¿Por qué el primer año del reinado del antiguo emperador se llama primer año?
El primer hexagrama del Libro de los Cambios es el hexagrama Qian.
Qian: Yuan, Heng, Li, Zhen.
Yuan Heng Lizhen dijo
Se puede decir que la palabra "Yuan Henry Zhen" es la más difícil de explicar entre todas las palabras del "Libro de los Cambios". Según "Qian Wenyan", los significados de estos cuatro caracteres son:
Yuan, el líder de la bondad; el Equilibrio, el beneficio, la armonía de la justicia, el fin de las cosas; . Para ser un caballero, la benevolencia es suficiente para hacer crecer a las personas, la buena sociedad es suficiente para ser educado, las buenas obras son suficientes para ser justos y el trabajo duro es suficiente para lograr cosas.
"Zuo Zhuan·Xiangong Noveno año" también registra que la interpretación que la gente hacía de la castidad de Yuan Henry en ese momento no era diferente excepto que "la bondad conduce al crecimiento físico". Se puede ver que esta explicación tuvo una influencia de gran alcance en la antigüedad.
El "Yi Zhu" de las dinastías Han y Wei no tiene ninguna explicación nueva sobre la cuestión de la castidad de Yuan Henry. Las "Notas sobre el Libro de los Cambios" de Wang Bi tampoco proporcionan una explicación concentrada de la castidad de Yuan Henry. "Yi Jing Zhengyi" de Kong y "Yi Jing Annotations" de Li Dingzuo citaron a "Xia Zi Zhuan" y creyeron que Yuan Henry realmente quería decir:
El Yuan es el comienzo. Heng, gente. También Li He. Zhen, Zheng Ye.
Las notas de Wang Bi también suelen comunicarse con Heng.
Aunque "Wenyan Zhuan" tiene una profunda influencia en la interpretación de Yuan Henry Zhen, es difícil reflejarlo en las anotaciones del texto del "Libro de los Cambios". La interpretación de Yuan Hengzhen en "Xia Zi Zhuan" se ha incluido en varias interpretaciones de "Yi Jing". En otras palabras, su verdadera interpretación de Yuan Henry es un resumen y resumen de varias anotaciones del I Ching en las dinastías Han y Wei. Entre ellas, considerar la constancia como amistad y la castidad como rectitud son básicamente las respuestas correctas a la constancia y la castidad.
En la dinastía Song, Cheng Yi presentó su propia comprensión de la castidad de Yuan Henry:
Yuan, el principio de todas las cosas; Heng, el largo de todas las cosas; todo tiene éxito; la castidad es éxito en todas las cosas. ("Shi Cheng Yi Zhuan·Gan")
Este es el comienzo del proceso de desarrollo de Yuan Henry Zhen como de todas las cosas. En principio, Zhu no negó la explicación de Cheng Yi, pero aun así presentó su propia comprensión del significado original de "Zhouyi":
Yuan significa grande; Heng significa Tong Li significa Castidad, integridad; y confiabilidad. ("Zhou·Zhengyi·Gan")
Además, Zhu ha enfatizado repetidamente en otros lugares que la castidad por sí sola no es suficiente para abarcar completamente el significado de castidad. La castidad no sólo es positiva sino también sólida.
La principal contribución de los estudiosos modernos a la castidad de Henry Yuan es que creía que disfrutaba de la castidad a expensas de la castidad. Y la castidad es adivinación, es pedir. Esta interpretación también tuvo consecuencias de amplio alcance.
Entonces, ¿no sabían los antiguos que Heng era un sacrificio? Al mirar las notas de los eruditos famosos mencionados anteriormente, descubrí que en realidad a veces hacían esto. Por ejemplo, en el "Libro de los cambios" de Zhu Zai, hay cuatro elogios y equilibrios:
Judá Noventa y Tres: Los servicios públicos son iguales al emperador. "Significado original": Los Anales de Primavera y Otoño deben presentarse ante la corte. Los antiguos florecieron, disfrutaron de los sacrificios y cocinaron con la palabra "Heng".
Sui: Wang Yongheng está en Xishan. "Significado original": Heng también se disfruta como sacrificio.
4 de junio: Wang Yongheng estaba en Qishan. "Significado original": el significado sigue al hexagrama. Otro: la imagen de Chongshan.
Dormir 92: Utiliza el pensamiento constante. "Significado original": Heng, leer es un placer. .....Su posesión y uso disfrutan del sacrificio.
Mirando hacia atrás, la gente de las dinastías Han y Wei también disfrutaba de riqueza. Según la clásica explicación de Lu Deming:
Judas 93: Los servicios públicos son iguales al emperador. Ye Tong·Fang Jing: dedicación; Gan Bao: banquete; Yao Yun: disfrute y adoración.
Sui: Yongheng:. Lu (¿actuando?), siendo dos opuestos. Sacrificio también.
Si buscas "Shuowen", no hay caracteres chinos. Sólo existe una palabra "Yi", que significa armonía, disfrute y cocina. Dice:
Oye, dámelo. ¿Cómo es la imagen desde la perspectiva de la provincia de Gao? "El Clásico de la Piedad Filial" dice: Los sacrificios son fantasmas. Todos pertenecen a la misma familia. (Xu Liangzhan, Pu Gengzhan, Geng Xuzhan).
El "Diccionario Kangxi" dice que entre los tres significados, constante es el significado básico, seguido de la barra horizontal de disfrute y el cuarto significado de cocinar. El "Ciyuan" compilado por la gente moderna cree que la prosperidad es cocinar y el disfrute es la misma palabra.
Las generaciones posteriores agregaron una barra horizontal para que Hengheng fuera próspero y lo disfrutara. Y creía que prosperidad significa "sin obstáculos".
La investigación anterior muestra que los antiguos en realidad sabían muy claramente que "equilibrio", "disfrute" y "cocinar" están relacionados entre sí y, en realidad, son la misma palabra. En otras palabras, esta palabra tiene tres significados. ¿Por qué no interpretar heng como un sacrificio, sino como pasar la prueba?
Resulta que el sacrificio al que se refiere Heng no es sólo un sacrificio. La llamada "qué forma (familiar) toma la imagen" significa que la palabra "heng" incluye todo el proceso desde cocinar hasta ofrecer sacrificios a los dioses y aceptar sacrificios, por lo que existe comunicación entre humanos y dioses. Por lo tanto, una palabra común captura el contenido central de Heng. Este contenido es para comunicarse con Dios de inmediato y obtener sus instrucciones. Por lo tanto, Heng no es un sacrificio en el sentido general. Es simplemente un sacrificio que no refleja todo el contenido ni el contenido más importante de Heng. La comunicación próspera no es comunicación ordinaria, sino comunicación con Dios, o comunicación con Dios. En cuanto a la "fuente de las palabras", se trata del desarrollo posterior de los estudios de comunicación. Sin embargo, este desarrollo puede divorciarse del significado original de "constante".
Así que es correcto pensar que Heng es un sacrificio. Pero éste no es un sacrificio cualquiera. Es una especie de sacrificio que puede comunicarse con los dioses en el acto. Es cierto que es comunicación, pero no es fluida y fluida en general, sino una comunicación con los dioses, como una comunicación que ha sido perforada artificialmente en un lugar que aún no ha sido penetrado. Por lo tanto, esta traducción se traducirá en sacrificio, intercambio o prosperidad en diferentes lugares según la situación específica. Pero todos describen el mismo hecho desde diferentes ángulos.
Eso es lo que significa Heng. El Yuan usado con Heng no tiene otro significado excepto "comienzo". Eso significa hacer preguntas primero y comunicarse. Sólo así los dioses podrán aceptar tus sugerencias y tú podrás hacer preguntas. Esto es adecuado para Wen Zhan, que significa "Li Zhen".
De hecho, los antiguos a veces dejaban muy claro este significado, como en "El cuarto año de Zuo Chuan Gong": "Dios es la persona eterna". "El gran juez" de Kong decía: "El clásico de los clásicos: el encuentro de los vencedores. Jiahui Li llama Heng, que significa Heng significa conexión. Las palabras gobiernan a los dioses populares y hacen que la gente hable". dioses se comunican para que puedan hablar entre sí.
De esto también sabemos que no hay contradicción entre Heng como comunicación y las biografías chinas clásicas que dicen que Heng es un "buen encuentro". Son completamente consistentes, porque el sacrificio es una hermosa reunión.
Hemos dicho anteriormente que la "bondad" de Yuan es una extensión del "comienzo"; mientras que el "encuentro con Jia" de Heng es una extensión de la admiración a los dioses. En cuanto a la "rectitud" de los intereses, es una extensión de la "rectitud". Debido a que la rectitud es apropiada, la armonía sin diferencias es apropiada.
El significado original de castidad debería ser escuchar guerra; de lo contrario, las palabras "castidad" y "castidad" en las Escrituras serían difíciles de entender. Desde las anotaciones de Wang Bi hasta el "Significado original del Libro de los cambios" de Zhu, todos estos lugares dicen que Zheng está en peligro, lo cual es realmente inverosímil. De modo que los eruditos modernos tienen toda la razón al pensar que la castidad es un problema. Generalmente, Zhen se traduce como .
La posesión requiere una actitud correcta, y la castidad adquiere un significado positivo. Es simplemente permanecer firme, de ahí que adquiera el significado de firmeza. Zhu cree que la castidad no sólo es positiva, sino también positiva y sólida, lo cual también es muy correcto. ¿Zhen Cong se ha convertido en Zheng Gu? Nuestra suposición puede prepararse de forma aproximada. Y cómo ser ineficaz, utilizar la castidad como un derecho tiene una larga historia. El llamado "hacer las cosas" es sólo una extensión de la integridad. Cuando es necesario, esta traducción a veces traduce castidad en fidelidad para enfatizar el poder persuasivo de la Biblia.