La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - ¡Cómo usar el tiempo verbal antes de “tiempo” en japonés! ¡Entra el talento!

¡Cómo usar el tiempo verbal antes de “tiempo” en japonés! ¡Entra el talento!

Decide si el tiempo continuo del que estás hablando es する o した.

する es una forma común. No en el pasado, y ciertamente no en el presente continuo.した es el tiempo pasado.

Ejemplo 1: residencia privada de Li. Esto significa que Xiao Li ya estaba en la habitación cuando entré hace un momento. Presta atención a とき. ¿Por qué uso el tiempo pasado de はさっき en la oración anterior? ), si el orador no entra a la sala, no sé si Xiao Li está en la sala. Ahora que sabe que Xiao Li está en la habitación, significa que el orador ha entrado a la habitación, es decir, acaba de entrar. Por lo tanto, por supuesto, se debe usar "った" (es decir, el tiempo pasado).

Ejemplo 2: Entra a la casa particular, vive en Li, vive en Li. (Xiao Li siempre estaba allí cuando entré a la casa) Esta frase no se refiere al pasado ni a lo que está sucediendo ahora. Simplemente hice una declaración normal y la expliqué. El significado del hablante puede expresarse en situaciones ordinarias.

Solía ​​tener el mismo problema que tú y entiendo cómo te sientes. Después de todo, las palabras no pueden reemplazar al lenguaje. Es realmente demasiado limitante para explicarlo con palabras. Si hablara en persona lo explicaría más claro. Si realmente no puedes notar la diferencia, déjame decirte una solución. La solución es muy sencilla. Lo que pensé antes es solo como referencia. En cuanto al uso real, depende de usted.

Como todos sabemos, existen aproximadamente tres formas de oraciones.

した (tiempo pasado) es más fácil de entender. El tiempo pasado expresa lo que sucedió en el pasado.

してぃる (tiempo presente continuo) es más fácil de entender, es decir, ¡expresa la acción que está sucediendo ahora!

Los dos anteriores son fáciles de entender. Creo que su profesor ha explicado completamente el tiempo pasado y el presente continuo en la clase de inglés de la escuela secundaria, que es similar al tiempo pasado y al presente continuo en japonés.

Mi mayor dolor de cabeza en ese momento era "する" (situación general), que no hacía referencia al pasado ni al presente. ¿Quieres saber cuándo usar "する"? ¡Entonces usa el método de eliminación! Si esta oración no expresa comportamiento pasado (した) y comportamiento actual (してぃる), ¡entonces es la tercera situación general (する)! Sencillo ¿verdad?

Este es un método sencillo que se me ocurrió cuando me estaba preparando para el examen. Muy eficaz para los exámenes. Más tarde, hablé a menudo con japoneses y, naturalmente, sabía cuándo usar する y cuándo usar した.

Por supuesto, si quieres convertirte en un experto en japonés, no debes confiar en tal poca inteligencia, pero tengo que aprenderla desde cero.

Bueno, parece un poco fuera de tema. ¡Finalmente espero que puedas hacerlo! 88