La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Excelente traducción al chino clásico de personas llamando a personas.

Excelente traducción al chino clásico de personas llamando a personas.

1. Traducción de Haolaiding al chino clásico original:

Cuando Gongsun Long estaba en Zhao, dijo a sus discípulos: "Un dragón no puede nadar con una persona incompetente". "Le gritaré" a un invitado vestido con ropa marrón. y sosteniendo una cuerda explica. Gongsun Long le dijo a su discípulo: "¿Alguien puede llamarme?" Él respondió: "Está bien". Gongsun Long dijo: "¡Soy un discípulo!". Unos días después, fui a buscar al príncipe. En cuanto al río, navega sobre un brazo.

Deja que alguien que sea bueno haciendo llamadas haga la llamada y alguien que pueda volar vendrá enseguida. Por lo tanto, como dice el refrán: "Un santo no luchará contra aquellos que pueden realizar trucos mientras esté vivo".

Traducción:

Cuando Gongsun Long estaba en el estado de Zhao , dijo a sus discípulos: "Aquellos que no tienen talento (yo) Gongsun Long no se asociarán con él". Un turista vestido con ropa tosca y con una cuerda a modo de cinturón pidió verlo y dijo: "Soy bueno gritando". ". Gongsun Long miró a los discípulos que lo rodeaban y preguntó: "Lo soy". ¿Hay alguien que sea bueno gritando? "La respuesta es: "No". Gongsun Long dijo: "¡Denle el estatus de discípulo!" Unos días más tarde, (Gongsun Long) fue a presionar al príncipe. Ven al río, pero el ferry está al otro lado del río. (Gongsun Long) Que aquellos que son buenos gritando llamen al ferry, y tan pronto como llamen al ferry, vendrán.

Así que un santo no puede rechazar a una persona capaz en el mundo humano.

2. Texto original y traducción de "Huainanzi: Good to Call People" Cuando Gongsun Long estaba en Zhao, dijo a sus discípulos: "La gente no tiene talento y los dragones no pueden nadar con ellos".

"Voy a gritar", dijo un cliente vestido con ropa marrón y sosteniendo una cuerda. Gongsun Long le dijo a su discípulo: "¿Alguien puede llamarme?" Él respondió: "Está bien".

Gongsun Long dijo: "¡Soy un discípulo!". Unos días después, fui a buscar al discípulo. príncipe. En cuanto al río, navega por un lado (por 'nube', léase cuatro tonos, por agua).

Deja que alguien que sea bueno haciendo llamadas haga la llamada y alguien que pueda volar vendrá enseguida. Cuando Gongsun Long estaba en el estado de Zhao, les dijo a sus discípulos: "Si no hay talento, Gongsun Long no se asociará con él".

Un turista vestido con ropa tosca y con una cuerda a modo de Belt pidió verlo y dijo: "Soy muy capaz de gritar". Gongsun Long miró a los discípulos que lo rodeaban y preguntó: "¿Hay alguien entre mis discípulos que sea bueno gritando?". ". Gongsun Long dijo: "Dale un discípulo". ¡Su identidad!" Unos días después, (Gongsun Long) fue a presionar al príncipe. Ven al río, pero el ferry está al otro lado del río.

Pídele a alguien que sea bueno gritando que llame al ferry y el ferry llegará tan pronto como grites.

3. Texto original, traducción y apreciación del texto original de Shanhu Zhe: Cuando Gongsun Long estaba en Zhao, dijo a sus discípulos: "La gente es incompetente y los dragones no pueden nadar con ellos".

p>

"Puedo "Gritar", dijo un cliente vestido con ropa marrón y sosteniendo una cuerda. Gongsun Long le dijo a su discípulo: "¿Alguien puede llamarme?" Él respondió: "Está bien".

Gongsun Long dijo: "¡Soy un discípulo!". Unos días después, fui a buscar al discípulo. príncipe. En cuanto al río, navega sobre un brazo.

Deja que alguien que sea bueno haciendo llamadas haga la llamada y alguien que pueda volar vendrá enseguida. Cuando Gongsun Long estaba en el estado de Zhao, dijo a sus discípulos: "Gongsun Long no se asociará con una persona sin talento (yo)".

Un turista vestido con ropa tosca y con una cuerda a modo de El cinturón pidió verlo y dijo: "Soy bueno gritando". Gongsun Long miró a los discípulos a su alrededor y preguntó: "¿Hay alguien bajo mi discípulo que sea bueno gritando?". /p>

Gongsun Long dijo: "¡Dale el estatus de discípulo!" Unos días después, (Gongsun Long) fue a presionar al príncipe. Ven al río, pero el ferry está al otro lado del río.

Pídele a alguien que sea bueno gritando que llame al ferry y el ferry llegará tan pronto como grites. Nota: Yun (s √): Conectarse a "nube" significa agua.

4. Es urgente el texto original y la traducción de "Good Call". El texto original del "Buen General" Sun Longlong dijo a sus discípulos cuando estaba en Zhao: "La gente es incompetente y los dragones no pueden nadar con ellos".

"Puedo gritar", dijo un invitado vestido de marrón. ropa y sosteniendo una cuerda. Gongsun Long le dijo a su discípulo: "¿Alguien puede llamarme?" Él respondió: "Está bien".

Gongsun Long dijo: "Soy su discípulo unos días después, fui a buscar al discípulo". príncipe.

En cuanto al río, navega en la misma dirección. Deje que las personas que saben hacer llamadas telefónicas respondan cien preguntas y naveguen en el barco de una sola vez.

Por eso se dice que “cuando un sabio está vivo, no será enemigo de una persona hábil”. Por eso Lao Tse dijo: “Si no abandonas a las personas, no las abandones”. cosas, esto es para atacar a los brillantes.”

Nota 1 Los dragones no pueden comunicarse contigo-tú-tú. 2 Gongsun Long señaló a su discípulo y dijo: "Mira hacia atrás, mira a tu alrededor y habla de él, para que haya alguien que pueda llamarte". Entonces resulta que 4 personas fueron a hablar con el rey Yan y persuadieron a 5 personas para que se pusieran ropa marrón para verlo. Debajo de la Puerta No. 7 de Hedi: Discípulo.

8 Gongsun Long; Zhao fue un filósofo durante el Período de los Reinos Combatientes.

El apellido es Gongsun, el nombre de pila es Long y el nombre de cortesía es Zi Bing. Es un representante famoso. 9: Registrarse.

10 Hexia: orilla del río. Navegación 11: se refiere al barco.

12 reverso: se refiere al rechazo. 13 Geisha: Conocer “técnica”, habilidad, habilidad, destreza.

En el pasado, cuando Gongsun Long estaba en el estado de Zhao, les decía a sus discípulos: "Gongsun Long no se asociará con una persona sin talento (yo)". una cuerda como cinturón. Al pedir verlo, dijo: "Soy bueno gritando".

Gongsun Long miró a los discípulos que lo rodeaban y preguntó: "¿Hay alguien debajo de mi discípulo que sea bueno en ¿Gritando?" La respuesta fue: "No. Gongsun Long dijo: "¡Dale el estatus de discípulo!". Unos días después, (Gongsun Long) fue a persuadir al príncipe.

Llegamos al río, pero el ferry estaba al otro lado. (Gongsun Long) Que aquellos que son buenos gritando llamen al ferry, y tan pronto como llamen al ferry, vendrán.

Así que un santo no puede rechazar a una persona capaz en el mundo humano.

5. Prosa antigua: Los que hacen el bien leen y responden. Cuando Shanzhao Gongsun Long estuvo en Zhao, llamó a sus discípulos y les dijo: "La gente es incompetente y los dragones no saben nadar".

"Puedo gritar", dijo un invitado vestido con ropa marrón y sosteniendo una cuerda. . Gongsun Long le dijo a su hermano menor: "¿Alguien puede llamarme?" Él respondió: "Está bien".

Gongsun Long dijo: "¡Soy un discípulo!" el principe. En cuanto al río, navega sobre un brazo.

Deja que alguien que sea bueno haciendo llamadas haga la llamada y alguien que pueda volar vendrá enseguida. ("Huainan Zidao Ying Xun") Nota: ① Gongsun Long: Durante el Período de los Reinos Combatientes, nació Zhao, con el apellido Gongsun, el nombre de pila Long y el nombre de cortesía Zibing. Era una figura representativa de la famosa familia.

②Ribera del río. 24. Los siguientes son los cuatro significados de la palabra "usted" en el "Diccionario chino antiguo". Elija el significado correcto de la palabra "tú" en "El dragón no puede nadar contigo".

C (2 puntos) A. Jugar, hacer turismo B. Viajar, estudiar C. Socializar, comunicarse D. Pasear, nadar 25. La explicación incorrecta para agregar la palabra △ en las siguientes oraciones es A (2 puntos) A. Vio una cuerda marrón en la ropa de un invitado B. Gongsun Long llamó a su aprendiz (regresa) C. Hay personas bajo sus discípulos que pueden llamar (casi) A. Regístrese con el aprendiz.

b, dale el estatus de discípulo. c, el lugar de origen es el mismo que el de sus discípulos.

D. Un libro para sus discípulos. 27. Por favor, comenta brevemente qué hizo "Gongsun Long" (o "el tipo fácil del teléfono").

(2 puntos) Ejemplos de respuestas: ① Gongsun Long conoce bien a las personas y puede adaptarse a sus talentos para poder utilizar sus fortalezas. Las personas que saben hacer llamadas telefónicas tienen el coraje de recomendarse para seguir una carrera y utilizar sus talentos.

(3) Gongsun Long reunió "gallos y perros para robar", lo que desperdició recursos humanos y fomentó la cultura de personas superfluas. (Elija a cualquier persona para expresar su opinión. Si lo que dice tiene sentido, puede obtener puntos extra). Cuando Gongsun Long estaba en el estado de Zhao, les dijo a sus discípulos: "Si no hay talentos, (yo) Gongsun Long lo haré". No pelear con él." "

Un turista vestido con ropa tosca y usando una cuerda como cinturón pidió verlo y dijo: "Soy bueno gritando". Gongsun Long miró a los discípulos a su alrededor y preguntó: "Lo soy. ¿Hay alguien que sea bueno gritando? "La respuesta es: "No". Gongsun Long dijo: "¡Dale el estatus de discípulo!". Unos días después, (Gongsun Long) fue a cabildear. príncipe. Ven al río, pero el ferry está al otro lado del río.

Pídele a alguien que sea bueno gritando que llame al ferry y el ferry llegará tan pronto como grites.