Wune tradujo obras clásicas chinas de funcionarios honrados.
Wu es un médico famoso recomendado y es funcionario de un diputado. Según Guizhou, algunas empresas entregaron 100 taeles de oro al público y los enviaron de regreso a su casa. Por el contrario, la inscripción dice: "Xiao Xiao regresa al este con su equipaje y en el futuro cruzará el banco de arena más peligroso". Si hay bienes robados y bienes privados mezclados con el suelo, el maestro se hundirá en las olas azules. "
Traducción
Wune fue recomendado por un doctor en medicina, y su puesto oficial alcanzó la recomendación de supervisor. Cuando Wune regresó de visitar Guizhou, un funcionario le dio cien taeles de oro. y lo persiguió hasta Kuizhou. Wu Ne no lo abrió, pero devolvió los cien taeles de oro sin abrir y escribió un poema en él: "(Llevo) un equipaje sencillo y regreso al este. Cruzaré la playa más peligrosa que tengo por delante. . Si hay bienes y souvenirs robados, que se hundan en el río. ”
Introducción
Wune, [Yuan] (1372~1457), cuyo verdadero nombre era Minde, era nativo de Shuangxi, Changshu, Jiangsu (ahora ciudad de Wu). Se desconoce el año y murió en Huizong. En el año 18 de Yuanzhang, aprendió el arte de la guerra y la equitación. A la derecha, el ejército Ming capturó Huizhou y entró en Jiande. Eran demasiado vagos para luchar con los rebeldes y se retiraron a. Tashi occidental escribió en el muro de piedra la frase "Hay huellas en las rocas extrañas, el dragón se ha ido, las flores caídas no tienen dueño y los pájaros cantan en el cielo. Estaba tan triste y enojado como Xiang". Yu atacó la ciudad y se suicidó
Seleccionado de
Seleccionado de "Sword"
Ejemplos similares:
1. Fan Zhongyan. Es honesto.
2. El general Xia tiene habilidades especiales.
3. El mendigo Zhang Ergong se retiró. Su hijo recibe el sobrenombre de "Monje".
5. La teoría de la "pupila en el ojo" de Xu Ruzi
6. El verdadero primer ministro Liu Ling
8. actúa hábilmente como un robot
11. Hu Yinglin
12 Ni Yunlin tiene misofobia
13.
14. Las pinturas de ciruelas de Yang atraen abejas y mariposas
15. Jianzhen Munch viajó a Japón
2. p>En la dinastía Ming, Wu Na fue recomendado por un médico y fue nombrado diputado en Guizhou. Se dice que una empresa le dio al padre 100 taels de oro y los envió de regreso a Kuizhou. "El equipaje de Xiaoxiao regresa al este y tendrá que cruzar la playa más peligrosa en el futuro". Hay botín y tierra, y el maestro se hunde en las olas azules. "
Anotar...
Du Yushi: nombre oficial. Reportero: patrulla. Kuizhou: el nombre de un antiguo estado, ahora parte de Sichuan. Timbre: apariencia simple.
p >
Traducción
Wune fue un funcionario íntegro de la dinastía Ming En el primer año del reinado de Hongxi, sirvió como censor una vez, cuando Wune estaba a punto de regresar de un viaje a Guizhou. Los funcionarios locales enviaron a alguien para alcanzarlo y le enviaron regalos para complacerlo. Wu Na siempre había estado disgustado con los sobornos, pero él no se negó simplemente. Tomó el oro sin abrirlo, sino que escribió un poema sobre él y le preguntó. recién llegado para recuperarlo. Está escrito así: "El equipaje de Xiaoxiao regresa al este y tenemos que cruzar el banco de arena más peligroso en el futuro. Si hay objetos personales, déjelos hundirse en las olas azules. ”
3. Wune es un funcionario íntegro. El texto original muestra que Wune fue recomendado por un médico y se convirtió en funcionario en la capital adjunta.
Según Guizhou, hay un empresa que proporciona El príncipe envió 100 taels de oro de regreso a Kuizhou. Por el contrario, la inscripción decía: "El equipaje de Xiaoxiao regresa al este y tendrá que cruzar la playa más peligrosa en el futuro".
Si hay suciedad y botín, el profesor se hundirá en las olas azules. "La nota es el nombre del censor imperial.
Reportero: Patrulla. Kuizhou: el nombre de un antiguo estado, ahora parte de Sichuan.
Shasha: traducción simple: Wune es miembro de la dinastía Ming Un funcionario íntegro En el primer año de Hongxi, fue nombrado censor.
Una vez, cuando Wune estaba a punto de regresar de un viaje a Guizhou, el funcionario local envió a alguien. para alcanzarlo y le dio un regalo para complacerlo. Siempre le había molestado el soborno, pero no se negó simplemente.
Tomó el oro sin abrirlo, sino que escribió un poema sobre él para el. recién llegado para recuperar.
Este poema está escrito así: "El equipaje de Xiaoxiao regresa al este y en el futuro tendremos que cruzar el banco de arena más peligroso.
Si hay bienes robados, que se hunda en las olas azules".
4. Wu Na se traduce como incorruptibilidad oficial. Wu Na fue recomendado por un médico y su puesto oficial alcanzó el nivel de censor supervisor. Cuando Wune regresó de visitar Guizhou, un funcionario le dio cien taels de oro y lo persiguió hasta Kuizhou. Wu Ne no lo abrió, pero devolvió los cien taels de oro sin abrir y escribió un poema en él: "(Llevo) equipaje simple y regreso al este. Cruzaré la playa más peligrosa que hay más adelante... Si lo tienes en privado productos locales propios, que se hundan en el río."