La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Recitar el texto original y la traducción de poemas antiguos en el tercer grado de la escuela secundaria.

Recitar el texto original y la traducción de poemas antiguos en el tercer grado de la escuela secundaria.

"Guan Ju" es un poema antiguo que debe memorizarse en el tercer grado de la escuela secundaria y también es un tema que se evalúa con frecuencia en el examen de ingreso a la escuela secundaria. Lo siguiente es lo que compilé para su referencia.

El tercer día de la escuela secundaria, debes memorizar el texto original del antiguo poema "Guan Ju".

El águila pescadora de Guan Heming acompaña a la pequeña isla en el río.

Una mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero.

Mezcla las algas y pégalas de izquierda a derecha.

La bella y virtuosa mujer se despierta y la persigue.

Si no puedes conseguir lo que quieres, siempre la extrañarás día y noche.

Señorita Long, estoy dando vueltas y vueltas y no puedo dormir.

Para berros mixtos, elija de izquierda a derecha.

La mujer hermosa y virtuosa vino a ella con una pareja y una pareja.

Nymphati, tira de ella de izquierda a derecha.

La bella y virtuosa mujer toca el timbre para complacerla.

Los faisanes y las palomas de Guan Yu vivían en una pequeña isla en el río. Una mujer virtuosa y hermosa es una buena esposa para un caballero.

La bolsa del pastor desigual se tira de izquierda a derecha. Una mujer virtuosa y hermosa debe ser perseguida día y noche.

No puedo entenderlo, pero la extraño día y noche. El pensamiento constante me hacía difícil conciliar el sueño una y otra vez.

Coge la bolsa del pastor de izquierda a derecha. Mujer amable y bella, toca el arpa para acercarte a ella.

La bolsa del pastor desigual se tira de izquierda a derecha. Una mujer simpática y hermosa, tocando gongs y tambores para complacerla.

Interpretación de palabras clave en poemas antiguos en tercer grado de secundaria: onomatopeyas, los sonidos resonantes de pájaros machos y hembras.

Una especie de ave acuática, concretamente Wang Yao.

Continente: tierra en el agua.

My Fair Lady: Una mujer virtuosa y bella. Figura esbelta y elegante. Hum, profundo, una metáfora de la belleza espiritual de una mujer; la belleza se refiere a la belleza de la apariencia de una mujer. Shu, amable y amable.

Haoti (hɣ·Oqiu): Un buen cónyuge. Qiu, una palabra extranjera para "Qiu", coincide con él.

Desigual: Aparición de longitudes desiguales. Xìng: plantas acuáticas. Las hojas son redondas y tienen tallos delgados, enraizados en el fondo del agua. Las hojas flotan en la superficie y son comestibles.

Flujo de izquierda a derecha: elige bolsa de pastor a izquierda y derecha. Aquí, hacemos todo lo posible para conseguir la bolsa de pastor, que es una metáfora de un "caballero" que se esfuerza por perseguir a una "dama". "Liu" significa lo mismo que "buscar", aquí se refiere a escoger. 1: Se refiere a la bolsa de pastor.

Wù mèi: Despierta y vete a dormir. Se refiere al día y a la noche. Oye, despierta. Duerme, duérmete.

Pensando en la ropa: nostalgia. W: Sí.

yoyo(yőu zāI)yoyo: significa "pausadamente" y significa largo. Pienso en ti todo el tiempo. Ah, partículas modales. Yoyo, todavía digo "Señorita, Señorita".

Dar vueltas y vueltas: Dar vueltas en la cama y no poder dormir. Rollo, exposición de figuras antiguas. Zhanzhuan significa el lado opuesto. Del otro lado, el coche seguía volcado.

Harp and Harp Friend: Juega Harp and Harp para acercarte a ella. Tanto el arpa como el arpa son instrumentos de cuerda. El piano tiene cinco o siete cuerdas y el arpa tiene veinticinco o cincuenta cuerdas.

Amigo: aquí se utiliza como verbo para expresar cercanía. Esta frase habla de utilizar el piano y el arpa para acercarse a la "dama".

Mao: Seleccionado, seleccionado.

Música de Campanas y Tambores: Pon música con campanas para hacerla feliz. Haciendo... divertido. La campana es un carillón antiguo y el tambor es un tambor de bronce antiguo.