La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Poemas en inglés sobre mayo

Poemas en inglés sobre mayo

1. Poemas en inglés sobre el verano

1. Yang Wanli (Dinastía Song) - "Amanecer desde el templo Jingci para despedir a Lin Zifang" Después de todo, el paisaje del Lago del Oeste en Junio ​​es diferente al de las cuatro estaciones.

Al final, el Lago del Oeste en junio, el paisaje único es diferente de otras épocas. Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas. Las hojas de loto están llenas de lagos y las hojas de loto verdes son infinitas y se extienden hasta la distancia entre el agua y el cielo. Bajo el sol, las flores de loto se ven particularmente brillantes y rojas. Traducción: West Lake en junio. es especial y el hermoso paisaje es completamente diferente al de otras estaciones.

Las hojas de loto verdes conectan el cielo, que es infinito, el sol rojo y las flores de loto se complementan, y el color es extremadamente brillante y delicado. 2. Fan Chengda (Dinastía Song) - "Xiqing" Las flores de ciruelo están maduras y caen entre las ventanas, y los brotes de bambú crecen debajo de la pared.

Las ventanas están maduras y los brotes de bambú crecen bajo las paredes. Incluso si llueve, no sabes el final de la primavera, pero cuando aclare, sentirás la profundidad del verano. Las lluvias continuas no conocen la primavera, un día soleado antes del profundo verano. Traducción: Las ciruelas frente a la ventana están maduras y cayendo, y los brotes de bambú debajo de la esquina también se han convertido en un bosque.

Llovió todo el día y no sabía que la primavera había terminado. Cuando el cielo se aclaró, me di cuenta de que era finales de verano. 3. Yang Wanli (Dinastía Song) - "Pequeño Estanque" El manantial es silencioso y aprecia el chorrito, y la sombra del árbol brilla sobre el agua y ama la claridad.

Los ojos primaverales aprecian en silencio los ríos, la sombra de los árboles brilla sobre el agua aman el sol y la suavidad. El pequeño loto acaba de revelar sus esquinas afiladas y las libélulas ya se han posado sobre él. Los afilados cuernos de las tiernas hojas de loto acababan de emerger del agua, y las libélulas habían caído sobre ellos mucho antes. Traducción: El manantial está en silencio porque se resiste a soltar el agua fina, y la sombra de los árboles se refleja. la superficie del agua porque le encanta el clima soleado y el viento suave.

Tan pronto como la delicada y pequeña hoja de loto reveló sus afiladas esquinas desde el agua, ya había una pequeña y traviesa libélula parada sobre ella. 4. Su Shi (Dinastía Song) - "Dos poemas sobre el lago después del primer sol y la lluvia posterior·Parte 2" El agua clara es hermosa cuando el agua brilla y las montañas están vacías y cubiertas de lluvia, lo cual es También extraño.

El agua del Lago del Oeste ondula y brilla bajo el sol. Se ve hermosa y las montañas están lluviosas y vacías. Para comparar el Lago del Oeste con el Oeste, siempre es apropiado usar maquillaje ligero y. maquillaje pesado. Si se compara el hermoso Lago del Oeste con una hermosa belleza, ya sea con ropa ligera o pesada, siempre es apropiada la traducción: en un día soleado, el agua del Lago del Oeste ondula, brilla bajo el sol y es extremadamente. hermoso.

Cuando llueve, las montañas a lo lejos quedan envueltas en niebla y lluvia, apareciendo y desapareciendo, y los ojos se confunden. Este paisaje brumoso también es muy hermoso.

Si se compara el hermoso Lago del Oeste con la belleza Xi Tzu, entonces el maquillaje ligero o pesado siempre puede resaltar su belleza natural y su encanto encantador.

5. Du Fu (Dinastía Tang) - "Suspiro en una noche de verano" La luna brillante sale del cielo y el denso bosque esparce la luz. Haotian está en China todos los meses. Maolin invita a Huo Guang. Las amargas noches de verano son cortas y el xuan está abierto para disfrutar del ligero frescor.

La amarga noche de verano es corta, Kaixuan Na es fresca. Traducción: La luna brillante se eleva en el cielo y la escasa luz de la luna se refleja en el frondoso bosque. La noche de verano es demasiado corta, así que abro la ventana para disfrutar del frescor.

2. Poemas en inglés sobre "verano"

1. "Verano para ti, concédeme ser" (Por favor, permíteme ser tu verano) Emily Dickinson (Emily Dickinson) Verano para ti, concédeme ser .Cuando los días de verano pasan volando!Tu música aún, cuando Whippoorwill.Y Oriole—¡han terminado!Para que florezcas, saltaré la tumba.¡Y remaré mis flores!Por favor, reúneme—Anemone—Tu flor—¡para siempre! Traducción: ¡Permíteme ser tu verano, cuando la época del verano haya pasado! ¡Permíteme ser tu música, cuando los halcones y las oropéndolas hayan silenciado sus voces! ¡Permíteme florecer para ti, atravesaré el cementerio y esparciré mis flores por todas partes! ¡Elígeme, la anémona, tu flor, florecerá para ti para siempre! 2. "Shakespeare Sonnet 18" William Shakespeare ¿Debo compararte con un día de verano? Eres más hermoso y más templado: Los fuertes vientos sacuden los queridos capullos de mayo, Y el arriendo del verano tiene una fecha demasiado corta: En algún momento hace demasiado calor El ojo del cielo brilla, y a menudo su tez dorada se oscurece; y cada bella declina en algún momento, por casualidad o por el cambio de curso de la naturaleza, sin recortar, pero tu eterno verano no se desvanecerá ni perderá la posesión de esa bella que posees; st;Ni la muerte se jactará de que deambulas a su sombra, cuando en líneas eternas crezcas; mientras los hombres puedan respirar o los ojos puedan ver, larga vida esto, y esto te da vida. Traducción: ¿Puedo compararte con el verano? Aunque seas más bella y dulce que el verano: el fuerte viento hará desaparecer los capullos rojos de mayo, y la época del verano será pasajera, a veces la mirada del ojo gigante en el cielo es demasiado caliente, y su cara dorada es; muchas veces oscurecidas, miles de bellezas eventualmente se marchitarán y caerán, despojadas de su belleza por los cambios de la fortuna y del cielo, pero tu verano eterno nunca terminará, y tu belleza no desaparecerá jamás. la sombra de la muerte, cuando florecerás en poesía inmortal: mientras los humanos vivan, o tengan ojos, mis poemas vivirán y te darán vida.

3. "Verano para ti, concédeme serlo" (Ojalá fuera tu verano) Emily Dickinson (Emily Dickinson) ¡Cuando los días de verano vuelan en silencio, cuando Whippoorwill.Y Oriole - están! ¡Hecho! Para que florezcas, saltaré la tumba. ¡Y remaré mis flores! Por favor, reúneme - Anémona - Tu flor - ¡para siempre! Traducción: Cuando el verano se va, desearía poder ser tu verano; cuando los ruiseñores y los oropéndolas se agoten, mi música aún perdura a tu alrededor. ¡Para florecer para ti, incluso escapé del cementerio y dejé que mis flores florecieran en filas y columnas para rodearte! ¡Por favor recógelo! Las anémonas que florecen por todas las colinas, ¡tus flores siempre te pertenecerán! 4. "Verano" Frank Asch (Frank Asch) Cuando hace calor.Me quito los zapatos.Me quito la camisa.Me quito los pantalones.Me quito la ropa interior.Me quito todo el cuerpo.y lo tiro el río. Traducción: Cuando hace calor, tiro mis zapatos, tiro mi camisa, tiro mis pantalones, tiro mi ropa interior y me tiro al río.

5. "Harvest Home" Por Arthur Guiterman Los arces brillan entre los abetos, La uva que estalla derrama su jugo, Las gencianas levantan sus franjas de zafiro En los caminos ricos en tintes dorados, Las marmotas que caminan como patos llenan sus cestas. ,El ratón ciervo corre, la ardilla corretea,Las ardillas corren, sin parar,Porque lo único que oyen es manzanas cayendo.Y nueces cayendo cada vez más rápido La abeja pesa sobre el aster púrpura --Sí, colmena tu miel, pequeño zumbido; Los bosques saludan: "Adiós, verano". En el camino dorado, los perros de la pradera pasaban pavoneándose y llenaban sus cestas con comida. Los ratones ciervo corrían, las ardillas saltaban y las ardillas se apresuraban y nunca se detenían, porque en mis oídos se oía el sonido de las manzanas cayendo y las nueces caían más rápido. y más rápido Las abejas presionan suavemente los crisantemos morados: ve a recoger tu miel, abejita. El bosque parece decir: "Adiós".

” 3. Palabras en inglés y sus abreviaturas para los doce meses del año

Meses y sus abreviaturas:

Ene. Enero Enero

Feb. Febrero Febrero Mes

Mar. Marzo Marzo

Abr. Abril

Jun. Junio ​​Junio

Jul. Julio

Ago . Agosto

Sep. Septiembre

Oct. Octubre

Nov. Noviembre

p>

Dic. Diciembre

Información ampliada

1. Enero es el primer mes del año

Enero es el primer mes del año

2. La Navidad es en diciembre.

3. Mi cumpleaños es el segundo día del año.

Mi cumpleaños es el 24 de febrero. Frases en inglés que describen los cuatro meses.

Común. Frases en inglés I. Buenos deseos 1. ¡Buena suerte! 2. ¡Que tengas un buen viaje! 5. ¡Feliz cumpleaños! !para ti la mejor salud! 10. ¡Viva nuestra amistad! II. Pidiendo y ofreciendo ayuda 11. ¿Podrías ayudarme por favor? 13. ¿Podrías darme una mano? ¿Puedes hacerme un favor? 14. ¿Qué puedo hacer por ti? ¿Qué ayuda necesitas? 15. ¿Puedo (mayo) ayudarte? ¿puedo ayudarle? 16. Déjame ayudarte. 17. ¡Es muy amable de tu parte! ¡Qué amable de tu parte! III.Preguntar el camino 18. Disculpe, ¿puede indicarme el camino a la estación? Disculpe, ¿cómo llegar a la estación? 19. Sigue recto.

20. Siga por esta calle. Luego gire a la izquierda. Siga por esta calle y luego gire a la izquierda. 21. Gire a la derecha en el segundo cruce. Gire a la derecha en el segundo cruce.

22. Lo siento. No tengo idea de dónde está. Lo siento, no sé dónde está.

23. Gracias de todos modos, gracias.

24. ¿Está lejos de aquí? ¿Está lejos de aquí? 25. Sí. Será mejor que tomes un autobús. 26. Está como a 1 kilómetro de aquí.

27. Disculpe, ¿el autobús número 4 para en el China Trade Center? Disculpe, ¿la ruta 4 para en Guomao? 28. ¿Cuánto dura el viaje? ¿Cuánto dura el viaje? 29. Tardará unos 20/veinte minutos. 30. Muchas gracias.

Es un placer. Estoy feliz de atenderle. IV. Compras 31. ¿Puedo ayudarte? ¿Qué quieres comprar? 32. Sí, me gustaría comprar un libro. Sí, me gustaría comprar un libro.

33. Ok, aquí estás. Ok, aquí estás. 34. ¿Cuánto es? ¿Cuánto cuesta? 35. Son diecisiete yuanes y cincuenta centavos.

36. ¿Puedo ayudarte? ¿Qué quieres comprar? 37. Sí, quiero comprarme una camisa. Sí, quiero comprarme una camisa. 38. ¿Qué color/talla/estilo quieres? ¿Qué color/tamaño/look quieres? 39. Uno azul/rojo/verde/amarillo/blanco/negro 40. Es maravilloso. Me gusta mucho.

Me gusta mucho. 41. Está bien. Me la quedo. Está bien, compraré esta camiseta.

42. ¿Dónde puedo pagar? ¿Dónde pagar? 43. Puedes pagar en el cajero de allí. Puedes pagar en el cajero de allí. 44. ¿Puedo utilizar mi tarjeta de crédito? ¿Puedo usar una tarjeta de crédito? 45. Claro, adelante.

Por favor, hazlo. 46. ​​Aquí está tu cambio/recibo. Aquí está tu cambio/recibo.

47. Gracias por su buen servicio. ¡Gracias por su cálido servicio! 48. Vuelve de nuevo, por favor, bienvenido de nuevo. 49. ¡Gracias! De nada. De nada.

V. Restaurante Inglés Restaurante Inglés 50. ¿Puedo echar un vistazo al menú/carta de vinos? Por favor muéstrame el menú/lista de bebidas. 51. ¿Cuál es la especialidad de este restaurante? ¿Cuál es el plato estrella de este restaurante? 52. ¿Estás listo para hacer el pedido? ¿Puedes ordenar ahora? 53. Me gustaría algo picante. Quiero comer algo picante.

54. ¿Qué me recomiendas? ¿Hay algún plato que puedas recomendar? 55. El bistec me parece bien. El bistec me parece bien. 56. Estoy lleno, no puedo comer más. Estoy lleno, no puedo comer más.

57. Bill, por favor, echa un vistazo. 58. Quédate con el cambio. No más cambios.

VI. Hora, Días y Meses 59. ¿Qué hora es? ¿Qué hora es? 60. Son las 6:00 en punto. 61. Disculpe, ¿podría decirme la hora? Disculpe, ¿qué hora es ahora? 62. Son las diez y media.

63. Disculpe, ¿tiene tiempo, por favor? Lo siento, ¿qué hora es ahora? 64. Son las nueve menos cuarto. 65. ¿Qué día es hoy? ¿Qué día es hoy? 66. Es domingo/lunes/martes/miércoles/jueves/viernes/sábado. Hoy es domingo/lunes/martes/miércoles/jueves/viernes/sábado.

67. ¿Cuál es la fecha de hoy? ¿Cuál es la fecha de hoy? 68. Hoy es 2 de agosto. Hoy es 2 de agosto. 69. ¿Qué mes es? ¿Qué mes es hoy? 70. Es enero/febrero/marzo/abril/mayo/junio/julio/agosto/septiembre/octubre/noviembre/diciembre agosto/septiembre/octubre/noviembre/diciembre.

71. ¿Cuándo naciste? ¿Cuando naciste? 40. Quizás podamos reunirnos alguna vez. Quizás podamos reunirnos en algún momento en el futuro. 41. ¡Te ves hermosa esta noche! ¡Te ves tan hermosa esta noche! 42. Realmente lo pasé bien esta noche. Lo pasé muy bien esta noche.

43. Me gustaría volver a verte alguna vez. Espero volver a verte. 44. ¿Cómo estuvo tu día? ¿Cómo estuvo su día? ¿Cómo van las cosas en el trabajo? ¿Cómo te fue en el trabajo hoy? 46. ​​​​¿Cómo van las cosas en la oficina? ¿Cómo estuvo tu día en la empresa? 47. ¿Cómo van las cosas en la escuela? ¿Cómo estuvo tu día en la escuela? 48. Nunca creerás lo que me pasó hoy en la escuela/trabajo. ! 49.

5. Poemas cortos en inglés que describen las cuatro estaciones

1. Seasons (Canción de las cuatro estaciones)

La primavera es verde, el verano es brillante,

El otoño es dorado, el invierno es blanco

Año tras año, Trabajamos y luchamos,

Por un mundo nuevo, De luz solar roja.

La primavera es verde y. verde, sol de verano Brillante

El otoño es dorado en todas partes, la nieve del invierno es brillante y auspiciosa

Trabajamos duro para decir adiós a cada año

Solo por lo nuevo mundo, el sol rojo brilla intensamente

2. Las estaciones (Canción de las cuatro estaciones)

Robert Stevenson (Robert Stevenson)

La primavera es alegre con las flores y canción, El verano es caluroso y los días largos,

El otoño es rico en frutas y cereales, El invierno trae nieve y el Año Nuevo nuevamente

La canción de primavera se llena de fragancia. de flores, y el verano es caluroso y los días largos.

En otoño, el suelo se llena de abundantes frutos, y en invierno, la nieve es auspiciosa y nueva atmósfera.

3. Las cuatro estaciones (Four Seasons)

Las flores florecen en primavera, Hace calor en verano,

En otoño caen las hojas, En invierno llega la nieve.

La primavera es cálida y las flores están floreciendo, se acerca el verano y mis mejillas están cubiertas de sudor,

Se acerca el otoño y las hojas caen, y el invierno está lleno de copos de nieve.

4. Primavera

La primavera es vida, La primavera es esperanza, También lo son el amor y la felicidad

La primavera renueva, Sin primavera, la vida está abandonada

. p>

La primavera es un sueño, después de una amarga tormenta, Pon la primavera en tu corazón.

La primavera es vida, la primavera es esperanza, amor y felicidad.

La primavera es vida nueva. Sin primavera, la vida es sombría.

La primavera es nostalgia Después del viento y la lluvia, por favor pon la primavera en tu corazón.

5. Here It Comes (se acerca el verano)

Aquí llega el verano, Aquí llega el verano

Pirrojos petirrojos, rosas en ciernes

Aquí viene el verano, Aquí viene el verano

Lluvias suaves, ropa de verano

Aquí viene el verano, Aquí viene el verano

Whoosh, tiembla, ahí va

Se acerca el verano, se acerca el verano

Los petirrojos cantan, las rosas florecen

Se acerca el verano, se acerca el verano

Se acercan las lluvias de verano, Alto cuerpo con ropa de verano

Se acerca el verano, se acerca el verano

Pronto, se irá otra vez 6. Busco urgentemente poemas en inglés sobre las cuatro estaciones

Primavera suspiro

Crezco en silencio

Recoge el sueño centenario

Sólo tú

Puedes hacer una mirada

Yo en silencio

El violeta lleno de hermosos árboles

Las mariposas vuelan en una gota

En la fría mañana en el corazón

Verano yinjuan

p>

No uses tu entusiasmo dentro de mí

En tus ojos debajo

No tengo escapatoria

Por qué quiero escapar

Déjame hacer una voluta de humo derritiéndose

Que tu cabeza permanezca mucho tiempo flotando

No uses tu salvaje ni a mí

El huracán en tu brazos

Tengo cero completo

Cómo lo sabes

Fui un residual a cero

Duerme en tu silencio

El pensamiento del otoño

A través de mayo, la señorita sigue loca

A través de la sombra, el brillo del verano

El otoño Jian Jia gris

Ella es el reloj LingPing

No mires atrás, no mires atrás

Mira atrás Waste

El alma del invierno

Soy un elfo feliz

Fragancia profunda libremente entre el cielo y la tierra

Despierta accidentalmente tu alma solitaria

Cae sobre tu pa

Película de humedad

luego

Destrozada

Para RuShi, tus labios resecos

La siguiente es la traducción:

春之 Suspiro

Crecí en silencio

Atesora el sueño de cien años

Solo para ti que tienes prisa

Para poder detenerme y mirar por un momento

Abro en silencio

El árbol está lleno de hermosa lavanda

Se convierte en coloridas mariposas y cae ligeramente

En el silencio La mañana fría es en vano, desconsolada y devastada

Canción de verano

No me rodees con tu entusiasmo

En tus ojos ardientes

No tengo dónde escapar

¿Por qué debería escapar?

Solo déjame derretirme en una voluta de humo

Afortunadamente, permanecerá sobre tu cabeza por mucho tiempo

No me abrumes con tu salvajismo

En tu abrazo de huracán

Tengo ya he sido reducido a polvo

Cómo lo supiste

Estoy dispuesto a convertirme en un loto roto

Duerme profundamente en tu pecho silencioso

Pensamientos de otoño

Después de mayo, todavía te extraño Crecimiento loco

Penetrando la sombra verde, el verano se vuelve cada vez más melancólico

Junto al agua verde del otoño

Es la mirada solitaria de la bella mujer

Mo Mira atrás, no mires atrás

Mirar atrás es en vano

Alma del Invierno

Yo era un elfo feliz

Libertad entre el cielo y la tierra La tierra baila ligeramente

Despertando sin querer tu alma solitaria

Cayendo en tu suave palma

Entonces

hecho añicos

Sólo para humedecer tus labios sedientos

Gracias, por favor adopta