¿Cómo se dice de todo corazón en inglés?
En chino, el modismo "de todo corazón" se utiliza para describir a una persona que hace una cosa de todo corazón.
Sin embargo, según el punto de vista de la pragmática, en diferentes contextos, los significados de las palabras son diferentes o incluso opuestos. Por ejemplo, la determinación de un pintor en la pintura es diferente de la concentración de hombres y mujeres jóvenes enamorados. Por lo tanto, se debe realizar una traducción adecuada y decente en función del contexto específico.
Referencia:
Este viejo pintor siempre pinta con todo el corazón y minuciosidad.
Este viejo artista siempre pinta con atención y cuidado.
El amor de Tom por Mary es sincero y exclusivo.
El amor de Tom por Mary es sincero y de todo corazón.