Traducción de Ise
Yu Rang, el nieto de Jin Biyang, comenzó como un experto en Fan Zhong y no dijo nada. Conocía a Beau cuando fue allí y conocía a sus mascotas. Sin embargo, entre las tres dinastías Jin, Zhi Zhi era el más resentido, por lo que usó su cabeza como recipiente para beber. Yurang huyó a las montañas y dijo: "¡Guau! Un erudito muere como confidente y una mujer es su amante. Quiero vengarme. Cambió su nombre, se convirtió en prisionero, entró al palacio para ensuciar el baño y". Quería asesinar a Xiangzi. Xiangzi fue al baño, se conmovió, le preguntó sobre la calumnia y luego gritó. La espada decía: "¡Quiero vengar al tío Zhi!" Zhao Xiangzi dijo: "Es un hombre recto. Quiero evitarlo. Sé que mi tío está muerto y no tiene herederos. Quiero vengarme. Soy un sabio en este mundo. Libéralo". Yurang dibujó un personaje completo, se cortó las cejas y se ejecutó para cambiar su apariencia. Fue a mendigar a un mendigo, pero su esposa no lo sabía. Dijo: "No se parece a mi marido, pero su voz es como la de mi marido". Tragar carbón lo dejó mudo y cambió su voz. Su amigo dijo: "El camino del hijo es muy difícil e inútil. Si dices que el hijo está interesado, es natural. Si dices que el hijo sabe, entonces no lo es. Con el talento del hijo y sus buenas obras. ", el hijo estará cerca de Xingzi; será fácil acercarse al hijo y hacer lo que quiera". Yurang sonrió y dijo: "Esto es por el bien del profeta, y no es para aquellos que arruinan el benevolencia del emperador y sus ministros No es fácil entender el significado del rey y sus ministros. Además, el marido está comprometido a servir a los demás, pero pedir perdón significa servir al rey con dos corazones. este mundo.”
Viviendo en esa área, Xiangzi está afuera y Yurang está debajo del puente. Xiangzi se sorprendió cuando llegó al puente. Xiangzi dijo: "Este debe ser Yurang", preguntaron los prisioneros y Guo Yu gritó. Entonces Zhao Xiangzi regañó a Yu Rang y dijo: "¿Nunca has probado los antecedentes familiares de Fan Zhongxing? Zhi Bo destruyó a la familia de Fan Zhong. En lugar de vengarse, su hijo Zhi Bo. Zhi Bo está muerto, ¿qué tan profunda es la venganza?" preguntó: "Sirvo a la familia de Fan Zhongxing, y la familia de Fan Zhongxing trata a todos como ministros, así que les informo a todos; una persona con conocimientos trata a los ministros como a eruditos nacionales, y los ministros informan a los eruditos nacionales". "Yuzi, como persona conocedora, la reputación de la gente se ha establecido, lo cual es suficiente para mí para entregar a mi hijo. El hijo es autosuficiente y no renunciaré a mi hijo". tómalo. Yurang dijo: "Sé que el Señor no oculta la rectitud de los demás, y a los ministros leales no les gusta morir para hacerse famosos. Antes que tú, siempre has estado abierto a mí y el mundo te llama sabio. Lo lamento. "Lo que pasó hoy, pero estoy dispuesto a pedirte tu ropa para atacarlo, aunque no lo odio. Si no lo espero, me atrevo a dárselo a mi corazón". Entonces Xiangzi Yi ordenó al mensajero para que se pusiera la ropa y estuviera con Yu Rang. Yurang desenvainó su espada y saltó tres veces seguidas, gritando al cielo y golpeando la tierra: "Puedo pagar esto. Cayó sobre la espada y murió". El día de su muerte, toda la gente en Zhao lloró cuando se enteró.
Traducción
Al principio, Yu Rang, el nieto del caballero Jin Bi Yang, era ministro de Fan y Zhongxing, pero no fue reutilizado, por lo que fue a Zhibo y fue favorecido. Más tarde, Han, Zhao y Wei dividieron la tierra de Zhibo. Entre ellos, Zhao Xiangzi era el que más odiaba a Zhibo y usaba su cráneo como recipiente para beber. Entonces Yurang huyó a las montañas y dijo: "¡Oh! Un hombre con elevados ideales se sacrifica por su confidente, y una mujer se disfraza para alguien a quien le gusta, así que debo vengar a Zhibo. Entonces Yurang se disfrazó de persona torturada y Él". Fue al palacio a lavar el inodoro como tapadera y aprovechó la oportunidad para matar al enemigo de Zhibo, Zhao Xiangzi. Pronto, Zhao Xiangzi fue al baño y de repente sintió que su corazón latía. Ordenó que interrogaran a la persona que lavaba el inodoro, solo para descubrir que era Yu Rang quien estaba tratando de asesinarlo disfrazado. En ese momento, Yurang sacó su daga y dijo: "¡Quiero vengar a Zhibo!". El oficial lo derribó y quiso matarlo. Zhao Xiangzi lo detuvo y dijo: "Este es un hombre justo. Solo necesito serlo. Tenga cuidado de evitarlo. "Él. Debido a que Zhibo murió sin dejar descendientes, algunos de sus ministros deben ser virtuosos en el mundo si están dispuestos a vengarlo". Entonces Zhao Xiangzi soltó a Yu Rang. Pero Yurang continúa conspirando para vengar a Zhibo. Estaba untado de maquillaje y maquillaje para parecer un hombre primitivo. Al mismo tiempo, se afeitó la barba y las cejas, se desfiguró por completo y luego se hizo pasar por un mendigo. Ni siquiera su esposa lo reconoce. Después de verlo, simplemente dijo: "Este hombre no se parece a mi esposo, pero su voz es muy similar. ¿Qué está pasando?". Entonces Yurang se tragó el problema de cambiar su voz. Su amigo lo vio y le dijo: "Es difícil tener éxito así. Está bien decir que eres una persona benévola, pero está mal decir que eres un hombre sabio. Porque con tus talentos, si sirves a Zhao Xiangzi, con toda tu fuerza y lealtad, definitivamente te valorará y confiará en ti. Después de que te ganes su confianza, realizarás tu plan de venganza y definitivamente tendrás éxito.
Yurang escuchó y dijo con una sonrisa: "Quieres hacer nuevos amigos por el bien de los viejos amigos y matar al nuevo monarca por el antiguo monarca. Esto es un gran daño a la justicia del monarca y sus súbditos". Lo que voy a hacer hoy es simplemente aclarar la relación entre monarca y ministro, no garantizar una venganza sin contratiempos. Además, usted se ha comprometido como ministro, pero conspirar en secreto para asesinar a otros equivale a tener dos corazones para el monarca. La razón por la que quiero hacer esto hoy, aunque sé que no puedo hacerlo, es para avergonzar a los funcionarios engañosos del mundo. ”
Pronto, Zhao Xiangzi irá a inspeccionar y tenderá una emboscada debajo del puente que Zhao Xiangzi debe pasar. Cuando Zhao Xiangzi cabalgó hacia el puente, el caballo saltó de repente. Zhao Xiangzi dijo: "Esto. Debe ser Yu Rang otra vez. Después de buscar, se descubrió que era Yu Rang. Entonces culpó a Yu Rang y dijo: "¿No serviste a Fan He y al Banco de China?". Zhibo destruyó a la familia de Fan y Zhongxing. En lugar de vengar a la familia de Fan y Zhongxing, acudió al ministro Zhibo. Ahora sé que ha pasado mucho tiempo desde que Beau falleció. ¿Por qué lo vengas así? El rey respondió: "Cuando serví a Fan He, sólo me trataron como a una persona común y corriente, así que les retribuí con una actitud normal". "El tío Zhi me consideraba un erudito nacional y yo le pagué como un erudito nacional. Entonces Zhao Xiangzi suspiró lastimosamente: "¡Ay! Yurang, debido a que vengaste a Zhibo, te convertiste en un ministro leal y un hombre justo. Y te trato con la mayor amabilidad y justicia. Piénsalo por ti mismo, ¡no puedo dejarte ir más! "Entonces Zhao Xiangzi ordenó a los guardias que rodearan a Yu Ye.
En ese momento, Yu Rang le dijo a Zhao Xiangzi: "Hasta donde yo sé, los ministros sabios no detienen el viaje de lealtad de la gente, y los ministros leales no lo valores. Su propia vida para completar el festival. El rey me ha perdonado una vez y no hay nadie en el mundo que no alabe al rey por ello. Estoy aquí para asesinarte hoy, así que deberías matarme aquí. Pero quiero conseguir la túnica del rey y permitirme apuñalar aquí unas cuantas veces. Moriré sin ningún arrepentimiento. Me pregunto si el rey podrá cumplir mi deseo. "Para completar el día conmemorativo de Yu Rang, Zhao Xiangzi se quitó la túnica de la corte en el acto y los cortesanos se la entregaron a Yu Rang. Yu Rang tomó la túnica, desenvainó su espada, se puso de pie, apuñaló la túnica con la espada. y suspiró: "¡Oye! ¡Dios mío, yo, Yurang, finalmente vengué a Zhibo! "Después de que Yu Rang dijo esto, se suicidó. Cuando el pueblo leal de Zhao se enteró de esto, todos lloraron y se arrepintieron.