La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - El texto completo de "Tres Gargantas" en chino clásico

El texto completo de "Tres Gargantas" en chino clásico

Tres Gargantas Li Daoyuan

En las 700 millas de las Tres Gargantas, hay montañas a ambos lados, sin espacios, las montañas están repletas de montañas, ocultando el cielo y bloqueando; Fuera el sol, y el pabellón no se ve por ningún lado a medianoche.

En cuanto a Xiashui Xiangling, está bloqueado en el camino. O si la orden del rey se anuncia con urgencia, a veces enviará al Emperador Blanco por la mañana y llegará a Jiangling por la noche. Durante el viaje de 1.200 millas, incluso si cabalga sobre el viento y cabalga sobre el viento, no lo hará. estar enfermo.

En primavera e invierno, la piscina verde es verde y el reflejo es claro. En el valle crecen muchos cipreses grotescos, con manantiales y cascadas colgando entre ellos. Es claro, majestuoso, majestuoso y lleno de interés.

Cada día soleado y helado, en los bosques fríos y los arroyos austeros, un simio alto suele gritar, lo cual es muy sombrío y desolado. Por eso, el pescador cantó: "¡Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas, y los simios lloran tres veces y derraman lágrimas sobre sus ropas!" En el curso de 700 millas del río de las Tres Gargantas, hay montañas a ambos lados continuamente, sin interrupción; numerosos acantilados, capas de acantilados, cubren el cielo si no es mediodía y medianoche, no se pueden ver el sol y la luna.

Cuando el río desbordó las colinas en verano, tanto las rutas de navegación de bajada como de subida quedaron bloqueadas e intransitables. A veces, el emperador tenía órdenes que debían transmitirse rápidamente. Salía de la ciudad de Baidi por la mañana y llegaba a Jiangling por la noche. ¡Los dos lugares estaban a más de 1.200 millas de distancia! Incluso montar a caballo o en un vendaval, no es tan rápido.

En primavera e invierno, los rápidos blancos, las piscinas de color verde intenso y las olas claras y arremolinadas reflejan las sombras de diversos paisajes. En las altas montañas crecen muchos cipreses de formas extrañas, en las montañas, donde hay muchos cipreses de formas extrañas, en las montañas, donde también hay manantiales y cascadas suspendidas. El agua es clara, los árboles son frondosos, las montañas son altas y la hierba es exuberante. Es realmente interesante.

Cada día soleado o mañana helada, los bosques y los arroyos de las montañas están frescos y tranquilos. Los simios a menudo gritan fuerte en los lugares altos. El eco del grito era triste y suave, y tardaba mucho en llegar. desaparecer. Por eso, la canción del pescador en las Tres Gargantas dice: "¡Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas, y los simios lloran tres veces y derraman lágrimas sobre sus ropas!"

De: Cong, aquí hay "en " significa. Tres Gargantas: se refiere a las gargantas de Qutang, Wu y Xiling entre Chongqing y la provincia de Hubei en el curso superior del río Yangtze. La longitud total de las Tres Gargantas es en realidad de sólo más de 400 millas.

Absolutamente nada: nada de nada. Que: Tong "que", vacante.

剂(zhàng): Un pico de montaña alto y empinado como una barrera.

Zhangwu: Uno es "Tingwu", mediodía. Medianoche: medianoche.

Xi (xī): luz solar. Esto se refiere al sol.

Xia Shuixiang Ling: En verano el agua se eleva sobre Gaoling. Xiang, sube. Ling, una gran montaña de tierra, aquí significa colinas.

A lo largo: Río abajo. Rastrear, ir contracorriente.

O: A veces. Wang Ming: Una proclamación de la corte imperial. Anunciar: anunciar, transmitir.

Chaofa Baidi: Salida de la ciudad de Baidi por la mañana. Baidi: El nombre de la ciudad, ubicada en el condado de Fengjie, ciudad de Chongqing.

Jiangling: actual condado de Jiangling, provincia de Hubei.

Ben: un caballo al galope. Yufeng: controla el viento.

Con: aquí se considera "me gusta".

Su Tuan: rápidos blancos. Piscina Verde: Piscina verde.

Huiqing: la ola clara y arremolinada.

Jueyuan (yǎn): pico de montaña altísimo. Gong, la cima hundida de la montaña.

Flying Flush: La corriente voladora se aleja.

Xuanquan: agua de manantial que baja desde lo alto de la montaña. Feishu: rápidos corriendo. Enjuagar, rociar.

Qingrong Junmao: El agua es clara, los árboles son frondosos (exuberantes), las montañas son altas y la hierba es exuberante.

Qingchu: El cielo está simplemente despejado. Shuangdan: la mañana de las heladas.

Gen (zhǔ): verbo. Cotización: extensión.

Desolador y extraño: desolador y extraño.

El dolor dura mucho tiempo: La tristeza dura mucho tiempo.

Badong: Nombre del condado de Han, en el área de Yunyang y Fengjie, Chongqing.

Inmersión: húmedo.