Explicación de por qué los terneros recién nacidos no le temen a los tigres
Terneros: terneros. Los terneros recién nacidos no temen a los tigres. Es una metáfora de los jóvenes que tienen pocas preocupaciones en sus pensamientos y se atreven a actuar.
La fuente del modismo: "Zhuangzi Zhibeiyou": "La virtud será tu belleza, el Tao será tu hogar, tus ojos serán como un ternero recién nacido, y no hay razón para ello".
Ejemplos de modismos: Tian Chan tenía sólo diecisiete años. Como dice el refrán, "un ternero recién nacido no le teme a un tigre", espoleó a su caballo de guerra y cargó hacia él con su arma.
Escritura tradicional: Los terneros recién nacidos no temen a los tigres
Fonético: ㄔㄨㄕㄥㄋㄧㄨˊ ㄉㄨˊ ㄅㄨˋ ㄆㄚˋ ㄏㄨˇ
Sinónimos de terneros recién nacidos que no temen a los tigres: intrépido y audaz; enfrentando peligros y dificultades sin miedo. Una persona tímida puede dudar ante las dificultades, pero es completamente intrépida y se atreve a actuar, lo que se llama ser audaz al hacer las cosas. , sin escrúpulos. Las "provincias de Guangzhiyi·Jiangnan" de Shixing de la dinastía Ming: "Este es el héroe del Señor de Dalu, que se atreve a hacer las cosas que se atreve a hacer, y lo hará de inmediato, muy joven, por miedo a que las cosas caigan". sobre uno mismo, miedo de meterse en problemas
Gramática idiomática: estructura de oración compleja; utilizada como atributivo, complemento, cláusula; utilizada generalmente para describir a los jóvenes
Modismos de uso común.
Emoción y color: Modismos neutros
Estructura del lenguaje: Modismos complejos
Era de producción: Modismos antiguos
Traducción al inglés: jóvenes son valientes
Traducción japonesa: Blind (めくら)へびにじず
Nota de pronunciación: No; debe pronunciarse como "bú"
Nota sobre la escritura. : becerro no se puede escribir como "vender"