naturaleza, y las vicisitudes de la vida las organizo yo; yo soy Dios, y la vida y la muerte son mis amos. ". La belleza se ha convertido en algo trascendente, un dios que domina todos los seres vivos.
En la filosofía de vida posterior de Gibran, la belleza comenzó a restar importancia al misticismo y enfatizó la importancia de la propia práctica de la belleza por parte de las personas. Por ejemplo, dijo: "Estás buscando la belleza en todas partes. A menos que ella siga su propio camino y te guíe, ¿cómo puedes encontrarla? Aquí el énfasis está en "descubrirte" a ti mismo, y alguien dijo: "La belleza es mirarte fijamente". propio reflejo en el espejo. Pero tú eres eterno, y también eres un espejo "La belleza está en el corazón del amante, y la verdad está en el brazo del timonel". mundo, belleza y verdad." Es decir, la belleza no es omnipotente. Además de la belleza hay verdad en el mundo. La belleza no es ilusoria, es realista, práctica, creativa y está en manos de las personas. Pero la "belleza" de "Song of Beauty" aún no ha entrado en su etapa posterior.
La característica más importante de este poema en prosa "Beautiful Song" es que el poeta utiliza innumerables metáforas para vivir la vida con abundante pasión, populariza muchas alusiones clásicas en historias y transforma un concepto muy abstracto (Belleza). en una imagen concreta, que fascina a la gente y desencadena un pensamiento profundo sobre la filosofía. Junto con imágenes y símbolos novedosos, así como el uso de una serie de oraciones paralelas, la obra se completa de una sola vez. La escritura es hermosa, suave, musical y presenta un fuerte color subjetivo. Esta no es sólo la característica artística del poema en prosa "Canción de la belleza", sino también la característica artística de todos los poemas en prosa de Gibran, que se llama "estilo Gibran".
Los poemas en prosa de Gibran son numerosos, ricos en contenido y diversos en estilo, e incluyen poesía narrativa, lírica, argumentativa, narrativa, alegórica, dramática, conversacional simple, epistolar, verso por verso, larga. cuentos, cuentos, poemas breves, aforismos, etc. Dejó un legado muy valioso para el tesoro mundial de la poesía en prosa.
Kahlil Gibran: Canción de la felicidad.
Amo profundamente a mi amante. Lo añoraba y él estaba obsesionado conmigo. Sin embargo, ¡qué desgracia! Hay un tercero en este amor, que me hace sufrir y también le hace sufrir a él. Esa oponente dominante llamada "materia" nos sigue y nunca se va; es como una serpiente venenosa que intenta destrozarnos.
Busqué a mi amante en la naturaleza, junto al lago y entre los árboles, pero no lo encontré. Debido a que la materialidad había cautivado su mente, lo llevaron a la ciudad, al lugar donde se entregó y actuó imprudentemente.
Lo busqué en el palacio del conocimiento y la sabiduría, pero no pude encontrarlo, porque la materialidad, esa mujer vulgar, lo había conducido al castillo del individualismo y lo había hecho caer en el atolladero del libertinaje.
Lo busqué en la noche feliz, pero no pude encontrarlo, porque mi rival amoroso lo había encerrado en una cueva codiciosa, dejándolo incapaz de satisfacer sus necesidades.
Amanecía, y el resplandor de la mañana era dorado. Lo llamé, pero no me escuchó, porque la nostalgia del pasado le dificultaba dormir, todo estaba en silencio; . Cuando Fang Qun dormía, jugaba con él, pero él me ignoró porque su anhelo por el futuro ocupaba todo su estado de ánimo.
Mi amante me ama y me persigue en sus obras, pero sólo puede encontrarme en las obras del creador. Él quiso asociarse conmigo en un edificio glorioso construido con huesos de débiles, en una montaña de oro y plata pero sólo pude encontrarme con él en la orilla del río de la emoción, en una sencilla choza construida por el Creador; . Quería besarme delante de tiranos y verdugos; sólo le permití besar mis labios en silencio en puros filamentos. Hizo todo lo posible para encontrar los medios de comunicación que nos emparejaran, pero el casamentero que contraté hizo un trabajo honesto y desinteresado, un trabajo hermoso.
Mi amante aprendió a gritar de mi rival amoroso - cosas materiales, hacer mucho ruido; pero yo le enseñaré a derramar lágrimas reconfortantes de su corazón y a suspirar por la confianza en sí mismo y la excelencia. Mi amante me pertenece y yo le pertenezco.