¿Cómo se dice restringido en japonés?
Límite; un límite; un límite.
Restricciones de entrada/restricciones de importación.
Restricciones/restricciones.
Límite: Establecer/especificar límites; trazar una línea.
Límite superado.
Limitar, romper/violar [exceder] un límite.
Hay un límite de tiempo/tiempo límite.
No existen restricciones de género o edad para las calificaciones de reclutamiento y registro.
La voz está limitada a 15 minutos/La voz está limitada a 15 minutos.
Zona restringida/área restringida;
Carga última/carga última.
Velocidad máxima/velocidad límite.
Pregunta 2: La diferencia entre las restricciones de Japón y las restricciones es 10. Completa los paréntesis con 1 y el límite.
La diferencia entre estas dos palabras es que la primera es un sustantivo, y la segunda también puede ser un verbo además de su carácter jerárquico.
Pregunta 3: ¿Qué limita el tiempo de entrega? ¿Cuál es el motivo del largo tiempo de entrega en japonés? こちらはにしたぃです.
Uso opcional entre paréntesis.
Pregunta 4: Servicio de lectura por tiempo limitado. ¿Cómo se dice lectura por tiempo limitado en japonés? ¿O es una lectura por tiempo limitado? Esto es más apropiado.
Límite de tiempo: inapropiado,
Lectura limitada: inapropiado, el período generalmente representa un largo período de tiempo.
Leer chino y japonés se llama leer.
タィムリミットはむサビス.
Pregunta 5: Los números pares e impares están restringidos. ¿Cómo se dicen números pares y impares restringidos en japonés?
Expresado en japonés, significa restringir el tráfico a través de los números pares e impares de la matrícula:
Coches, coches pares, coches impares, restricciones de tráfico.
¿Qué tal しせぃげんん) Di "Grítalo en voz alta"
Romanji: eres mayor que yo
Pronunciación en pinyin: mejor que la competencia.
Pregunta 7: ¿Cómo se dice "límite máximo" en japonés? Sí, es una palabra extranjera para max en inglés, pero debería ser マックス, ¡jaja!
Pregunta 8: ¿Cómo se dice "tráfico" en japonés? Busqué en Yahoo usando el uso de datos y descubrí que alguien decía "LTEの, material, dinero, tráfico".
Parece que al menos la palabra "デタ Tráfico" puede considerarse creíble.
Pregunta 9: ¿Cómo mejorar el umbral de entrada para los japoneses? Cómo levantar la barrera de entrada: ¿Cómo limitar la altura a la que pueden entrar y salir los clavos?
Participa en la altura del dato.
Gestionar estrictamente las matriculaciones de vehículos nuevos y elevar las barreras de entrada.
Los automóviles nuevos, la administración de inicios de sesión, los viajes y el acceso al mercado están restringidos. (o "Parámetro de participación en el mercado")
Pregunta 10: ¿Cómo se dice Comité de Supervisión Bancaria en japonés?
ぎんこうかんとくかんりいいんかい
Abreviatura: ぎんかん (Comisión Reguladora Bancaria de China)
Ejemplo: El día 20, Liu He, presidente de La Comisión Reguladora Bancaria de China (CBRC) pidió a un banco nacional que aclarara las restricciones de financiación. Este día describe el viaje a Hong Kong, el viaje a Hong Kong, el viaje a Hong Kong, el viaje a Hong Kong, el viaje a Hong Kong, el viaje a Hong Kong.