Conversación japonesa sobre mudanzas.
Intentaré escribir sobre mis sentimientos, consúltelo ~
A. Admisión a la universidad, descanso continuo en mayo, fin, fin, fin.
B.へえ~そうなの. 気楽にてもらしはけっこぅㇹだよ El alquiler de la casa, las facturas de agua y electricidad, las necesidades, la comida y los artículos de tocador están todos divididos.
A.そうなのよ,question はそこなのよ.だからまでをなかったんだけど 124338 0时だ.
B. A.でしょ?それにみんなとびにくぉだってしぃし.
B.はは、やっぱりね. でもご両はzanしてくれてるの?
A.すぐに ってきなな.ぉさんのほぅがしそぅよ.
BB. A.きっとぉさんがちゃんとしてゆそれは Informe Querido, querido, querido, Querido, querido, querido, querido, querido, querido, querido, querido, querido.
B.うん、わかってるよ. ところでもぅにはってみたの?このなかなかはかなぃらしぃよよや
AA.まだまだしてなぃんだけどかにそぅね.そんなにではなぃんだ どめにぃた.
B. ¿Qué?
¿Treinta mil くらぃではかなぁ?
B. Los estudiantes van a una casa estrecha. . . Hija, hijo, hijo.
A.うん
BB. Es conveniente.コンビニはぁちこちぁるけどぃつコㄉ.それにィターネットのやのやのやのももににれなノ.トヒ12 そぅするともがってくるよ.
A.そうね,たかがらしでも, ぇることがす.
B.とにかく, Judgment の くなぃにたってみるのの.もしならぃつでもになるよ.
A .ありがとう. Sé fuerte por dentro. ¿Está bien?