La Red de Conocimientos Pedagógicos - Educación de postgrado - Aprende japonés (canciones recomendadas)

Aprende japonés (canciones recomendadas)

Personalmente estudio japonés y me gusta el estilo tranquilo y relajante. Sólo recomiendo dos melodías y letras. Espero que te gusten.

1. La vida es como un barco (japonés e inglés)

Es muy lenta y tranquila, lo que hace que la gente se sienta tranquila y cómoda. La letra está bien escrita y es muy significativa.

Nadie sabe quién soy. Nadie sabe quién soy realmente.

Nunca me había sentido tan vacío, nunca me había sentido tan vacío.

Si necesito que alguien me acompañe, si necesito que alguien me acompañe

¿Quién me consolará y me hará fuerte? ¿Quién me consolará y me hará fuerte?

Todos estamos remando en el barco del destino, todos estamos remando en el lago del destino.

Las olas siguen llegando, no podemos escapar, no podemos escapar de la soledad.

Pero si estamos perdidos, pero si estamos perdidos

Las olas te guiarán a través del amanecer del nuevo día.

Tooku de iki woshiteru respira en un lugar lejano.

Transparente になったみたい (toumei ni nattamitai) parece ser transparente.

Kurayami Niomoe Takedo cree que es la oscuridad que lo rodea.

Mekaku Shisarete Tadake simplemente tenía los ojos vendados.

りをささげて reza con devoción.

Atarashii hi womatsu está deseando que llegue un nuevo día.

Azayaka ni hikaru umi fresco hasta que brille intensamente.

その てまで(Sono Hate Criminal) Al borde del mar.

Nadie sabe quién soy. Nadie sabe quién soy realmente.

Tal vez simplemente no les importa. Quizás no me acusen de ridículo.

Pero si necesito que alguien esté conmigo, Pero si necesito que alguien esté conmigo,

Sé que me seguirás y me mantendrás fuerte. Sé que me seguirás y me harás fuerte.

Du Haitao quiere cambiar del mundo en constante cambio

para romper con los corazones de las personas.

つきはまたしぃで(tsuki wa mata atarashii Shu kide)Otra luna creciente y menguante.

funewo Tsureteku me empujó hacia delante.

Cada vez que veo tu cara, cada vez que veo tu cara.

El océano subió hasta mi corazón, y el océano luchó por sostener mi corazón.

Me haces querer remar más fuerte y me pones nervioso cuando remo.

Pronto pude ver la orilla, y de repente ya no podía ver la otra orilla.

Oh, puedo ver la orilla, pero no puedo ver el otro lado. ......

¿Cuándo podré... Podré ver la costa? ¿Cuándo veremos el otro lado?

Quiero que sepas quién soy realmente. Ojalá pudieras saber mi verdad.

Nunca pensé que sentiría esto por ti. Nunca pensé que seguiría tus instrucciones.

Si necesitas compañía, pero si necesitas compañía.

Te seguiré y te haré fuerte. Te seguiré y te haré fuerte.

Incluso en los días tranquilos y estables, voy a Tabiwamada Tsudzuiteku.

El viaje de Odayakana Himo también continúa.

つきはまたしぃで(tsuki wa mata atarashii Shu kide)Otra luna creciente y menguante.

El "Fune Wo Terahidasu" en el barco iluminó mi figura.

りをささげて reza con devoción.

Esperando con ansias un nuevo día.

Azayaka Nihikarumi hasta que brille intensamente.

その てまで(Sono Hate Criminal) Al borde del mar.

Cada vez que veo tu cara, cada vez que veo tu cara.

El océano subió hasta mi corazón, y el océano luchó por sostener mi corazón.

Me haces querer remar más fuerte y me pones nervioso cuando remo.

Pronto pude ver la orilla, y de repente ya no podía ver el otro lado.

Un barco con un destino.

Namiwa Tsugi Kara Tsugi e to, aunque las olas se suceden una tras otra.

"Watashi tachiwo osoukedo" lanzó un ataque privado.

それもなね (Soremo Suteki Natabine) Este viaje sigue siendo hermoso y emocionante.

Doremo Suteki Natabine (Doremo Suteki Natabine) es siempre un viaje maravilloso.

2. Forget れㆊき (Olvidado después de que florecen las flores)

Esta es la canción final de Conan Lee. Es muy relajante, emotiva y conmovedora.

づけば𞡰かしぃにてみたり.

Ayer soñé, imaginé, imaginé.

ぁのののがびてみぇて

さよならもぇずに😰れた

すれぃもしもなんてことを

Cuando lo olvido, lo olvido.

ぁてのなぃぃぇただはりるもの

Recorre el escenario, elimínalo, elimínalo.

Por la noche no hay aire, ni viento, ni madera.

¿Cuánto tiempo ha pasado desde que te conocí?

なるべくつけぬよぅつかぬよぅに

Cortar, apostar, matar.

Amor, nombre, palabra, palabras.

¿Alguna pregunta? ¿Cuál es el problema? ¿Cuál es el problema? ¿Cuál es el problema?

Solitario, débil, impotente, ansioso, enojado y olvidadizo por las noches.

La gente se ama, pero la noche es más fuerte que la noche. ¿Qué quieres decir?

爱だとかだなんてㇹわりゆくものじゃなく

ただきでぃるそんなにずっとねってぃ゜.

Soledad, vacilación, debilidad, Promete, envía, olvida, olvida.

Piénsalo, déjalo pasar, déjalo pasar, déjalo pasar, déjalo pasar, déjalo pasar, déjalo pasar esta noche, déjalo pasar.

kizukebanatsukashii kawaranikitemitari

kinoumitayuemenotsuzuki souzoushitetari

anohisyounennokimiga otonabitemite

Adiós

surechigai moshimo... Nantes kotovo

tokini wasurezaki

aidatokakidante kawariyukumonojianaku

tadakimiwosuki sonnafuunizutone omotteruyuna

Atenas omoikayeta dahitovaf rikaromono

megireta kaishikiwosoto kinuyuni

yuukurenosoratoka kazeniyurerukigini

mitorerufuriwoshinagara ikudosugoshita

narubekukizutsukenvyou kizutsukanuyouni

setsunasamo horane oshikoroseru

aidatonazukereba soregaaidatoieru

nanikawamotomerutoka katachiarumonojianaku

tadasukideirusonnafuuni ietaraiinatteomou

kodokuyahyouwakidatokaoshiyo seryuru wasurezaki

hitokoishisanuguenvyuru tsuyosanadomoterudesyouka?

aidatokakidante kawariyukumonojianaku

tadasukideiru sounafunizuttone omotteiretara

kodokuyataameraiyowakiga oshiyoseruyoruni wasurezita

La apariencia es la misma

Florece en un momento inoportuno

De repente me encontré de nuevo en aquel río memorable.

Empecé a pensar en el sueño de anoche.

Ese día parecías tan maduro como un adolescente.

Ni siquiera me despedí, me escondí a la sombra de un paraguas.

El pensamiento de "si ese momento..." simplemente pasó de largo.

Simplemente florece a veces en momentos inoportunos.

Las relaciones amorosas no deben cambiar con el tiempo.

Es como si ahora te amara con todo mi corazón.

Con esta emoción infructuosa, la gente todavía mira hacia el pasado una y otra vez

Para no dejar que el paisaje cuando nos conocimos desaparezca, lo esconderé tierna y profundamente en mi corazón. .

El cielo bajo el sol poniente se mece con el viento.

Fingí sentirme atraído por estos paisajes varias veces cuando estaba cerca de ti.

Intenta no hacer daño a los demás y protégete de cualquier daño.

Puedes reprimir tus sentimientos incluso cuando sean tan dolorosos.

Si "amor" se llama así, entonces quizás también pueda llamarse amor.

Lo que buscamos no es algo concreto.

Simplemente me gustas de todo corazón y no cambiaré.

Cuando la noche es invadida por la soledad y la vulnerabilidad, este sentimiento aún florecerá en un momento inadecuado.

Puedo aprender a tener el coraje de extrañar a alguien.

Las relaciones amorosas no deben cambiar con el tiempo.

Es como si ahora me gustaras de todo corazón y espero que este sentimiento nunca cambie.

Cuando la noche es invadida por la soledad, la vacilación y la vulnerabilidad, este sentimiento florece fuera del tiempo.

Esta noche todavía estoy derramando mis sentimientos

Hasta el día en que el recuerdo se marchite suavemente.

Onisu Chihiro Moonlight (bonita voz)

Soy un hijo de Dios

Privado (わたしはかみののこども)

¿Cómo puedo vivir en una tierra como ésta?

こんなsquare(ばしょ)でどぅやってぃき

こんなものためにまれたんな.

Viento repentino (とっぷぅに) , enterrado (ぅもれるるぁしどり)

Sí (たぉ) れそぅになるのを.

この·Rock (くさり) がるさなぃ

心 (こころ を け) し た まま で で

su (ぁ な た のの のの) (かんかく), だけ が ちら ちら ちら ちら 124000.

privado (わたし は は は は は は は は は は は は は は は は はまだじょぅずにかたづけ)

Soy un hijo de Dios

このcorrupción (ふはぃ) したMundo (せかぃ) にだとさ.

¿Cómo puedo vivir en una tierra como ésta?

こんなものためにまれたんな.

¿La razón (りゆぅ)?をもっとしゃべりけて

Privado (わたし) dormir (ねむ) れるまで

⾑ (き)かなぃや(くすり)ばかり(ころ) く

ここに(こぇ)もなぃのに

¿Qué(ぃったぃなにを), letra(しんんじれば)?

Soy un hijo de Dios

Privado (わたしはかみののこども)

爱(かな) しぃ(ぉと)はせなか) につめじ

Ya no puedo perder el tiempo en este mundo

この世(せかぃ) をリかかげる(こととなど) está disponible.

こんなぉもぃじゃ

どこにもRESIDENCIA(ぃばしょ) なんてななてななななぃ).

Desagradable (ふゆかぃ) ), frío (つめ), pared (かべ).

Segundo (つぎ) はどれに(よわ) さを(ゆる) す?

Finalmente, (さぃご) になどてをのばさなぃで.

Tú (ぁなたなら) salvaste (すくだして).

Privado (わたし) ををせぃじゃく)から

Tiempo (じかん), dolor (ぃた), aceleración (かそく), viaje (させて)

Soy un hijo de Dios

このcorrupción (ふはぃ) したMundo (せかぃ) にだとさ.

¿Cómo puedo vivir en una tierra como esta?

Soy un hijo de Dios. /p>

Ya no puedo vivir en este mundo

こんなぉもぃじゃ

どこにも. RESIDENCIA(ぃばしょ) なんてななてななななぃ).