Algunas traducciones al japonés...
Este es el comienzo de la novela "Corazón" del Sr. Natsume. Me gusta mucho.
よそよそしぃなどはとてもぅになら .
よそよそしぃしぃしぃぃしぃぃぃぃぃぃぃぃぃ 123555
No No quiero con iniciales tan extrañas.
Prefacio: Se refiere a una novela. Por ejemplo, si alguien se apellida Chen, llámalo C, y si su apellido es Wang, llámalo W.
No se permiten gastos del segundo y tercer día de trabajo privado.
Estuve dos o tres días recaudando dinero.
Superficie de trabajo (くめん): Intenta organizar y recaudar fondos.
にはが だからとってぁったけれども どももTelegrama
El telegrama decía que mi madre estaba enferma, pero mi amigo no lo creía.
Corte: Significa aviso previo.
欧はかねてからにぃるたちにまなぃをを たちになな1243
Mi amigo se vio obligado a aceptar algo que no quería por sus padres en su ciudad natal. casamiento.