Festival de arte de la escuela primaria de poesía antigua de Qiao Qi
Lin Jie [Dinastía Tang]
Esta noche en el Festival Qixi, veré al Hada Bixiao, guiando a la Pastora de Vacas y a la Tejedora a través del puente del río.
Todas las familias miran la luna de otoño y miles de familias visten damasco rojo.
Traducción
En el día de San Valentín chino, la gente mira hacia el vasto cielo, como si pudieran ver al Pastor de Vaquetas y a la Tejedora cruzando la Vía Láctea y encontrándose en el Puente de la Urraca. .
Todos los hogares miran la luna de otoño y rezan por buena suerte, mientras decenas de miles de líneas rojas la cruzan.
Anotar...
Festival Qiaoqiao: un festival antiguo, el séptimo día del séptimo mes lunar, también conocido como Festival Qixi. En la antigua costumbre, las mujeres bordaban y aprendían de la tejedora la noche en que el pastor de vacas y la tejedora se reunían, lo que se llamaba rogar por habilidad.
Cielo azul: hace referencia al cielo azul sin límites.
Miles: una metáfora de muchos.
Haz un comentario de agradecimiento
La noche del séptimo día del séptimo mes del calendario lunar es comúnmente conocida como “Qixi”, también conocida como “Día de la Hija” y “Día de la Hija”. Día". Son el pastor de vacas y la tejedora cruzando el "Tianhe". El legendario día de encuentro en el Puente de la Urraca. En la antigüedad, las actividades folclóricas del Festival Qixi consistían principalmente en pedir suerte. Rogar sabiduría es rogar por un par de manos hábiles a la Tejedora. La forma más común de pedir sabiduría es poner una aguja en la luna. Si el hilo pasa por el ojo de la aguja, se llama inteligente. Esta costumbre fue popular en las dinastías Tang y Song.
"Qiao Qi" es un famoso poema de Lin Jie, un poeta de la dinastía Tang, que describe la gran ocasión del Día de San Valentín chino. Es un poema antiguo con una rica imaginación y de amplia circulación. El poema es simple y fácil de entender, involucra mitos y leyendas bien conocidos y expresa los buenos deseos de las niñas de buscar la sabiduría y la felicidad.
"Hoy, día de San Valentín chino, veo el cielo azul. Quiero guiar a la vaca y a la Tejedora a través del puente del río". "Cielo azul" se refiere al cielo azul sin límites. Las dos primeras frases describen el cuento popular del pastor de vacas y la tejedora. El Día de San Valentín chino anual está aquí nuevamente y las personas en todos los hogares no pueden evitar mirar hacia el vasto cielo. Esto se debe a que esta hermosa leyenda toca corazones amables y hermosos y despierta los buenos deseos y la rica imaginación de las personas.
"Todas las familias miran la luna de otoño y miles de familias visten damasco rojo". Las dos últimas frases explican las cosas inteligentes de forma clara, concisa y vívida. El poeta no escribió detalladamente en sus poemas los diversos deseos, sino que dejó espacio a la imaginación, que refleja cada vez más la alegría de la gente durante la fiesta.