¿Cuáles son los extractos de las siguientes óperas? (Nombre del extracto, de qué ópera proviene, contenido de la ópera, contenido del extracto, apreciación)
“En esta suave cinta”
2 Tosca de Puccini
"For Art, For Love" y "The Falling Sky"
3. La Bohemia de Puccini
"Mi nombre es Mimi."
4. Gianni Schicchi de Puccini
"Ah, mi querido padre "
5. "Turandot" de Puccini
"Princesa, tu corazón frío"
6. "Aida" de Verdi
Aida en cielo, regresando triunfante, oh, mi ciudad natal.
7. El bardo de Verdi
"¡Estad alerta! ¡Estad alerta!" "Está encadenada", la otra también tiene un problema.
8. "La fuerza del destino" de Verdi
"Señor, concede la paz."
9. "Don· Carlo" de Verdi
"La belleza maldita"
La ópera de Aubert "Manon Lescaut" fue escrita en 1856 y es la obra de madurez de Aubert. Su guión está adaptado de la historia real de la novela "El caballero de Griot y la señora Manon Lescaut" del escritor francés Prel, que se publicó en Ámsterdam en 1731. La trama de "Mistress Manon Lescaut" cuenta la historia de George y su amante Manon Lescaut, quienes se enamoraron a primera vista y los dos se fugaron a París. El primo de la señora Manon, Lescaut, y el noble Brettini se apresuraron a ir a París para perseguir a la señora Manon. Para conseguir a su amante Manon, Breton utilizó métodos desviados para separar a una pareja de amantes. La señora Manon no puede resistir la tentación del dinero y la riqueza. Después de perder a Grio, sigue a Bridie. Griot se enteró de que su amante Manon había cambiado de opinión y entró en el seminario. Su amante Manon corrió al seminario y su amor se reavivó. Sin embargo, el disoluto Ministro de Finanzas George arrestó a George y a su amante Manon en el casino porque quería venganza. Más tarde, George fue liberado por mediación de su padre, pero su amante Manon fue exiliada a la colonia francesa de Amelia. George finalmente conoce a su amante Manon, que padece una enfermedad terminal. La amante Manon le confiesa su infidelidad a Leo, y cuando se besan, la amante Manon deja de respirar y "nuestra felicidad vuelve a la vida". Esta es una famosa tragedia amorosa. Aunque las obras de Aubert no son tan famosas como las de Puccini y Massenet sobre el mismo tema, tienen el poder trágico de una leyenda francesa.
En 1893, Puccini escribió una ópera del mismo nombre basada en el clásico francés "Mistress Manon Lesgaud" y la representó en Turín. Aunque esta obra no es tan madura como la ópera del mismo nombre del compositor francés J. Massenet, marca la formación de la personalidad creativa, el estilo artístico y la tendencia ideológica del autor en muchos aspectos. Como principal representante de la ópera realista italiana, Puccini se comprometió a expresar los sentimientos y el destino de la gente común, exponiendo verdaderamente la desigualdad y la injusticia social y mostrando su simpatía por las personas pequeñas y sufrientes con corazones hermosos. Creó con mayor éxito una serie de imágenes femeninas llenas de emoción y tragedia. La estructura de "Mistress Manon Lesgault" es flexible y adopta una serie de métodos de desarrollo como recitales cambiantes y entrelazamiento orquestal, lo que fortalece la expresividad y el estatus de la banda, y la música es rica en color local. Desde entonces, el escritor se ha hecho famoso.
La ópera en tres actos "Tosca" 1900 65438 se presentó en Roma, Italia a principios del 24 de octubre. El libreto fue adaptado por Giacossa basado en el libreto de Schaldo. Es una de las cuatro óperas más famosas de Puccini. . uno. La trama es: En 1800, el pintor romano Mario Cavaradossi fue arrestado y castigado por encubrir la fuga del preso político Angelotti. La actriz de ópera Tosca se enamora perdidamente de él. El comisario de policía Scarpia obliga a Tosca a confiarse a Mario ejecutándolo. Tosca se ve obligada a fingir que obedece y el jefe de policía acepta una ejecución falsa para liberar a Mario. Después de recibir un permiso de salida del jefe de policía, Tosca lo apuñaló sin estar preparado. Al amanecer, Mario fue llevado al campo de ejecución y Tosca le dijo que se trataba sólo de una ejecución falsa. Inesperadamente, este fue un truco del jefe de policía y Mario fue realmente ejecutado.
Mató a puñaladas al director y finalmente se suicidó saltando un muro. La ópera expuso la hipocresía, la codicia y la traición de los gobernantes y elogió los nobles sentimientos de los oprimidos.
El aria de la obra es muy famosa. A continuación se muestran el aria de Tosca "For Art, For Love" y el aria "Starry Night" de Cavaradossi. Entre ellas, "La noche estrellada" es el aria más famosa de la obra, cantada por Cavaradossi en el tercer acto. Al amanecer, fue a la guillotina y estuvo a punto de ser ejecutado. A lo lejos se pueden ver el Vaticano y la catedral de San Pablo. El cielo está despejado y las estrellas brillan. La tenue luz presagiaba el amanecer. Cavaradossi cantó cariñosamente: "...los dulces besos y afectuosos abrazos, su bello rostro y figura bajo el velo, qué miedo tengo..." Es precisamente porque la autora integra en la forma perfecta los sentimientos más ricos, esta aria transmitirse a las generaciones futuras.
"La vida del artista" es una ópera en cuatro actos, también conocida como "Bohemia y la bordadora", compuesta por Giacosa e Ilica. 1896 1 de febrero Toscanini se estrena en Turín, Italia.
Sinopsis: El poeta Rodolfo, el pintor Marcello, el músico Sona y el filósofo Colin viven en un destartalado ático de París. Aunque son pobres, están llenos de confianza. Un día, Rudolf se encontró con Xiu Mimi en casa y se enamoró a primera vista. La llevó a un pub donde estaban cenando sus amigos. Mousse, el ex amante de Marcello, trajo a un anciano, Alsando, que se enamoró de ella pero quería reconciliarse con Marcello, por lo que logró ahuyentar a Alsando y se arrojó en los brazos de Marcello. Después de unos meses, su relación se deterioró y el amor de Mimí y Rodolfo estuvo al borde del colapso. Mimi tiene una enfermedad pulmonar grave. Cuando visitó a Rodolfo por última vez, ya se había reconciliado y planeado todo para el futuro. Pero Mimi finalmente murió de una enfermedad grave y Rudolf quedó desconsolado. Mousse y Marcello quedan impresionados y se reencuentran.
Hay muchas arias conmovedoras y dramáticas a lo largo de la obra. Por ejemplo, en el primer acto, la belleza de Mimi cautiva el corazón del joven poeta Rudolf. Cantó una conmovedora aria "Cold Hands" y luego Mimi cantó "People Call Me Mimi" con una melodía inocente, vivaz y afectuosa, mostrando su estado de ánimo feliz cuando se enamoró por primera vez. Estas dos arias son las dos arias más famosas de toda la ópera.
Terminada en 1918, "Gianni Schicchi" es una obra de un acto que se representó en Nueva York a principios de este año.
El argumento de esta obra está tomado de una historia del largo poema "Divina Comedia, Infierno" del poeta italiano Dante (1265-1321): murió el rico empresario Donati, y un grupo de familiares y amigos reunidos junto a su cama, todos quieren heredar su enorme herencia. Pero en el testamento de Donati se decía que toda la herencia sería donada a una determinada iglesia, y Donati fue sellado inmediatamente. Todos los familiares y amigos presentes quedaron decepcionados. Uno de los jóvenes, Rinuccio (que estaba enamorado de otro pariente de Donati, Lauretta, la hija de Gianni Schicci) sugirió que Gianni Schicci fingiera que Donati se estaba muriendo e invitara a un notario que hizo otro testamento en público y la herencia fue dividido en partes iguales entre todos los familiares y amigos. Este plan recibió el apoyo de todos y se implementó de inmediato. El notario está presente. Tumbado en su cama de hospital, cubierto con múltiples capas de colchas, Schicchi instruyó temblorosamente: "Mi propiedad será donada a la iglesia en cinco liras y dividida en partes iguales entre todos los familiares y amigos. El resto será en efectivo, mulas, aserraderos y Florencia". "La casa será entregada a mi querida Jani Schicchi." Después de redactar el testamento, el notario se fue. Gritos. Schicchi saltó de la cama del hospital, empuñó un palo para dispersar a la multitud, sonrió a sus hijas Lauretta y Rinuccio y dijo: "La herencia de Donati es lo que merezco y la aprovecharé para consolar al difunto". p>
Aunque esta ópera también es la obra maestra de Puccini, rara vez se representa en la actualidad. Sin embargo, en la obra "¡Ah!" hay un solo de soprano muy hermoso y conmovedor. "My Dear Father" (el aria de Loretta, la hija de Janie Schicchi) está profundamente arraigada en los corazones de la gente y es la canción favorita de muchas sopranos famosas en la actualidad. Hoy en día, a menudo se canta sola o como parte de la banda sonora de muchas películas y series dramáticas de televisión. La letra de esta aria es: "¡Ah! mi querido padre, amo a ese hermoso niño. Quiero ir a Port Sulutha y comprar un anillo de bodas. Voy de todos modos. Si no estás de acuerdo, me voy". hasta Wick Qiao se ahogó en el río.
Qué doloroso estoy, qué triste estoy. ¡ah! ¡Dios, prefiero morir! ¡Papá, te lo ruego! ¡Papá, te lo ruego! "
"Turandot" de Puccini
Esta ópera en tres actos es una adaptación de cinco fábulas del mismo nombre del dramaturgo italiano Giorgio Gozzi (1720-1806), escritas por Adami y Renato Simone. (1921-1928), el material narrativo parece tomado del Persian Fairy Box introducido en Europa a finales de 1926. La obra se estrenó en La Scala el 5 de abril de 1926. La noche del estreno, cuando Liu Er se suicidó en En el tercer acto, Toscanini dejó su bastón y dijo al público: "Aquí es donde Puccini dejó su pluma. "La obra completa se estrenó al día siguiente.
La primera escena es frente a la Ciudad Prohibida de Beijing. El Andante continuo muestra los motivos de Turandot. Al anochecer, varias personas en la plaza escuchan a Como el funcionario leyó el aviso, decía que la princesa Turandot se casaría con la persona que adivinara los tres acertijos. Si no podía adivinar el acertijo, sería decapitado. El Príncipe de Persia fue condenado a muerte cuando saliera la luna porque no podía. Supongo que hubo una conmoción y un enjambre de personas corrió al palacio. La doncella Liu entre la multitud ayudó a Tamerlán, el rey de los tártaros. Cuando Liu rogó a otros que lo ayudaran a levantar a Timur, el hijo de Timur, Kalaf. la gente a su alrededor se dispersó y el verdugo gritó que lo iban a ejecutar. Liu Er dijo que Liu Er lo cuidó bien y Liu Er dijo que no podía olvidar la sonrisa del príncipe, que mostraba el amor en ella. corazón, cantando "Aceite, afilando el hacha". Los perseguidores que estaban a punto de ser ejecutados gritaron "Turandot, fría belleza", describiendo la ejecución de la pena de muerte en un ambiente oriental. Después del coro, el verdugo se fue y todos miraron. arriba en la plaza. El cielo nocturno arriba, cantando "¿Por qué no sale la luna?" "Después de que salió la luna, todos cantaron juntos" The Moon Comes Out ", y las voces de los niños cantaron "Storks Singing on the Top of the Eastern Mountain" desde la distancia. La melodía fue tomada de la canción popular china "Jasmine". Con la expresión del Príncipe de Persia que fue escoltado al campo de ejecución bajo la luz de la luna, la multitud cantó "Pobre joven, perdona a la princesa", y Calaf maldijo a la fría princesa. Bajo la luz de la luna, Turandot subió al escenario y todos. Se arrodilló y rechazó en silencio la petición de la multitud. Karaf quedó fascinado por la belleza de la princesa y se dijo a sí mismo: "Ella es tan hermosa como un hada, como un sueño. "Después de que todos se fueron, solo quedaron Pamul, Liu Er y Calaf. Calaf gritó Turandot y quiso correr hacia la muralla de la ciudad para tocar el gong, así que decidió participar en el juego de adivinanzas. Los tres ministros, Ping, Pang y Pang, salió con cara alegre y dijo: "¿Qué quieres hacer? Date la vuelta rápidamente o tu vida estará en peligro. Todos decían: "Una bella princesa es sólo una mujer con rostro, dos manos y dos pies". "La doncella pidió a todos que se callaran porque la princesa estaba descansando. Los tres ministros le dijeron a Calaf: Los tres misterios no se pueden resolver, así que es mejor regresar rápidamente. Calaf dijo: "Sólo yo soy su amante. "Palmer le dijo con tristeza: "¿Quieres abandonar a tu viejo padre? El lloroso Liu Er cantó el aria "Signore, ascolta" y le rogó al príncipe que no corriera riesgos. Khalaf se emocionó y cantó el aria "Must be, Liu", consolando a Liu mientras expresaba su firme determinación. Khalaf ignoró a todos y trató de disuadirlo. Entonces corrió hacia la pared y gritó el nombre de Turandot tres veces. Aunque Liu Er y otros gritaron "muere", todavía tocó tres gongs para mostrar su propuesta. El tema principal de "Turandot", los altos funcionarios dijeron que todo había terminado. , y Pamuer y Liuer derramaron lágrimas.
En el segundo acto, hay varias escenas en el gran telón. Ping, Peng y Pan llevaron cada uno un séquito al escenario y cantaron un trío al estilo chino. Contaron 13 personas que se opusieron a participar en este evento. Luego se escuchó el coro de "Afilando el hacha", y los tres ministros celebraron la boda "colocándole una suave colcha. Se dice que esta melodía fue tomada de". la música del emperador chino cuando fue al templo a adorar a Buda. El alboroto comienza cuando tres personas dicen que van a decapitar a otro hombre y la escena cambia al ritmo de la marcha. Escena 2, la plaza de enfrente. En el palacio, ocho funcionarios sosteniendo documentos con el enigma de Turandot escrito en ellos Preguntas y respuestas Todos susurraban, también aparecieron tres ministros y el viejo emperador se sentó en el trono más alto.
Kalaf estaba al pie de las escaleras, mientras Pamuer y Liu Er estaban entre la multitud de espectadores. Todos se arrodillaron en el suelo y alabaron al emperador al unísono. El emperador convenció a Calaf de que cancelara su oferta, pero Calaf se negó. Durante la marcha, las doncellas esparcieron flores en los escalones, canciones infantiles sonaron desde el fondo del escenario y apareció Turandot. Después de despreciar a Calaf, cantó "In Questa Regia" con tono solemne, describiendo la trágica muerte de su abuela tras ser humillada por los cautivos tártaros invasores, diciendo que fue para vengar a su abuela que permitió que los extranjeros murieran. con esta idea en mente. Ella dijo que nadie podía poseerla y cantó fríamente: "Pruébalo, extranjero, hay tres acertijos y solo uno muere". Kalaf también respondió: "Tres acertijos y solo uno muere, el primero". El rompecabezas es "En la oscuridad, los fantasmas vuelan como arco iris". La princesa dijo: "Este fantasma es el sueño de todos. Para despertar en el corazón de todos, nace todas las noches y muere temprano en la mañana". Calaf respondió: "Espero que el funcionario abrió la respuesta y dijo que sí". correcto. Turandot caminó hasta el medio de los escalones y pronunció el segundo acertijo: "Como una llama, se enfría cuando pierde la vida. Si sueñas con la conquista, reavivarás tu pasión. El color es como la puesta de sol, y el sonido es claro y audible." Calaf pensó un rato y respondió: "Cuando vi los ojos de la princesa, era sangre lo que ardía." La respuesta es correcta, todos, vamos. La princesa bajó las escaleras enojada. La tercera pregunta es: "El frío te da fuego, y del fuego obtienes hielo más frío. Si esperas libertad, te convertirás en un esclavo, pero si quieres ser un esclavo, te convertirás en el rey Kalaf". , perdido en sus pensamientos. Turandot lo instó. Después de un rato, Calaf se levantó de un salto y dijo: "La victoria ahora me pertenece. Mi fuego derretirá el hielo, ¡y ese es Turandot!". La multitud celebró con un fuerte coro, vitoreando que el misterio finalmente se había resuelto. Turandot se arrodilló ante el emperador y dijo: "Por favor, no le des una virgen pura a un extraño". También le dijo a Calaf: "¡No seré tú!". El emperador dijo que el juramento era sagrado y todos estuvieron de acuerdo. Calaf dijo: "Princesa Cunning, te quiero mucho". Le dijo a Turandot que la única forma de romper el compromiso era responder una pregunta y decir su nombre antes del amanecer. Elogiaron al emperador por su amabilidad y lo enviaron al palacio.
El tercer acto, el patio interior del palacio. Por la noche, Calaf escuchó la voz lejana de "Who Can't Sleep" y cantó la famosa aria "Nessun Dorma". Creía firmemente que cuando amaneciera, la victoria sería suya. Ping, Peng y Pan subieron al escenario y recomendaron a Calaf a una hermosa mujer, quien fue muy cortés con Calaf. Los tres funcionarios, tentados por el dinero, vieron que la belleza y el soborno no funcionaban, por lo que le dijeron a Khalaf: "Si no encuentras tu nombre, nos matarán a todos. Por favor, sal de aquí rápidamente". Khalaf insistió: "Espero que sea Turandot", y todos sacaron sus espadas y le apuntaron, tratando de obligarlo a decir su nombre. En ese momento, un "Lo tenemos" llegó desde el fondo del escenario. Los soldados levantaron a Pamuer y Liu Er, y apareció Turandot. Turandot ordenó que examinaran primero a Palmer. Liu Er dio un paso adelante y dijo: Soy el único que sabe su nombre. Kalaf quería salvar a Liu Er, pero fue atrapado. Liu Er fue torturado delante de Kalaf. Turandot le preguntó por qué no quería decir su nombre. Ella dijo: "Este es el poder del amor". Liu Er cantó "Tanto amore segreto" y le dijo a Turandot: Te daré su amor en silencio. Aunque lo perderé todo, este es el regalo más preciado de mi amado. En ese momento, la multitud gritó "¡Decapitación, decapitación!". Cuando apareció el verdugo, Liu Er cantó el aria "Tu che di gel sei cinta". Ella dijo que cuando entiendes el amor, tu frío corazón será derretido por la llama apasionada. Cuando los guardias no miraban, desenvainó su espada y se suicidó, obra original de Puccini. El contenido de la secuela es que Pamuer* está llorando junto al cuerpo de Liu Er. Después de que se va la procesión fúnebre, Calaf y Turandot cantan a dúo. Calaf le quitó el velo a Turandot y dijo: Princesa Leng, deberías ver la sangre derramada por ti. Turandot dijo, incluso si me quito el velo, mi corazón todavía está en el cielo. Calaf forzó un beso y Turandot se dijo a sí misma: "¿Qué me pasó? ¿Perdí?". Su corazón finalmente se derritió y derramó lágrimas.
Hermosos cantos surgieron desde el fondo del escenario, la gente celebró el amanecer, el nacimiento del amor de Calaf, Turandot cantó el aria "Tears of My Eyes". Calaf dijo: "Hoy la princesa me pertenece. Quiero dedicarte mi nombre y mi vida. Soy Calaf, Príncipe del Tártaro". Turandot tomó su mano y caminó hacia la plaza, donde el público esperaba. Escena 2, la plaza frente al palacio. Por la mañana, bajo la marcha, el emperador se sentó en su trono y el pueblo gritó ¡viva! Turandot y Calaf suben al escenario. Turandot dijo: "Padre, ya sé el nombre de este joven. Su nombre es Amor". Calaf y Turandot se abrazaron y todos cantaron "Sun, Life, Forever" para felicitarlos por su felicidad. La obra termina aquí.
La ópera en cuatro actos "Aida" fue producida en 1871 y representada en el Teatro de El Cairo en febrero de 65438. Fue realizado por el gobernador egipcio Paha para celebrar la finalización del proyecto del Canal de Suez en 1869. La trama es aproximadamente la siguiente: el rey Amonasro de Etiopía envía tropas a Egipto para rescatar a su hija capturada Aida, y Aida se convierte de incógnito en la doncella de la princesa egipcia Annaliese. El amante de Aida, el joven guardia Radamés, recibió la orden de enfrentarse a los invasores, capturó a Amonasro como rehén y regresó triunfante. Amosro utilizó a su hija para espiar la inteligencia militar egipcia. Durante su cita con Aida, Radamés filtró inadvertidamente el secreto, que fue escuchado por la princesa Annalise, la rival amorosa de Aida. Radamés fue condenado a muerte y Aida fue martirizada.
La música más famosa de esta obra es la segunda escena de "El regreso triunfal de Radamés", que posteriormente fue adaptada para música orquestal y conjunto orquestal como la "Gran Marcha" o "Marcha de Aida". A menudo se interpreta sola y es una de las piezas más familiares de la música de marcha.
Esta pieza musical encarna plenamente la exquisita concepción musical de Verdi: las voces del coro masivo, el dúo y la orquesta son poderosas, y la marcha triunfal tocada por la corneta es solemne y brillante. La pieza musical más famosa es el majestuoso y ruidoso tema de marcha interpretado por la trompeta, que muestra la actitud heroica y libre de los soldados que regresan triunfantes.
Hay muchas arias mundialmente famosas en la ópera, como "Romantic Pure Aida" de Radamés y el dúo de Aida y Annalise "Love and Troubles".
La ópera en cuatro actos "Il Trovatore" fue compuesta en 1851-1852. Se representó en Roma a principios de 1853 y fue revisada en 1857. Cammarano escribió un guión basado en la obra de teatro del mismo nombre de Gutiérrez, que es una de las obras más famosas de Verdi y refleja el nivel de competencia que Verdi ha alcanzado en sus habilidades creativas.
La trama es: En el siglo XV, el padre del Conde Luna en España quemó vivamente a una mujer gitana por considerarla bruja. La hija de esta mujer, Azusena, robó al hermano pequeño del Conde Luna, con la intención de quemarlo para vengar la muerte de su madre, pero por error arrojó a su hijo al fuego. El conde buscó durante años a los gitanos que secuestraron a su hermano, pero no encontró nada. Después de que estalló la Guerra Española, el conde pertenecía a la familia real y se enamoró de la funcionaria real Leonora, pero Leonora estaba profundamente enamorada de Bader Manrico. Cuando Luna conoce a Manrico, él es conocido como el líder de sus enemigos. Manrico ganó el duelo, pero Luna sobrevivió. Luna no sólo fue desagradecida, sino que también pidió a los guardias que cazaran a Manrico. Manrico fue rescatado por su madre Azusena. Después de que Manrico dirigió a sus tropas para rescatar a Leonora, estaba a punto de celebrar una boda, pero fue rodeado por Luna y se llevó a Azushena. Manrico fue arrestado para salvar a su madre. A Leonora se le permitió liberar a Manrico a cambio de casarse con Luna. Pero para mantener su inocencia, tomó veneno y murió en los brazos de Manrico. Luna ordena la ejecución de Manrico y hace que Azusena sea testigo de la muerte de su hijo. Azusena le dice a Luna que Manrico es su hermano biológico. Pero en ese momento se completó la ejecución, Azushena gritó "Mamá, tu venganza ya está tomada" y cayó.
En los cuatro actos de esta obra, Verdi añadió títulos: Acto 1, El Duelo; Acto 2, El Gitano; Acto 3, El Hijo del Gitano; Acto Cuarto, Ejecución; El coro de la ópera contiene muchas canciones de fama mundial. Elija dos de ellos aquí. Uno es "Golpea mientras el hierro está caliente" cantado por los gitanos en el segundo acto, y el otro es el estribillo cantado por Ferrando, capitán de la guardia del Conde Luna, y sus tropas en el tercer acto.
La ópera en cuatro actos "El poder del destino" fue escrita alrededor de 1861-1862 y se estrenó en San Petersburgo, Rusia, en 1862. El autor escribió esto específicamente para una audiencia rusa.
Esta ópera es una adaptación de la obra "Dan Alvaro" del poeta romántico español Duque de Saavedra Rivas. La trama es que el protagonista Álvaro se enamora de Leonora, la hija del noble marqués Calatrava, pero el marqués se opone. Se fugaron juntos y fueron descubiertos por el marqués. En el accidente, Álvaro mató al marqués. Los amantes tuvieron que huir para evitar la venganza del hijo del marqués, Don Carlo. Presa del pánico, los dos se separaron. Para evitar que su hermano la siga, Leonora se disfraza de hombre. Después de buscar a su amante por todas partes, huyó a una cueva cerca de un monasterio y vivió recluida. Álvaro no pudo encontrar a Leonora, por lo que tuvo que cambiar su nombre y alistarse en el ejército. Álvaro salvó la vida de Don Carlo durante la guerra, pero no se conocían porque se habían cambiado de nombre y nunca se habían conocido. No fue hasta que Álvaro resultó herido que Don Carlo descubrió por sus cartas que este salvador era el enemigo que había estado buscando. Después de que Álvaro se recupera de su herida, va al convento a buscar a Leonora, y Don Carlo lo sigue a un duelo. Durante el duelo, Don Carlo resultó gravemente herido. Álvaro busca ayuda y descubre inesperadamente a Leonora en una cueva. Leonora acudió a su hermano, pero por resentimiento, Tankaro utilizó sus últimas fuerzas para asesinarla, y tanto hermano como hermana cayeron en un charco de sangre. Finalmente, Álvaro se suicidó tirándose desde un acantilado cercano.
La obertura de esta ópera es bastante famosa y es la obra maestra de Verdi. Aunque se llama obertura, en realidad se acerca más a la forma de obertura. Su interpretación no suele tener lugar delante del telón, sino a menudo después de la primera escena del primer acto. La música comienza con un instrumento de metal que suena tan poderosamente como un cuerno, lo que implica el poder irreversible del destino. Entonces aparece en la obra el primer tema de la firme convicción de la heroína. Pronto, fue bloqueado por la fuerza irresistible del destino, y el timbre brillante de los instrumentos de metal llegó dramáticamente. Luego, los instrumentos de viento tocan suavemente una melodía suave y ligeramente melancólica a baja velocidad, expresando amor. Luego la música pasa al tablero de emergencia y el ambiente se vuelve emotivo y dramático. Todo el final de la música está siempre lleno de poder trágico y conmovedor.
El guión de "Don Carlo" fue creado originalmente por los franceses Merry y Dulocler basándose en la obra "Don Carlo" del poeta alemán Schiller. El 11 de marzo de 1867 la obra tuvo su estreno en Francia en la Ópera de París. Posteriormente fue traducida al italiano por Lourdes, y cuando se cambió a cuatro actos en 1884, se añadió Sanardini. La versión italiana se estrenó en el Teatro La Scala de Milán el 10 de enero de ese año. Actualmente existen dos versiones: la versión en cinco actos y la versión en cuatro actos. La versión en cinco actos no es la partitura del estreno francés. En cambio, el primer acto se añadió a una versión revisada de cuatro actos, con algunos cambios.
La historia cuenta que el rey Felipe II de España estuvo originalmente comprometido con la princesa francesa Isabel para su hijo Don Carlo. Posteriormente, se casó como su propia reina, pero Don Carlo se enamoró de su "madre". Isabel. Roderigo implora a Don Carlo que ayude al pueblo oprimido de Flandes, y los dos se prometen una amistad eterna. Don Carlo recibió una carta pidiéndole que se reuniera a medianoche en el Jardín de la Reina. Don Carlo pensó que era Isabel y le confesó su amor con valentía, pero la persona que ella le escribió era en realidad la princesa Abril, que estaba enamorada de él. Cuando descubre el secreto de Don Carlo, se pone celosa y se venga. Don Carlo intercedió por Flandes y fue encarcelado por desafiar abiertamente la autoridad de su padre. Roderigo visitó a Don Carlo en prisión y le dijo que había obtenido pruebas en su contra y que Don Carlo podía seguir ayudando al pueblo de Flandes a escapar de la opresión. Rodrigo fue inmediatamente asesinado en prisión. Tras su liberación, Don Carroll decidió ir a Flandes. Antes de irse, conoce a Elizabeth y se despide. Felipe II y el fiscal descubrieron que volvería a ser detenido. Pero de repente un fantasma salió de la tumba de Carlo V y arrastró a Don Carlo a la tumba. El rey quedó tan sorprendido como el fiscal, pues lo que oyeron parecía ser la voz del difunto rey Carlo V.