La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Acerca de poemas antiguos únicos

Acerca de poemas antiguos únicos

1. Los poemas sobre la vida deben ser únicos. Tema: Felicidad.

La felicidad,

es como un rayo de sol en la oscuridad,

la llave del alma,

liberando entusiasmo pleno;

p>

Feliz,

Como una imagen en la pantalla,

Exquisito y elegante,

Relajando el estado de ánimo confuso

Sé feliz,

Como un verso de poesía en prosa,

Hermosa y eterna,

Deja tus pensamientos ascendentes,

Feliz,

Como un lago resplandeciente,

Como flores rojas en las montañas,

Como un oasis de arena amarilla,

Como un día soleado con agua estancada...

Oh, ¿estás feliz?

2. No exijo que los demás sean tan perfectos como yo. Soy un guisante de cobre que no se puede cocer al vapor, hervir, triturar ni freír.

¿Quién te enseñó a meterte en su azada, pero no puedes bajar, desatar, escaparte o frenar?

Jugué con Liang Yuanyue, bebí vino de Tokio, admiré las flores de Luoyang y escalé a Zhang Tailiu.

También puedo ir, jugar al ajedrez, tontear, tomar atajos, cantar y bailar, jugar a las bombas, tragar, recitar poesía y hacer anfibios.

Simplemente perdiste mis dientes, me torciste la boca, me lisiaste las piernas, me rompiste las manos y me provocaste estos síntomas canallas.

Un artista marcial se niega a descansar. Luego, además de llamarse Rey del Infierno, fantasmas y dioses vinieron a seducirlo, tres almas fueron al infierno y siete almas murieron.

Dios, mientras tanto, no camines por el camino de los fuegos artificiales.

3. ¿Tienen algún significado irónico esos poemas antiguos que sólo imitan a otros? ¡El maestro sigue la tendencia, el maestro sigue la tendencia, el maestro sigue la tendencia, el maestro huye, se está quedando atrás! De: Capítulo exterior de Zhuangzi, Tian Zifang - el texto completo de Zhuangzi en el período de primavera y otoño: Tian Zifang se sentó en el Marqués de Wei Wen y fue llamado el Palacio del Oeste.

Hou Wen dijo: "Mi señor, ¿su maestro es bueno o malo?" Zifang dijo: "No, es la naturaleza humana y no hay otra opción. No hay otra opción que elogiar". /p>

Hou Wen dijo: "¿Pero mi hijo no tiene un maestro malvado?" Zifang dijo: "Sí". Dijo: "¿Quién es el maestro malvado de mi hijo?" /p>

Hou Wen dijo: "¿Pero por qué el maestro no llama?" Zifang dijo: "Él es realmente un ser humano. La apariencia humana está vacía, el destino es real y las cosas están claras.

No hay forma de hacerlo, solo que se entienda, para que el significado de ser humano desaparezca "Zifang salió y Hou Wen se escapó sin decir nada.

Antes de la convocatoria, Li Chen dijo: "¡Es la virtud de un caballero estar lejos! Al principio, actué con conocimiento santo y palabras de benevolencia y rectitud. Escuché lo que dijo el maestro Zifang: pero no quería moverme, tenía la boca apretada y no hablaba.

¡Soy un erudito, Zhitu Ling'er está realmente cansado de mí! Estaba tan enojado. que me di por vencido. Cuando la gente de Lu invitó a una audiencia, Wen Boxue dijo: "De ninguna manera.

Escuché que los caballeros chinos conocen la etiqueta y la justicia, pero no son buenos para comprender el corazón de las personas. No quiero ver "

En cuanto a Qi, estoy dispuesto a renunciar a Lu, así que incluso si eres humano, quiero conocerte. Escuché que un erudito dijo: "Cuando me viste en el pasado, te inspirarás para verme ahora".

Cuando sales a recibir invitados, suspiras al entrar. Ver invitados mañana y suspirar.

Su sirviente dijo: "Todos los invitados que conozcas entrarán y suspirarán. ¿Por qué?" Dijo: "Le he dicho a mi hijo: el pueblo chino conoce la etiqueta y la justicia, pero conoce el corazón de los gente que ve La persona que solía avanzar y retroceder con facilidad, tan tranquila como un dragón o un tigre.

También soy como un niño en sus consejos y como un padre en sus caminos. así que suspiro." Zhong Ni no dijo nada después de verlo.

Luzi dijo: "Mi hijo ha querido ver a Wenbo Zixue durante mucho tiempo. ¿Qué hay de malo en no decir nada después de verlo?" Zhongni dijo: "Si usted, señora, fue testigo de ello, usted ¡No puedo quedarme callado!" Yan Yuan le preguntó a Zhongni: "¡Mi señor me está persiguiendo, mi señor me está persiguiendo, mi señor está huyendo, pero yo me estoy quedando atrás!" Confucio dijo: "Hui, ¿qué es el mal?" dijo: "¡Maestro! Mientras avanza, el maestro también habla; el maestro sigue la tendencia, y el maestro también debate; el maestro es estúpido, el maestro habla, y el que retrocede también habla; si huyes del mundo y regrese a este último, el Señor cumplirá su palabra y no se comparará con otros, la gente no sé por qué fui al frente sin herramientas”.

Zhongni dijo: “Ah ¡No prestes atención! La muerte de un marido es mayor que la muerte de una persona. El sol sale por el este y llega al oeste. Los que tienen ojos y dedos de los pies, esperen hasta el éxito.

Vive cuando sales, muere cuando entras. Todo es igual, esperando la muerte, esperando la vida.

Una vez que me forma, no lo espero. Las cosas efectivas empiezan a moverse, día y noche, y no sé dónde terminará.

Con su formación, sé que la vida no puede seguir su ejemplo. Qiu Yi es un día.

Te extraño toda mi vida, pero ¿no llorar? Las mujeres están en peligro, entonces yo estoy en peligro. Hizo lo mejor que pudo, pero esta mujer lo quería porque quería que el caballo se quedara en Downs.

Lo tomé, pero las mujeres lo olvidaron; también olvidé la ropa de mujer. Aunque, ¡las mujeres están sufriendo de qué! Aunque he olvidado mi pasado, hay personas a las que no he olvidado. "

Cuando Confucio veía a Lao Dan y a Lao Dan, lo enviaban a secar al sol y parecía un ser no humano. Confucio esperó.

Dijo , "¿Cómo puedes deslumbrar a las montañas? ¿Qué tan confiable es? El cuerpo del Sr. Xiang es como un tronco, como una reliquia dejada atrás, sola. "Lao Dan dijo: "Estoy en el comienzo de las cosas. ”

Confucio dijo: “¿Qué es el mal? Dijo: "Cuando tienes sueño, no sabes, y cuando hablas, no puedes hablar". "Te doy una muestra, discutirás: desde Yin Susu hasta Yang Hehe.

Su Su está más allá del cielo, es brillante. Los dos se comunican armoniosamente y las cosas nacen, o no se ven. para la disciplina Forma.

Las noticias son todas falsas, una es apagada y la otra brillante, el sol y la luna cambian de apariencia y cada movimiento no tiene efecto. La vida es un brote, la muerte es un. regresan, siempre uno frente al otro sin ningún motivo, solo sabiendo que es tan lamentable.

¡Esto está mal, es la verdad! Confucio dijo: "Disculpe, ¿qué es nadar?" "Lao Dan dijo: "Mi marido es el más bello y el más feliz.

Nadar es la forma más bonita y divertida, y se conoce como la más humana. Confucio dijo: "Me gustaría saberlo".

Yue: "Las bestias herbívoras se enferman fácilmente; los insectos acuáticos son fáciles de nadar sin enfermarse. Haz cosas pequeñas sin perder las grandes, y sé feliz, enojado, triste y feliz.

Las cosas que viven en el mundo son también el lugar donde viven todas las cosas. Cuatrocientos cuerpos se convierten en estiércol y mueren día y noche, pero no pueden escapar de la situación. Está entre la tristeza y la alegría. Me doy cuenta de que mi cuerpo es más valioso que mi puesto oficial.

¡Soy lo más importante! ¡Esto ya es doloroso para mi esposo! este problema "

Confucio dijo: "La virtud de Confucio es consistente con el cielo y la tierra, pero todavía usa palabras para cultivar su corazón". "Lao Dan dijo: "De lo contrario.

Cuando el agua está en la cueva, es natural no hacer nada; también es una virtud para las personas, y las cosas no se pueden separar sin cultivo. Si el cielo está alto y la tierra espesa, y el sol y la luna son autoluminosos, ¡qué más puedo pedir! Confucio salió y le dijo a Yan Hui: "¡Las montañas son para Tao, pero lo son para las gallinas! Le respondí a Wei Zhufa, pero no conozco la colección completa del cielo y la tierra".

Zhuangzi Conoció al duque Ai de Lu, y el duque Ai dijo: "Hay muchos eruditos confucianos en Lu Dao. "Hay pocos caballeros". Zhuangzi dijo: "Lu Shaoru".

Ai Gong dijo: "¿Qué significa? ¿Quieres alabar a Lu y adorar el confucianismo?" Zhuangzi dijo: "Los confucianos son elogiados por conocer el clima y obedecerlos. Aquellos que usan oraciones conocen el terreno, y aquellos que tardan en apreciar las cosas terminarán en problemas, ¿por qué? No llame a la escuela secundaria y diga: '¡Aquellos que no sirvan así morirán!'". Así que en el quinto día de luto, Lu no se atrevió a ser un erudito. El marido es el único y el confucianismo está instaurado en la escuela pública.

Cuando se llama al público para preguntar sobre asuntos de Estado, nunca falta. Zhuangzi dijo: "¿Cuántos eruditos confucianos escuchan a Lu con un oído?" A Lord Priestley no le importaba esto, por lo que engordó mucho a la vaca, lo que hizo que el duque Mu de Qin olvidara su tacañería y le quitara la política.

La muerte de You Yu no estaba en su corazón, por lo que pudo moverse. Song sabía dibujar y toda la historia le venía a la mente. Sabía inclinarse, lamer la pluma y la tinta, la mitad de la cual estaba afuera.

Sin embargo, aquellos que siguen la historia no están dispuestos a avanzar y no están dispuestos a levantarse debido a la historia. Cuando el ministro lo vio, se quitó la ropa.

Jun dijo: "Sí, es un verdadero pintor". Guan Zaizang vio a su marido pescando, pero no lo atrapó.

Algunos pescadores no insisten en pescar solos, sino que pescan a menudo. El rey Wen quería llevar a la corte, pero temía por la seguridad del padre y del hermano menor del ministro; finalmente quiso liberarlo, pero no podía soportar la anarquía de la gente;

Entonces el médico que pertenecía a Dan dijo: "Una vez soñé con un amante con barba negra, montado en una barcaza, apoyado en pezuñas rojas, y diciendo: 'El gobierno está en la palma de Zang, y el pueblo son comunes.'

4. ¿Qué poemas antiguos expresan la impotencia y la esperanza de ser entendidos por los demás? Anónimo "Guofeng Feng Weimang" en la dinastía anterior a Qin: Los hermanos no lo saben, pero se ríen.

Si te calmas y piensas en ello, inclinarás la cabeza y sentirás lástima de ti mismo.

Interpretación: Los hermanos no conocen mi situación y todos se ríen de mí. Cálmate, piensa detenidamente y tira las lágrimas tú solo.

2. "La casa con techo de paja fue rota por el viento otoñal" de Tang Du Fu: Los aldeanos de Nancun me acosaban porque era viejo y débil y no podía soportar ser un ladrón. Llevé a Mao al bosque de bambú de manera digna, con los labios tan secos que no podía respirar. Cuando regresé, me apoyé en mis muletas y suspiré.

Interpretación: Un grupo de niños en Nancun me acosaron porque era viejo y débil, por lo que tuvieron el corazón de actuar como "ladrones" y arrebatarme cosas de la cara, y corrieron hacia el bosque de bambú con techo de paja. en sus manos sin escrúpulos. Tenía la boca seca y seguí bebiendo. Cuando regresé, estaba apoyado en un bastón y suspiraba solo.

3. "Huanxisha" de Shu: Una nueva canción y una copa de vino. El año pasado, el clima envejeció. ¿Cuándo volverá el atardecer?

Definición: Completa palabras nuevas y disfruta de una copa de vino. El clima estacional sigue siendo el mismo. ¿Cuándo cambiará el atardecer?

4. Se me cayó el palito de comida y el vaso, no podía comer ni beber, saqué mi daga, miré en vano en las cuatro direcciones.

Interpretación: Pero mi ansiedad me hizo dejar los palillos y no quise comer. Desenvainando su espada, miró a su alrededor, sintiéndose abrumado.

5. Un "Xiaoya Cai Wei" anónimo pre-Qin: Retrasado en el camino, cargado de sed y hambre. Mi corazón está lleno de tristeza, mi corazón está lleno de tristeza, ¡quién ha experimentado mi tristeza!

Interpretación: El camino está embarrado y es difícil de caminar, tengo sed y hambre, y estoy muy cansado. Lleno de tristeza, lleno de tristeza. ¡Quién conoce mi tristeza!

5. Poemas sobre otros que no me entienden 1. Los que me conocen me preocupan, los que no me conocen me dan ganas. ——"Climbing High and Looking at the Sea" de Li Tao

Interpretación: Las personas que pueden entenderme dicen que me siento triste. La gente que no me entiende me pregunta qué busco.

2. El mundo está nublado y yo estoy solo. Todos están borrachos y yo estoy solo. ——"Chu Ci Fisherman"

Interpretación: Todos en este mundo son sucios, pero yo soy inocente. Todos eran adictos a la calma superficial, sólo yo estaba despierto.

3. Vuelvo mi corazón a la luna brillante, y la luna brillante brilla sobre la acequia. ——"Pipa Ji" de Gao Ming

Interpretación: Esperaba de todo corazón la luna brillante, y la luna brillante brillaba en la zanja.

4. Hay pocos amigos cercanos, ¿y quién escuchará cuando se rompa la cuerda? —— "Xiao Chongshan, no pude dejar de cantar en el frío anoche" de Yue Fei

Interpretación: Es una lástima que haya muy pocos amigos cercanos. ¿Alguien sabe si la cuerda está rota?

5. Otros se ríen de mí por estar demasiado loco, pero yo me río de los demás por no poder usarlos. ——"Peach Blossom Temple Song" de Tang Yin

Interpretación: Otros se ríen de ti, eres estúpido y loco, pero te ríes de los demás y no entiendes tus intenciones.