La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Pero al menos traduce

Pero al menos traduce

La primera frase: Incluso si no entendemos lo que nuestros padres dicen ahora, al menos deberíamos escuchar.

Traducción 1: Incluso si no entendemos lo que nuestros padres dicen temporalmente, al menos debemos escuchar con respeto. Incluso si no entiendes lo que tus padres dicen por el momento, al menos escucha. (Entender es entender completamente),

Traducción 2: Al menos tenemos miedo de que nos apoyen para escuchar lo que nuestros padres nos dicen, incluso si no podemos seguirlo por el momento. Los padres de hoy deben al menos escuchar lo que dicen, aunque no lo entiendan temporalmente. (Seguir significa "comprender el significado o la lógica")

"Comprender" también se puede traducir como comprensión (captación espiritual), comprensión (comprensión del significado, naturaleza o importancia) y captación (captación racional) .

La segunda frase: Los padres solo quieren ver a alguien que te ame antes de irse.

Traducción 1: Nuestros padres sólo esperan que antes de irse, puedan ver a alguien que te ama en su nombre. Los padres sólo quieren ver que alguien te ame por ellos antes de irse.

Lo que nuestros padres quieren no es más que encontrar a alguien que te ame a ti, no a ellos, antes de morir. Lo que los padres quieren es ver a alguien que te aprecie antes de irse.

La palabra "caminar" puede traducirse directamente como irse o fallecer, o también puede traducirse como ser promovido a una habilidad, encontrarse con la muerte y renunciar al espíritu.

Los grupos de traducciones anteriores se pueden recombinar en nuevas oraciones.