¿Qué es la teleología?
Entre los tres principios de la Teoría de Skopos, el más importante es el Principio de Skopos, es decir, las actividades de traducción están determinadas por el propósito. Vermeer creía que cada texto tiene un propósito específico y que tanto el texto como la traducción deben cumplir ese propósito. La traducción puede tener múltiples propósitos, pero siempre hay un propósito principal, que determina los métodos y estrategias de traducción. En una situación de traducción específica, el traductor debe elegir el propósito principal de la traducción y dar una explicación razonable y suficiente.
2. Principio de coherencia
El principio de coherencia también se denomina principio de coherencia intralingüística. Según este principio, el texto traducido debe ser coherente intralingüísticamente, es decir, la traducción debe ser legible y aceptable, y permitir que el destinatario comprenda y tenga sentido en la cultura de la lengua de destino y en el contexto comunicativo en el que se utiliza la traducción. Cualquier texto es un proveedor de información y funciones, pero desde una perspectiva lingüística, la información y las funciones no siempre son obvias. El traductor selecciona aspectos y componentes que sirven al propósito basándose en el principio de propósito.
La traducción al idioma de destino mediante el procesamiento del lenguaje convierte al texto traducido en un nuevo proveedor de información. Durante el proceso de procesamiento del lenguaje, el traductor debe prestar atención a la legibilidad y comprensibilidad de la traducción en el idioma de destino. Sólo cuando tiene sentido en el contexto comunicativo de los lectores de la lengua de destino se puede transmitir eficazmente la cultura y la información del texto de origen a los lectores de la lengua de destino.
3. El principio de lealtad
El principio de lealtad también se llama principio de coherencia interlingüística. Existe una relación entre el texto original y el texto traducido en la que el primero proporciona. información a este último. El principio de fidelidad está restringido por el principio de finalidad y coherencia y perderá su efecto en determinadas circunstancias. Por ejemplo, cuando hay un gran conflicto entre el propósito y la forma, el traductor realiza grandes ajustes en el idioma mismo para cumplir el propósito del idioma de destino.
Datos ampliados
Una teoría filosófica que explica el mundo en términos de propósito o causalidad intencionada. Se cree que el propósito de un determinado concepto es especificar las razones y bases de la existencia y desarrollo de las cosas y sus interrelaciones. Su objetivo básico es personificar los procesos naturales e imponer a la naturaleza un propósito, un factor inherente a las actividades humanas. Hay dos formas principales de teleología, a saber, la teleología externa y la teleología interna.
El primero cree que las cosas en el mundo suceden en orden debido a la voluntad de Dios. El antiguo filósofo griego Sócrates fue uno de los primeros representantes de la teleología externa, pero fue utilizada y desarrollada por la teología religiosa en la Edad Media y se convirtió en la idea central de la teología religiosa. La teleología inmanente cree que la necesidad de las cosas existe en el fin, y luego entiende el fin como la determinación interna de las cosas, que es un principio superior a la necesidad.
El filósofo griego Aristóteles es el fundador de la teleología interna. Aristóteles propuso la virtud teleológica, partiendo del fin del agente que actúa o distribuye.
Enciclopedia Baidu - Teleología
Enciclopedia Baidu - Teleología