¿Cuántas palabras son adecuadas para doblar un vídeo corporativo de un minuto?
No promociones tu negocio demasiado rápido. A la hora de doblar un vídeo corporativo, éste debe ser relajado y ordenado, trepidante, lleno de emoción, refrescante y apasionante. El número de palabras de doblaje para un vídeo promocional de un minuto es de unas 220, dependiendo del contenido del manuscrito. Algunos calmantes son naturalmente más lentos y otros apasionados pueden ser más lentos. No hay requisitos especiales, básicamente 220 palabras por minuto.
Lo que más hacemos es la velocidad de doblaje de vídeos corporativos. Por supuesto, nuestra velocidad de doblaje normal planificada es de 210 a 220 palabras por minuto. Lingzhi Animation señaló: Dependiendo de la explicación del doblaje, la velocidad del habla para el doblaje de largometrajes ordinarios y el doblaje de videos promocionales escolares es de 220 palabras por minuto, pero para la recitación de poesía o el doblaje en prosa, se estima en aproximadamente 200 palabras por minuto. Diferentes borradores de doblaje requieren diferentes velocidades de doblaje.
¿Qué debo hacer si el doblaje no puede ser consistente con la velocidad de cuadros del video?
De hecho, puedes estar seguro de la velocidad del doblaje. Podemos practicarlo varias veces nosotros solos y doblar el vídeo nosotros mismos. Si es normal, no debemos preocuparnos por este problema. Un artista de doblaje experimentado puede aumentar adecuadamente su velocidad de habla al producir un producto terminado, porque conoce claramente la sensación que desea el cliente y, al mismo tiempo, puede juzgar la velocidad de habla aproximada del doblaje en función del contenido del manuscrito. .
Las habilidades que necesitas saber al doblar vídeos corporativos;
1. En primer lugar, no entres en pánico al doblar vídeos corporativos. Complétalo de una sola vez, prestando atención a la velocidad, el estado de ánimo y los intervalos de pausa.
2. La parada del doblaje debe determinarse con precisión según las necesidades de la imagen y la música.
3. Los párrafos clave, las oraciones clave y el lenguaje clave deben expresarse de manera precisa y precisa, para dejar una profunda impresión en las personas.
4. Para un archivo, siga grabándolo en el mismo entorno, de lo contrario puede causar una desviación ambiental o de sonido. ?
El límite de doblaje de vídeos corporativos es de 220 palabras por minuto. ¿Listo para dar voz a tus vídeos corporativos? Un buen doblaje puede hacer que tu vídeo promocional tenga el doble de resultado con la mitad de esfuerzo, permitiéndote gastar la menor cantidad de dinero para obtener el mejor y mayor efecto.