La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Cui Congshao vivía en Taiyuan, solo y pobre, y leía chino clásico.

Cui Congshao vivía en Taiyuan, solo y pobre, y leía chino clásico.

1. Zhen Shao es solitario y pobre + prosa antigua:

Solitario y pobre, es filial con su madre. Antes de debilitarse, Wenhe se reunió para hablar de ello. De principio a fin, sobresale, trabaja con diligencia, ofrece cosas únicas y es el mejor. Después de acumular años bajo la puerta del cura, regresa a su casa, se viste y camina por el camino. Hay muchos autos y caballos en la ciudad, pero realmente estoy en la puerta, lo que quiero decir es * * *. Es a la vez extenso y tiene un amplio conocimiento de los clásicos, especialmente de los "Tres Ritos". Hablar es sencillo por naturaleza y peligroso. No es seguro para los académicos. Soy amable solo cuando estoy con mi hermano Chen Xiao, mi nombre es argumento oral y cada servicio es simple y conciso.

Traducción:

El padre de Fan Zhen murió cuando él era joven y su familia era muy pobre, por lo que era filial con su madre. Cuando tenía menos de veinte años, estudió con el erudito Liu. Liu le prestó especial atención y lo coronó personalmente. Fan Zhen ha estado bajo la familia de Liu durante muchos años. Siempre usa sandalias de paja y ropa común y sale a caminar. La mayoría de los hombres de Liu eran hijos de príncipes y nobles que montaban a caballo. Fan Zhen no se avergüenza de vivir en él. De adulto, Fan Zhen estudió muchos clásicos confucianos, especialmente "Los ritos de Zhou", "Libro de los ritos" y "Libro de los ritos". Es sencillo y franco por naturaleza y le gusta publicar macroteorías poco convencionales, lo que sus amigos consideran inapropiado. Sólo se lleva mejor con su primo Chen Xiao, conocido por su elocuencia, pero siempre ha admirado la sencillez de Fan Zhen.

2. Chino clásico "La pobreza del rey" El rey es un hombre pobre y solitario, un "sirviente" y un pastor, y está muy unido a la escuela.

En educación, los estudiantes a menudo se toman tiempo libre y se les paga para contratar académicos para copiar libros. Más tarde fui a Pu a estudiar caligrafía, día y noche.

Cuando "Wu" pierde su oveja, la tarea principal es culparla. La educación se compensará con el "uso", por lo que cuando Guo se enteró, se la devolvió a la oveja, le dio comida y ropa y educó a su hijo como un "compañero de clase".

La educación "comprende ampliamente" los clásicos y la historia. "Funcionario" es una persona que suda demasiado y un funcionario es demasiado rico. Wang Yu era huérfano cuando era niño y era muy pobre.

Como trabajador de una familia ajena, se encarga del pastoreo del ganado, muy cerca de la escuela. Wang Yu a menudo tenía tiempo libre, por lo que recogía leña y pedía a los eruditos que le copiaran libros.

Más tarde, Wang Yu interceptó a Pu Zhi y lo usó como bolígrafo para estudiar desde la mañana hasta la noche. Más tarde, Wang Yu perdió su ganado mientras pastaba y su empleador lo azotó.

Wang Yu planea venderse para compensar la pérdida de ganado. Después de que Guo se enteró, apreció el comportamiento de Wang Yu, por lo que lo compensó por la pérdida de ganado, le proporcionó ropa y comida y le permitió ir a la escuela con su hijo. Como resultado, Wang Yu gradualmente fue capaz de comprender los clásicos y la historia, y más tarde se convirtió en funcionario de la dinastía pseudo-Han hasta alcanzar el puesto de maestro.

3. Lectura de chino clásico (19 puntos) Pregunta J0 Lee el siguiente chino clásico y completa las preguntas 4-7. 4. Puntos de conocimiento: esta pregunta evalúa la capacidad de comprender el significado de palabras comunes de contenido chino clásico en el texto. El nivel de capacidad es B (comprensión).

Respuesta y análisis Respuesta: b Análisis: Tráfico: Colusión. En chino clásico, las palabras se pueden interpretar utilizando el contexto.

Las palabras no se pueden separar de las oraciones, y las oraciones no se pueden separar de los artículos. Los significados múltiples de una palabra sólo se pueden filtrar contextualmente. Sin contexto, a veces es imposible analizar el significado de una palabra.

La inferencia del significado de una palabra debe combinarse con el entorno lingüístico de la oración misma y, a veces, incluso es necesario observar el entorno lingüístico de todo el párrafo. Además, el contenido del chino clásico se centra en la clasificación, acumulación y memoria diarias. Los métodos anteriores sólo se pueden probar cuando los estudiantes tienen mala memoria y no están seguros.

5. Punto de conocimiento Esta pregunta evalúa la capacidad del candidato para leer chino clásico y la segmentación de oraciones. El nivel de capacidad es E (Aplicación). Respuesta y análisis Respuesta: A Análisis: El signo de puntuación exacto es: "El emperador Gaozong insultó a sus ministros con palabras justas y sus palabras fueron groseras, por lo que se mudó a Laizhou para unirse al ejército.

Su rango está completo , su familia está en Changle y él es profesor en Tu. Si mi madre fallece, ya no seré funcionario "

La forma de pensar y la segmentación de oraciones deben basarse en. los siguientes pasos: primero, lea el párrafo completo y comprenda la idea principal y el tema del párrafo; segundo, encuentre la primera oración, sustantivos, verbos, palabras funcionales, palabras con uso especial y otras palabras simbólicas al final de las palabras. El tercer paso es segmentar las oraciones paso a paso (primero determinar la parte, luego la parte determinada; el cuarto paso es leer el texto completo y verificarlo en detalle); Después de segmentar el párrafo, léalo nuevamente. Según los requisitos básicos para la segmentación de oraciones en chino clásico y el significado del párrafo, verifique si la oración es correcta y razonable mediante el análisis gramatical o el sentido del lenguaje.

6 puntos de conocimiento Esta pregunta prueba principalmente la capacidad del candidato para analizar y resumir el contenido del texto. El nivel de habilidad es D. Respuesta y respuesta de análisis: D Análisis: "Si usas la justicia para cometer adulterio y dañar al gobierno, serás derrotado. Haz más preguntas al respecto." La palabra "Qi" en el texto original de "Madre" se refiere a Wang y no a Li Yifu.

Las siguientes palabras “suegra” pueden probarlo. Pruebe ideas en forma de preguntas de opción múltiple y analice y resuma las opciones en el orden original. Uno de los elementos incorrectos está oculto y es confuso. A menudo, bajo la premisa de que es generalmente correcto, se establecen algunos contenidos y palabras que no coinciden con la hora, el lugar, las personas y los eventos originales.

Al hacer las preguntas, debes considerarlas cuidadosamente y compararlas cuidadosamente. 7. Punto de conocimiento Esta pregunta evalúa la capacidad de comprender y traducir oraciones en el texto. El nivel de habilidad es el nivel B. Respuestas y respuestas analíticas: (1) Afirmo que mi padre es el magistrado del condado de Yingshang. Al enterarse de que estaba gravemente enfermo, quiso ir hasta el final para verlo, pero no podía ir a pie y no se le ocurría una buena idea.

(2) En el pasado, la madre de la tumba se suicidó para cumplir la buena acción de su hijo. Tengo la esperanza de que te hagas famoso y no te arrepientas incluso si mueres. Análisis: (1) Puntos clave: "Wei" significa "Du" significa escritura seria y "Shuangdao" significa ambos, 1 punto cada uno y 2 puntos por el significado de la oración.

(2) Puntos clave: "Fujian" significa suicidio; "Si puedes ser leal a tu nombre, lo haré", pero "odio" y me arrepiento 65438+0 puntos por cada elemento; , 2 puntos por el significado de la frase. La idea de traducir chino clásico para el examen de ingreso a la universidad requiere que la traducción literal sea el enfoque principal, y la traducción gratuita es solo un complemento.

Así que, a menos que tengas una buena razón, debes prestar atención a la implementación de cada frase. Los sustantivos especiales como nombres de lugares, nombres personales y nombres oficiales deben copiarse, omitirse y complementarse. Las partes de la oración deben usarse con precisión y se deben ajustar patrones de oraciones especiales.

En particular, debes tener sentido de la puntuación, aprender a captar palabras clave, escribir con claridad, formar frases con fluidez y evitar errores tipográficos. Wang Sizhou nació en Lianshui (ahora condado de Lianshui, provincia de Jiangsu). Perdió a su padre cuando era joven y su familia era muy pobre. Sirvió a su madre con gran respeto.

Ha leído muchos libros de poesía y tiene una personalidad íntegra, lo cual es muy especial. De camino a Beijing para estudiar el "Ming Jing", me encontré con un hombre. Estaba cansado en el camino y le dijo al rey: "Mi padre es un funcionario en un lugar lejano y está muy enfermo. Quiere ir. Visitó, pero no pudo ir porque estaba cansado de caminar por el camino.

El rey se apiadó de él y le quitó el caballo y se lo dio sin decir su nombre. Wei Zheng se sorprendió en ese momento, quien se negó a visitar a los dignatarios, pensó que era diferente de la gente común y planeaba casarse con la sobrina de su esposa, pero cortésmente se negó.

Poco después de su muerte, Wang tomó la decisión. iniciativa de casarse con la sobrina de su esposa. Cuando se le preguntó por qué Wang hizo esto, Wang dijo: "No lo hice primero porque no me apegaba a personas poderosas. Ahora hago esto para agradecer al Primer Ministro su amabilidad al reunirse con él.

"Wang siempre ha tenido una relación amistosa con Xi'an, el Ministro de Castigo. Xi'an cometió un delito y Wang fue implicado y degradado al condado de Ji'an a magistrado del condado. Ji'an Está entre los bárbaros, y la gente es tenaz y tenaz.

El rey convocó a los líderes locales, seleccionó gradualmente a algunos estudiantes y discípulos, preparó libros y conferencias para ellos, celebró ceremonias para adorar a sabios y maestros, y Les enseñó las habilidades de canto y conjunto de flautín. Pronto, el rey lo transfirió al condado de Huan (ahora Hebei). En ese momento, el sobrino de Xi En regresó de Asia y se refugió con el rey. Zhang Jiao murió, le confió a su esposa e hijos, con la esperanza de transportar el cuerpo de regreso a su ciudad natal para el entierro. El rey estuvo de acuerdo porque su esposa era joven, el rey le pidió que llevara el ataúd y se bajara del caballo.

Después de que Zhang Jiao fuera enterrado en Qian Wu'an, envió a su esposa e hijos a casa y se quedó frente a la tumba de Xi'en. En la dinastía Qing Yuan, fue ascendido a. censor imperial.

La persona a cargo del gobierno en ese momento era una mujer llamada Yu Chun, que era una belleza y estaba encarcelada en el Templo de Dali. Li Yifu estaba muy feliz y encargó el Templo de Dali. La ley y sacarla de prisión. El emperador ordenó a Liu He que volviera a investigar el caso de Chun Yukun.

Wang pensó que Li Yifu era malvado y perjudicial para la política, y quería acusarlo. madre al respecto, y la madre dijo: "En el pasado, la madre de la tumba se suicidó con una espada para cumplir la justicia de su hijo. Espero que puedas ganarte un buen nombre con todo tu corazón. ¡Incluso si muero, no me arrepentiré! El partido justo luego informó al emperador: "El emperador nombró funcionarios y funcionarios para armonizar el agua y el fuego". Los ministros del Primer Ministro se ayudan entre sí y no pueden considerarse correctos o incorrectos por sí solos.

Ahora que Su Majestad consuela y controla a la gente del mundo, las minorías étnicas y las zonas remotas, no pueden escapar del castigo por sus crímenes, sin mencionar a los ministros traidores que rodean al Emperador, que son lascivos y dominantes. El poder de la vida y la muerte no lo da el monarca, sino los ministros traidores. Tan pronto como pises la escarcha, pensarás en hielo duro, que no se puede dejar de enfatizar.