No lo soportes solo, porque todavía me tienes. Traducción/traducción/interpretación del inglés
Nunca estés solo porque siempre me tienes.
Nunca: Nunca.
Soportar solo: soportar solo
Razón: equivalente a porque
Me tienes parece ser literalmente “me tienes”, pero en El lenguaje hablado es auténtico. Agregar uno siempre significa "y". A mí personalmente no me gusta la traducción palabra por palabra, pero a petición del autor, la traduje al idioma más intuitivo.