Una colección de poemas antiguos sobre montañas.
Una colección de poemas antiguos sobre montañas es la siguiente:
"Tarde de otoño" de Du Mu: la fría luz otoñal de las velas plateadas pinta la pantalla, y el pequeño abanico de luz revolotea en las luciérnagas que fluyen. El cielo está tan frío como el agua por la noche y me acuesto para observar a Altair y Vega.
Uno de los "Cuatro pensamientos sobre la noche de otoño cuando el amanecer sale por la puerta de la cerca para dar la bienvenida al frescor" de Du Mu: niebla espesa, nubes espesas y dolor por el día eterno, los cerebros auspiciosos eliminan las bestias doradas . Es el Doble Noveno Festival y el Doble Noveno Festival. Las almohadas de jade y las cocinas de gasa lo refrescan en medio de la noche.
"Subiendo a la torre de la cigüeña" de Wang Zhihuan: El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. Si quieres ver a mil millas de distancia, pasa al siguiente nivel.
"La balada del monte Lu" de Li Bai: Balada del monte Lu, Balada del monte Lu, se rumorea que esta montaña es extraña y alta. La Torre Cuidong observa cómo se levantan el viento y las nubes, y la cueva registra la caída de Bitan en Wu Gorge.
Parte 2 de "Cuatro pensamientos sobre la noche de otoño mientras el amanecer sale por la puerta de la cerca para dar la bienvenida al frescor" de Du Mu: Las estrellas cuelgan de las llanuras y los campos son vastos, y la luna surge al río. ¿No es famoso por escribir artículos? Los funcionarios deberían jubilarse por vejez y enfermedad.
"Tarde de otoño" de Yang Wanli: la luz otoñal de las velas plateadas pinta la pantalla con frialdad y el ventilador de luz sopla hacia las luciérnagas que fluyen. El cielo está tan frío como el agua por la noche y me acuesto para observar a Altair y Vega.
"Subiendo a la torre de la cigüeña" de Wang Zhihuan: El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. Si quieres ver a mil millas de distancia, pasa al siguiente nivel.
"Tarde de otoño" de Liu Yuxi: la fría luz otoñal de las velas plateadas pinta la pantalla y el ventilador de luz sopla hacia las luciérnagas que fluyen. El cielo está tan frío como el agua por la noche y me acuesto para observar a Altair y Vega.
"Like a Dream" de Li Qingzhao: a menudo recuerdo la puesta de sol en el pabellón del arroyo y estoy tan borracho que no sé el camino de regreso.
"El caso del jade verde·Yuan Xi" de Xin Qiji: el placer es divertido, la despedida es dolorosa y hay aún más niños idiotas. Deberías decir algo, las nubes están a miles de kilómetros de distancia, la nieve cae sobre miles de montañas, ¿a quién se dirige la sombra?
Estos poemas demuestran plenamente el amor de los antiguos literatos chinos por las montañas y sus vívidas descripciones de los paisajes montañosos. Cada frase es poética y embriagadora. Como elemento importante de la cultura china, las montañas siempre han sido una fuente de inspiración para los literatos. Estos poemas también reflejan la majestuosidad y el colorido de las montañas.