Cómo registrar una cuenta en la versión taiwanesa del webtoon
No es necesario registrarse, pero no puedes dar me gusta ni recopilar comentarios.
El progreso de la versión taiwanesa es casi el mismo que el de la animación. Algunos dibujos animados incluso se actualizan el mismo día, por lo que no hay mucha diferencia. La mayor diferencia entre Dongman y la versión taiwanesa es la traducción del cómic. En primer lugar, los nombres de los cómics son diferentes, por lo que a veces no puedes buscar directamente, pero puedes ir directamente a la página de inicio o buscar directamente el nombre del autor. Además, los nombres de los personajes de los cómics también tienen diferentes traducciones. Por ejemplo, Lin Long en "The Goddess Arrives" se traduce como Han Shujun; la niña en "Girls' Guide to Love" se traduce como Zheng Youxiu (I'). Me temo que los lectores no saben que la chica es una de las mejores estudiantes). Debido a la traducción localizada, la versión taiwanesa de los cómics también tendrá modalidades taiwanesas, lo cual es muy realista y divertido.