Reglamento de Gestión de Correos y Telecomunicaciones de la Región Autónoma de Mongolia Interior
Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de promover el desarrollo de las empresas postales y de telecomunicaciones y garantizar la seguridad y la fluidez de las instalaciones postales y de telecomunicaciones, de conformidad con la "Constitución de la República Popular China" y la "Constitución Nacional de la República Popular China", la "Ley de Autonomía Regional", la "Ley Postal de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, y estos reglamentos se formulan en función de la situación real de la región autónoma. Artículo 2 El presente reglamento se aplica a la gestión de las comunicaciones postales y de telecomunicaciones dentro de la comunidad autónoma. Artículo 3 La Administración Autonómica de Correos y Telecomunicaciones es el departamento administrativo encargado de las comunicaciones postales y de telecomunicaciones de la región autónoma, y gestiona las labores de comunicaciones postales y de telecomunicaciones de la región autónoma.
Las Oficinas de Correos y Telecomunicaciones (incluidas las oficinas de correos y las oficinas de telecomunicaciones) de League City y el condado de Banner están autorizadas por la Administración de Correos y Telecomunicaciones de la Región Autónoma para gestionar las comunicaciones postales y de telecomunicaciones dentro de sus respectivas regiones administrativas. Artículo 4 Los gobiernos populares en todos los niveles deben adherirse a los principios de planificación general, integración de sectores, responsabilidades jerárquicas, construcción conjunta y políticas de apoyo prioritario para el desarrollo de empresas postales y de telecomunicaciones, e incorporar planes de construcción de correos y telecomunicaciones en los planes de desarrollo económico regional. y planes de construcción urbana y rural.
Los gobiernos populares de todos los niveles y los departamentos pertinentes deben prestar especial atención a los servicios postales y de telecomunicaciones en zonas remotas. Artículo 5: La libertad de comunicación, los secretos de comunicación y las instalaciones postales y de telecomunicaciones están protegidos por la ley; está prohibido infringir la libertad de comunicación y los secretos de comunicación de otros y apropiarse o destruir las instalaciones postales y de telecomunicaciones. Artículo 6 Las empresas de correos y telecomunicaciones deberán proporcionar a los usuarios servicios de comunicaciones postales y de telecomunicaciones rápidos, precisos, seguros y convenientes. Artículo 7 Los gobiernos populares de todos los niveles elogiarán y recompensarán a las unidades, colectivos e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el desarrollo y construcción de empresas postales y de telecomunicaciones. Capítulo 2 Protección de la libertad de comunicación y los secretos de comunicación Artículo 8 Las empresas postales y de telecomunicaciones protegerán los correos enviados por los usuarios, los telegramas entregados y otros servicios postales y de telecomunicaciones utilizados por los usuarios de conformidad con la ley.
A menos que las leyes y reglamentos dispongan lo contrario, las empresas postales y de telecomunicaciones y el personal de correos y telecomunicaciones no pueden proporcionar a ninguna organización o individuo información sobre el uso de los servicios postales y de telecomunicaciones por parte de los usuarios.
Ninguna organización o individuo puede abrir, ocultar o destruir el correo o telegramas de otras personas, y no puede robar sellos y otros sellos postales en el correo de otras personas. Artículo 9 La entrada y salida, apertura y precintado de las sacas postales internacionales estarán sujetas a vigilancia e inspección aduanera de conformidad con la ley. Las empresas postales y de telecomunicaciones deben notificar a la aduana con antelación su horario de funcionamiento, y la aduana debe enviar personal al lugar para su supervisión e inspección a tiempo.
Cuando la aduana inspeccione las encomiendas postales internacionales de conformidad con la ley, deberá realizar inspecciones presenciales con los usuarios en el lugar de establecimiento aduanero. Si el destinatario y el remitente no pueden estar presentes, la aduana abrirá el paquete para su inspección y el personal postal estará presente para cooperar. Los paquetes postales que hayan sido abiertos para inspección serán empaquetados juntos por la aduana y la empresa postal, y ambas partes agregarán sellos o estampillas. Los impresos abiertos para inspección por la Aduana de conformidad con la ley deberán volver a sellarse y colocarse con un sello o sello aduanero. Artículo 10 El correo sujeto a cuarentena sanitaria o cuarentena animal o vegetal será puesto en cuarentena oportunamente por el departamento de inspección y cuarentena de acuerdo con los procedimientos legales. Artículo 11 Para los envíos postales internacionales confiscados de acuerdo con la ley o el correo que deba ser destruido de acuerdo con una cuarentena sanitaria, animal o vegetal, el departamento de aduanas o de cuarentena emitirá un aviso de confiscación o inspección, notificará a las empresas postales y de telecomunicaciones dentro de las 48 horas, y notificar de inmediato al remitente o al destinatario. Capítulo 3 Planificación y Construcción de Comunicaciones Postales y Telecomunicaciones Artículo 12 La construcción de instalaciones de comunicaciones postales y telecomunicaciones en la Comunidad Autónoma se basará en la política de captación de fondos por diversos canales, construcción conjunta en diversas modalidades y. Se implementarán diversos medios técnicos para acelerar la construcción y renovación de las instalaciones de comunicaciones postales y de telecomunicaciones. Artículo 13: La construcción de comunicaciones de larga distancia corre a cargo principalmente de los departamentos de gestión de correos y telecomunicaciones de las regiones autónomas, con el apoyo de los gobiernos populares de todos los niveles; la construcción de comunicaciones dentro de la ciudad es corresponsable de correos y telecomunicaciones; departamentos en y por debajo de las ciudades de la liga y los gobiernos populares locales pertenecen a la construcción de comunicaciones en áreas rurales y pastorales. Para las áreas desde el condado de Banner hasta el municipio de Sumu, los gobiernos populares por encima del condado de Banner y por encima tomarán la iniciativa, con el apoyo del puesto. y departamentos de telecomunicaciones; para las áreas debajo del municipio de Sumu, los gobiernos populares del condado de Banner y del municipio de Sumu tomarán medidas generales y las administrarán de manera uniforme.
Para las nuevas empresas industriales y mineras y las zonas residenciales, las instalaciones de correos y telecomunicaciones deben incluirse en el plan de construcción como proyectos de apoyo.
Las grandes empresas industriales y mineras y otras unidades construyen conjuntamente instalaciones públicas de correos y telecomunicaciones con los departamentos de correos y telecomunicaciones. Los departamentos de correos y telecomunicaciones deben seguir el principio de beneficio mutuo y brindar un trato preferencial a las unidades que participan en actividades conjuntas. construcción. Artículo 14 Cuando las empresas de correos y telecomunicaciones establezcan instalaciones de servicios en lugares convenientes para las masas o presten servicios móviles, las unidades pertinentes deberán brindar cooperación y apoyo.
Las grandes estaciones de ferrocarril, los aeropuertos civiles y los hoteles deberían proporcionar lugares para gestionar los servicios postales y de telecomunicaciones en lugares convenientes para los pasajeros, y las empresas postales y de telecomunicaciones deberían proporcionar servicios postales y de telecomunicaciones. Artículo 15 Los edificios de nueva construcción que necesiten instalar teléfonos deben diseñarse con tuberías telefónicas, cajas de distribución interiores y otras instalaciones. Los edificios de gran altura deben estar equipados con líneas telefónicas que entren y salgan de las salas de entrega y distribución. Los tubos, cables y cajas telefónicas deben instalarse según las normas. El departamento local de correos y telecomunicaciones debería participar en la revisión conjunta del diseño arquitectónico ampliado y en la aceptación de su finalización. Artículo 16 Un edificio residencial debe instalar un buzón correspondiente al número de habitación de vivienda en un departamento apropiado en la planta baja de cada unidad, o establecer un grupo de buzones o una sala de correo y correo cerca. Artículo 17 La construcción de oficinas de correos y telecomunicaciones, oficinas y el trazado de tuberías, cables y postes telefónicos deben satisfacer las necesidades de la planificación urbana y estar incluidos en los planes de construcción urbana y en los planes anuales.
Al construir o reconstruir carreteras, puentes, vías férreas, túneles, pasos elevados, etc., los departamentos pertinentes deben preestablecer las tuberías telefónicas o reservar las ubicaciones de las mismas. Capítulo 4 Gestión de la industria de las comunicaciones