La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Traducciones y anotaciones del chino clásico de Hua Tuo

Traducciones y anotaciones del chino clásico de Hua Tuo

La hábil traducción y anotación de Hua Tuo del texto chino clásico son las siguientes:

Un magistrado del condado estaba enfermo, pero pensó que estaba enojado, por lo que sufrió aún más por sus bienes sin tratamiento. No hay nada a lo que renunciar, solo guarda un libro y regañalo. El magistrado del condado estaba furioso y ordenó a la gente que lo persiguieran. El magistrado del condado se enteró y le dijo que no lo persiguiera. Me puse muy a la defensiva y vomité varios litros de tinta y sangre.

El gobernador de un condado estaba enfermo. Hua Tuo pensó que su enfermedad se curaría cuando estuviera muy enojado, por lo que aceptó muchos regalos del prefecto pero no lo curó. Poco después se fue sin despedirse, dejando una carta regañando al prefecto.

El gobernador del condado estaba realmente furioso y envió gente a cazar a Hua Tuo. El hijo del almirante conocía la historia interna y le dijo al enviado que no lo persiguiera. El prefecto se enojó aún más y luego vomitó mucha (varios litros) de sangre negra, y luego se recuperó por completo.

Notas:

1. Diferencia (chài): igual que chài, recuperación de una enfermedad.

2. Mercancía: propiedad.

3. Nada: no mucho.

4. Libro: carta.

5. Mensajero: El mensajero se refiere a la persona enviada por el magistrado del condado.

6. Uno a uno: ponerse al día.

7.chēn huì: Ira.

8.l: Equipos de medida antiguos.

Hua Tuo, médico de finales de la dinastía Han del Este, nacionalidad Han. Creación de personajes: Afang, nativo de Peiguoqiao (ahora distrito de Qiaocheng, ciudad de Bozhou, provincia de Anhui), es conocido como los "Tres doctores milagrosos de Jian'an" junto con Hua Tuo, Dong Feng y Zhang Zhongjing.

Hua Tuo practicaba la medicina sin profesor. Estudie principalmente los clásicos médicos de generaciones anteriores y continúe aprendiendo y mejorando en la práctica. En ese momento, la medicina china ya había logrado algunos logros. Se han publicado uno tras otro clásicos médicos como el Huangdi Neijing, las Ochenta y una dificultades del Emperador Amarillo y la Materia Médica de Shennong. Los principios de mirar, escuchar, preguntar y sentir el pulso, así como métodos de diagnóstico como este. como guía, acupuntura y medicina se han establecido básicamente y se utilizan ampliamente.

Bian Que en el Período de los Reinos Combatientes, Zang Gong en la Dinastía Han Occidental, Fu Weng, Gao Cheng en la Dinastía Han Oriental y otros médicos antiguos dejaron atrás historias conmovedoras de no buscar gloria y riqueza sino usar La medicina para ayudar al mundo, todo lo cual fue cuidadosamente estudiado por Hua Tuo. La medicina brindó posibilidades y cultivó su sentimiento.

Sobre el autor

Chen Shou (233-297), también conocido como Chengzuo. Originario del condado de Han'an, Brasil (ahora ciudad de Nanchong, provincia de Sichuan). Funcionarios e historiadores desde la dinastía Shu Han hasta la dinastía Jin Occidental durante el período de los Tres Reinos. Cuando Chen Shou era joven, tenía muchas ganas de aprender. Estudió con Qiao Zhou, un erudito del mismo condado. Actualmente se desempeña como jefe general de la guardia, gobernador de Dongguan, funcionario de Guange y ministro de Huangmen.

En aquel momento, el eunuco Huang Hao tenía poder exclusivo, y los funcionarios hicieron lo mismo. Chen Shou fue despedido muchas veces porque se negó a ceder ante Huang Hao. Después de la caída de la dinastía Shu Han, "si permaneces estancado, definitivamente sufrirás durante muchos años". Más tarde recomendado por Zhang Hua. Durante la dinastía Jin Occidental, se desempeñó como escritor, magistrado, erudito y príncipe.