La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - ¿Tengo que escribir hiragana cuando escribo japonés y chino?

¿Tengo que escribir hiragana cuando escribo japonés y chino?

En términos generales, los kanji japoneses no requieren notación fonética hiragana.

Quizás cuando leas libros de texto japoneses, revistas japonesas o algunos cómics, veas los caracteres chinos con notación fonética Hiragana. Pero, de hecho, en artículos normales, como novelas y periódicos, no es necesario. Después de todo, el adulto promedio no tendrá el problema de no reconocer los caracteres chinos al leer artículos. En cuanto a los libros de texto y las revistas de aprendizaje de japonés, es porque están dirigidos a estudiantes de idiomas y el público de la animación puede ser más joven.

Pero hay que mencionar que al escribir nombres japoneses, dado que los japoneses tienen muchos apellidos, no es raro que el mismo apellido tenga diferentes pronunciaciones o caracteres raros, y la denominación también es muy informal ( por ejemplo, puedes La pronunciación de "ángel" personalizado es akuma, que significa diablo), por lo que cuando escribes un nombre por primera vez o en un documento escrito formal, generalmente necesitas usar kana, pero también puedes usar katakana para Anote la pronunciación según sus preferencias personales.