La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Traducción al chino clásico de la lista de muerte

Traducción al chino clásico de la lista de muerte

1. La traducción de "The Dying List" se leyó a partir de la naturaleza torpe de Lao Chen, y su honestidad y franqueza simplemente se pusieron al día con los tiempos difíciles del mundo. Partió hacia la Expedición del Norte, pero aún no había logrado la victoria completa. Inesperadamente, tenía una enfermedad terminal y su vida se encontraba en un momento crítico.

Solo espero que Su Majestad pueda ser puro de corazón, contenerse, amar a su pueblo, dejar que su piedad filial llegue al difunto emperador, dejar que su amor se extienda por todo el mundo, promover a esos ermitaños y eruditos, y Que entre gente virtuosa al país. En el gobierno, esos ministros traidores y funcionarios corruptos deben ser destituidos de sus cargos, para que las costumbres del pueblo sean honestas.

Cuando los antiguos ministros servían al Primer Emperador, dependían de la corte y nunca se ganaban la vida por sí mismos. Actualmente hay 800 moreras y 15 hectáreas de terreno baldío. Naturalmente, los hijos y nietos tendrán suficiente comida y ropa, e incluso tendrán excedentes.

Ahora que el antiguo ministro no está, no queda nada más que ajustar. La comida y la ropa que cambian con las estaciones dependen enteramente de la corte imperial, y no hay necesidad de hacer otros negocios para que esa comida y ropa sean más abundantes. Si no tengo ropa extra en casa o propiedades extra afuera cuando muera, Su Majestad se sentirá decepcionada.

Espero que el cartel adopte (* _ _ *)

2. Zhuge Liang: Traducción de la lista del lecho de muerte Qin Shihuang consideró que no podía coexistir con los ladrones de Cao Cao, y que su resurgimiento no podía resolverse en un rincón, por lo que decidió conquistar Cao Cao. Me fue confiada la gran responsabilidad de ser un ladrón. Mi talento se mide por la sabiduría del difunto Emperador. Él ya sabía que iba a conquistar a los ladrones de Cao y que yo tenía poco talento pero el enemigo era fuerte. Pero si no conquistamos a Cao Thief, lo que creó se perderá y él se sentará y esperará morir. ¿Cómo se puede comparar con atacar al enemigo? Por eso, el Primer Emperador no dudó en confiarme la tarea de atacar a Cao Cao.

Después de aceptar la muerte, no podía dormir ni comer bien todos los días. Pensé que para conquistar al enemigo en el norte, primero iría al sur para pacificar los condados, así que conduje a las tropas a través del río Lushui en mayo y penetré en áreas donde no crecen plantas ni granos, para que el La comida del día siguiente podría consumirse durante dos días. No es que no me valore a mí mismo. Es solo que pensé que el rey de Shu Han nunca podría establecerse en Shu, así que arriesgué mi vida para cumplir la voluntad del difunto emperador. Pero algunas personas que hablan de ello dicen que no es la mejor política. Ahora Cao Cao estaba cansado en el oeste y trató de luchar contra Sun Wu en el este. Sun Tzu dijo en El arte de la guerra que atacaría a su enemigo cuando estuviera cansado. Ahora es el momento de invadir. Respetuosamente presento a Su Majestad la siguiente información:

El Emperador Gao era tan sabio como el sol y la luna, y la sabiduría de sus consejeros era profunda, pero experimentaron dificultades, traumas y peligros antes de llegar. estaban a salvo. Ahora Su Majestad no ha alcanzado al Emperador Gao y sus consejeros no son tan buenos como Zhang Liang y Chen Ping, pero quiere adoptar una estrategia de estancamiento a largo plazo para ganar y calmar al mundo. Este es el primer punto que no entiendo.

Liu You y Wang Lang, cada uno de los cuales ocupaba un condado, siempre citaban escrituras y proponían varias estrategias cuando hablaban de cómo establecerse. Están llenos de dudas, sus pechos están llenos de preguntas. No pelearon este año ni el próximo, lo que hizo que Sun Ce fuera seguro y fuerte, por lo que anexó Jiangdong. Este es el segundo punto que no entiendo.

La sabiduría de Cao Cao va mucho más allá de la de la gente común. Usó tropas como Sun Bin y Wu Qi, pero una vez cayó en Nanyang, puso en peligro a Wu Chao, puso en peligro la montaña Qilian, obligó a Liyang, casi derrotó a Beishan y casi muere en Tongguan. Más tarde, pareció estable por un tiempo. Además, mi talento es débil, pero tengo la intención de colonizar el mundo sin correr peligro. Este es el tercer punto que no entiendo.

Cao Cao atacó a Changba cinco veces y no logró cruzar el lago Chaohu cuatro veces. Nombró a Li Fu, pero Li Fu intentó matarlo y nombró a Xia, pero Xia fue derrotado y asesinado. El Primer Emperador a menudo elogiaba a Cao Cao como un hombre talentoso, pero aun así cometió estos errores. Además, si fuera mediocre, ¿dónde ganaría? Este es el cuarto punto que no entiendo.

3. Zhuge Liang: Traducción de la lista moribunda El Primer Emperador estaba medio muerto antes de establecer su fundación. Ahora, el mundo se ha dividido en Wei, Shu y Wu, y nosotros, Shu Han, somos pobres y débiles. Este es realmente un momento crucial en el que la forma importa. Sin embargo, los ministros de la Guardia Imperial nunca aflojaron en la corte. Los soldados leales y ambiciosos arriesgaron sus vidas para luchar en las fronteras porque recordaban el trato especial que les dio el difunto emperador cuando aún estaba vivo. servir bajo Su Majestad Hay algo a cambio. Su Majestad debe ampliar la audiencia de los sabios, llevar adelante las virtudes dejadas por el difunto emperador y llevar adelante el espíritu de las personas benévolas; no se menosprecie casualmente, diga que citar metáforas no está en línea con la justicia (comentarios inapropiados), por lo tanto. bloqueando el camino para que los funcionarios leales presenten ideas.

El palacio imperial y la corte imperial son un todo, ya sea el palacio imperial o la corte imperial, los méritos de las recompensas y los castigos no deberían ser diferentes. Si hay personas que han cometido muchas malas acciones, violan leyes y disciplinas y hacen buenas obras fielmente, deben ser entregadas a los funcionarios competentes, quienes evaluarán el castigo o recompensa que merecen para demostrar la justa y estricta política de Su Majestad. gobernancia.

No favorezcas a unos sobre otros, de modo que haya diferencia entre el interior y el exterior del palacio.

Guo Youzhi, Fei Yi, Ministro Dong Yun, etc. Todos son personas amables y leales con aspiraciones leales, por lo que el difunto emperador los dejó para que los usaras. Creo que Su Majestad debería buscar su consejo sobre todos los asuntos del palacio, sin importar cuán grandes o pequeños sean, y luego implementarlos. Seguramente esto compensará las deficiencias y omisiones y logrará mejores resultados.

El amable y recto general Xiang Chong es competente en asuntos militares. Después de un juicio, el Primer Emperador lo elogió por su talento, por lo que todos discutieron y lo eligieron jefe del gobierno central. Creo que todos los asuntos en el campo militar deben discutirse con él. Esto definitivamente conducirá a la unidad y la cooperación en el ejército, y las personas buenas y malas encontrarán su lugar.

Estar cerca de ministros virtuosos y villanos alienantes fue la razón de la prosperidad de la dinastía Han temprana. Estar cerca de los villanos y alienar a los ministros virtuosos fue la razón del derrocamiento y decadencia de la dinastía Han posterior. Cuando el difunto Emperador todavía estaba vivo, cada vez que me decía estas cosas, nunca sentía lástima por Huan y Ling. Shizhong, Shangshu, Changshi y los soldados son ministros leales con un alto carácter moral y pueden servir al país con sus vidas. Espero que Su Majestad se acerque a ellos y confíe en ellos, para que la prosperidad de la dinastía Han esté a la vuelta de la esquina.

Originalmente era un plebeyo y trabajaba como granjero en Nanyang. Solo quería sobrevivir en tiempos difíciles y no quería ser famoso frente a los funcionarios. El Primer Emperador no pensó que yo fuera humilde y miope, y rebajó mi estatus. Él personalmente me visitó tres veces en la cabaña con techo de paja y me preguntó sobre los principales problemas del mundo actual. Estaba muy conmovido y emocionado, así que accedí al Primer Emperador y estuve dispuesto a ayudarlo. Posteriormente fracasó, cuando fue derrotado, fue nombrado, y cuando estuvo en peligro, aceptó la tarea. Han pasado ya 21 años.

El difunto emperador (Liu Bei) sabía que yo era cauteloso, por lo que me confió (Zhuge Liang) importantes asuntos nacionales antes de morir. Desde que acepté la noticia de mi muerte, he estado preocupándome y suspirando día y noche, temiendo no poder cumplir las tareas que me encomendó el difunto Emperador, temiendo que mi comprensión se viera dañada. Así que crucé el río Green Water en mayo y me adentré en un lugar donde no crece la hierba. Ahora que el sur ha sido pacificado y las armas y el equipo están listos, es hora de inspirar y liderar a los tres ejércitos para pacificar las Llanuras Centrales en el norte. Espero dedicar todos mis mediocres talentos a erradicar al malvado Cao Wei, revivir la dinastía Han y regresar a la capital original de Luoyang. Este es mi deber devolver la bondad del difunto Emperador y servir a Su Majestad. En cuanto al manejo de los asuntos, la responsabilidad de Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun y otros es considerar los motivos, hacer algunos cambios y hacer sugerencias leales sin reservas.

Espero que Su Majestad me confíe la tarea de castigar a los traidores y revivir la dinastía Han. Si no se completa, perdóneme por mi pecado para consolar el alma del difunto emperador. Si no se alienta a Su Majestad a difundir los consejos de los sabios y castiga a Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun y otros por no exponer sus errores, el propio Su Majestad debe considerar seriamente los asuntos nacionales, pedir consejo sobre cómo gobernar el país, escuche las opiniones correctas y recuerde profundamente los edictos dejados por el difunto emperador. Estaría muy agradecido.

Ahora me toca despedirme del viaje de Su Majestad, y no sé qué decir ante las lágrimas.

Escuché que la vida y la muerte están determinadas y no hay forma de escapar de ellas. Voy a morir esperando ser tan fiel como pueda ser. El ministro Zhuge Liang nació estúpido. Cuando encontró dificultades, tomó el control de la situación y dirigió el ejército en la Expedición al Norte. Fracasó. Ahora tiene una enfermedad terminal, su vida está cerca y ya no puede servir a Su Majestad. Se arrepintió. Espero que Su Majestad reduzca sus deseos inútiles y se exija más, ame a la gente, sea filial con el emperador, benevolente con el mundo, promueva a los ermitaños, escuche palabras sabias, repele los espíritus malignos y fortalezca la tradición.

Mi casa está en Chengdu, con 800 árboles y 15 hectáreas de terreno. Me quedaba toda la ropa y la comida en casa, pero estaba trabajando afuera y no tenía otra ropa. Soy un funcionario. El día de mi muerte, le fallé a Su Majestad y no permití ninguna propiedad adicional, ni interna ni externa.

5. La armonía es como un libro, dejado solo al final de la vida, antiguo Yanming, cuartas palabras diversas, Qian Donkey, tenga cuidado con la "armonía": hermosas flores, Su Ling de cinco colores, Qin Shangyu, nuevo El sonido es reemplazado por el anterior. Hay una luna de miel en el agua dorada y hay árboles en el Palacio Han para nutrirse unos a otros. La gente avergonzada en el mundo no sabe nada sobre la prostitución. La cuerda estaba mordida, pero faltaba el espejo. Rocío de la mañana, hilos fragantes descansan. Baitou Ge estaba triste al despedirse y trabajó duro para preparar comida para su concubina. Jinshui Tangtang y la estrategia de Chang Jun.

Lista de muerte

El estilo literario de Fu Nianchen es torpe y sencillo, y se encuentra en una situación difícil. Comenzó la Expedición al Norte pero no consiguió todo el trabajo. Cuando enfermó, su vida estuvo en juego. Que Su Majestad sea pura de corazón y tenga pocos deseos, ame al pueblo como ha prometido, honre a los antepasados, sea bondadoso con el mundo, promueva el aislamiento, la virtud, excluya el adulterio y mantenga costumbres limpias y rectas. [Originalmente serví al Primer Emperador y dependía del gobierno, no era independiente. Hoy en día, hay 800 moreras y 15 hectáreas de tierras de cultivo fértiles en Chengdu. Los hijos y nietos no tendrán que preocuparse por la comida y la ropa. Estoy en tierra extranjera y no tengo otros arreglos. Tengo comida y ropa en todo momento. Me preocupo por mi posición oficial pero no por mi vida ni por mi crecimiento.

Si el día de mi muerte no quiero tener exceso de dinero por dentro y por fuera, lo cual sería perjudicial para Su Majestad.

Gu Yanming: "Con un puñetazo de piedra, consigue su fuerza; con una cucharada de agua, consigue su pureza".

"Burros en Guizhou": No hay burros en Guizhou, pero hay buena gente en el barco. Inútil en el mejor de los casos. Déjalo ir cuesta abajo. Cuando el tigre lo vio, pensó que era un monstruo o un dios y lo escondió en el bosque. Si se acercan más, se enojarán tanto que no se reconocerán. Un día el burro rebuznará y el tigre se asustará y se alejará; yo pensé que me había comido y me asusté mucho. Pero cuando lo mires sentirás que puedes hacer cualquier cosa; aprendí su voz y me acerqué mucho a él, pero no me atreví a golpearlo. Un poco más cerca, ventajoso, balanceándose, galopando. Los burros no se enfadan, pero se acercan. El tigre estaba muy feliz y dijo: "¡Para!". Se rompió la garganta porque saltó del edificio e hizo todo lo posible por irse.

6. Un libro de la armonía, un trabajo final, una inscripción antigua, la cuarta miscelánea, Guizhou Donkey, tenga cuidado con "Un libro de la armonía": un grupo de bellezas florales, Su Ling de cinco colores. , Qin Shangyu y una nueva voz Reemplace la anterior.

Hay una luna de miel en el agua dorada y hay árboles en el Palacio Han, cuidándose unos a otros. La gente avergonzada en el mundo no sabe nada sobre la prostitución. La cuerda estaba mordida, pero faltaba el espejo.

Rocío de la mañana, hilos fragantes descansan. Baitou Ge estaba triste al despedirse y trabajó duro para preparar comida para su concubina.

Jinshui Tangtang y la estrategia de Chang Jun. Las últimas palabras de Fu Nianchen fueron torpes, directas y, a veces, rígidas. Comenzó la Expedición al Norte pero no consiguió todo el trabajo. Cuando enfermó, se estaba muriendo.

Deseo que Su Majestad sea puro de corazón, ame a la gente, respete a los antepasados, sea amable con el mundo, promueva la reclusión, sea virtuoso, excluya el adulterio y mantenga costumbres limpias y rectas. [Originalmente serví al Primer Emperador y dependía del gobierno, no era independiente.

Hoy en día, hay 800 moreras en Chengdu y 15 hectáreas de tierras de cultivo fértiles. Los hijos y nietos no tendrán que preocuparse por la comida y la ropa. Estoy en tierra extranjera y no tengo otros arreglos. Tengo comida y ropa en todo momento. Me preocupo por mi posición oficial pero no por mi vida ni por mi crecimiento.

Si el día de mi muerte no quiero tener dinero sobrante dentro y fuera, lo cual sería perjudicial para Su Majestad. Gu Yanming: "Golpea una piedra para obtener su fuerza; toma una cucharada de agua para obtener su pureza".

"Burros en Guizhou": no hay burros en Guizhou, pero hay buena gente en el camino. bote. Inútil en el mejor de los casos. Déjalo ir cuesta abajo.

Cuando el tigre lo vio, pensó que era un monstruo o un dios, así que lo escondió en el bosque. Si se acercan más, se enojarán tanto que no se reconocerán.

Un día, el burro rebuznará y el tigre se asustará y saldrá corriendo; yo pensé que me había comido y me asusté mucho. Pero cuando lo mires sentirás que puedes hacer cualquier cosa; aprendí su voz y me acerqué mucho a él, pero no me atreví a golpearlo.

Un poco más cerca, ventajoso, balanceándose, galopando. Los burros no se enfadan, pero se acercan.

El tigre estaba muy feliz y dijo: "¡Para!" Se rompió la garganta por saltar del edificio e hizo lo mejor que pudo para irse.