Traducción al chino clásico de "Jian Ai"
1. Si la traducción clásica china de "El debate sobre el amor universal" hace que el mundo se ame unos a otros, los países no se atacarán entre sí, las familias no estarán en paz. el caos, los ladrones no existirán y los reyes, ministros y padres serán todos filiales. De ser así, el mundo estaría gobernado. Entonces el santo es tan malvado que no puede evitar persuadir al amor para que gobierne el mundo. Por lo tanto, si el mundo se ama, habrá gobierno, y si hay mal, habrá caos.
Si las personas de todo el mundo se aman, los países no se atacan entre sí, las familias no compiten entre sí, no hay ladrones y el rey, los ministros y sus hijos pueden ser leales y filiales. y benevolente, entonces el mundo sería pacífico. Dado que el deber del sabio es gobernar el mundo, ¿cómo puede no prohibir a las personas que se odien entre sí y aconsejarles que sean amigables entre sí? Por lo tanto, si la gente de todo el mundo se ama, habrá paz, y si la gente se odia, habrá caos.
No todas las personas en el mundo pueden enamorarse. Los fuertes serán débiles, los ricos menospreciarán a los pobres, los nobles serán humildes y los engañosos serán engañados. Todos los desastres del mundo son causados por el resentimiento y por no amarse unos a otros.
Nadie en el mundo se ama, por eso los fuertes intimidarán a los débiles, los ricos intimidarán a los pobres, los nobles despreciarán a los humildes y los astutos engañarán a los estúpidos. Todos los desastres, usurpaciones, rencores y odios del mundo suceden por no amarnos unos a otros.
Las que aman a sus maridos amarán a sus maridos, las que benefician a otros beneficiarán a sus maridos, las que son malas odiarán a sus maridos, y las que hacen daño a otros dañarán a sus maridos.
Si amas a los demás, los demás te amarán; si eres bueno con los demás, serás bueno con los demás; si odias a los demás, los demás te odiarán; si lastimas a los demás, los demás te lastimarán; .
Si no dices nada, no devolverás tu amabilidad. Si me votas con melocotones, informas con lías. En otras palabras, quienes aman ven el amor y quienes odian ven el mal.
No hay nada que no puedas prometer y no hay nada que no puedas pagar. Tírame duraznos y te daré ciruelas. Es decir, quien ama a los demás debe ser amado y quien odia a los demás debe ser odiado.
El amor no eres más que tú mismo, estás enamorado.
Amar a los demás no significa no amarse a uno mismo, sino ser amado.
El amor no es para la fama, sino para viajar.
El amor no es por fama y fortuna personal, al igual que recibir invitados en un hotel, es por comodidad.
Amar a muchos es más o menos lo mismo que amar a pocos, y amar a todos es más o menos lo mismo. Ama al mundo, ama a las generaciones futuras, si amas al mundo de hoy.
Amar a la mayoría del mundo es lo mismo que amar a la minoría. Este es el amor universal. Los que aman este mundo y los que aman la próxima vida son los mismos que aman este mundo.
Hoy lo sabrás cuando seas joven. Si no estás atacando al país, no lo sabrás. Por eso serás elogiado y justificado. ¿Es este un debate entre el bien y el mal?
Ahora cuando alguien comete un pequeño error, la gente lo culpará si lo sabe; si no sabe criticarlo por cometer un gran error como atacar a otro país, pero elogiarlo por ser justo. ¿Puedes decir que conoces la justicia? ¿Es diferente de la injusticia?
2. La traducción de la antigua traducción china del "Estudio" de Han Yu satiriza los pensamientos mohistas de similitud, amor, virtud y sabiduría, mientras que el confucianismo satiriza los pensamientos mohistas de defender la unidad, el amor, la admiración, y reconocer la existencia de fantasmas y dioses. Pero Confucio respetaba a los funcionarios, por lo que no hablaba mal de los funcionarios de ese país. (Aquí Confucio) "Primavera y Otoño" satiriza a los funcionarios autocráticos, ¿no es así? Confucio se preocupaba por todas las personas y practicaba personalmente el concepto de benevolencia y rectitud, adoptando una gran caridad para ayudar a todas las personas a convertirse en sabios. ¿No es esto "amor universal"? Confucio valoraba los talentos, elogiaba a sus discípulos en las cuatro materias de moralidad, oratoria, política y literatura, y se avergonzaba de las personas que morían sin una buena reputación. ¿No es esto “exaltar a los virtuosos”? Confucio defendió que al ofrecer sacrificios a los antepasados, uno debería ser tan respetuoso como ante sus antepasados, y satirizó a quienes hacían sacrificios falsos, diciendo: "Cuando ofrezco sacrificios, debo disfrutar de los beneficios que me dieron mis antepasados". ¿Es esta prueba de la existencia de fantasmas y dioses? Tanto el confucianismo como el mohismo admiraban a Yao Di y al emperador Shun, se oponían a las dinastías Xia Jie y Shang y Zhou, y se centraban en el autocultivo y en una mentalidad correcta para gobernar el mundo. ¿Por qué no están de acuerdo entre sí (ahora)? Creo que el desacuerdo surge de generaciones posteriores de estudiantes que intentan elogiar las teorías de la permanencia de otras personas, en lugar de las intenciones originales de los dos maestros. Confucio quería conocer los pensamientos de Mozi, y Mozi también quería conocer los pensamientos de Confucio. No basta con formar ideas propias sin aprender unos de otros. Nota: Shang Tong, Shang Xian, Jian Ai y Ming son todos pensamientos de Mozi.
3. Los cuentos chinos clásicos de Mozi deben ser cuentos, y la traducción al chino antiguo debe ser la declaración de Wu Mazi: “Amo el mundo, no con fines de lucro; y no soy un ladrón. "¿Cómo puedo ser una persona y no ser yo mismo?", Dijo Zimozi: "Si alguien va a morir aquí, una persona podrá ofrecer agua y otra podrá mezclarla". ¿Cómo puede un hijo ser mejor que dos personas? ¿Es este hijo valioso? ". Soy un sirviente del agua, no una pelea con mi marido. "Soy alguien que se preocupa por mí". , no todos en el mundo. No hay daño por parte de una sola persona. ¿Cómo puedes pensar que tú tienes razón y yo estoy equivocado? "Mozi dijo: "Ahora hay un incendio y una persona trae agua para apagarlo; Toma un fuego y deja que arda más grande. ¿Cuál te gusta?" Wu Mazi dijo: "Estoy de acuerdo con la voluntad del portador del agua y niego la voluntad del portador de la antorcha". "Ahora debes entender mi pretensión de amor. el mundo es correcto y tu intención de no amar al mundo es incorrecta.
4. ¿Cuál es la traducción clásica china de "La diferencia del amor universal"? La respuesta de Wu Mazi a Mo Master dijo: "Tú (abogado) ama al mundo, esto no es bueno. No hace daño que no ame a todos en el mundo. Dado que (nuestras afirmaciones) no tienen consecuencias, ¿por qué crees que tú tienes razón y yo estoy equivocado? "
Mozi dijo: "Por ejemplo, si alguien prende fuego aquí, uno sostiene agua en la mano para apagar el fuego y el otro sostiene algo ardiendo en la mano para agregar combustible. el fuego. Aunque (las acciones de las dos personas) no se hicieron realidad, ¿quién crees que debería ser afirmado? "Wu Mazi dijo: "Yo (por supuesto) afirmo la idea de que las personas utilicen agua para apagar incendios, pero niego la idea de provocar incendios para salvar a las personas. "
Mozi añadió: "Sigo pensando que mi opinión es correcta, pero la tuya está equivocada. ”
5. Todas las personas educadas contemporáneas saben que respetan a Confucio y Mencio, desprecian a Yang Mo y abandonan el budismo y el taoísmo. Sin embargo, nunca he visto una. verdaderos santos según sus estándares. ¿Puede alguien amar como Mozi? ¿Existe una persona verdadera que pueda ser tan egocéntrica como Yang Zhu? ¿Hay alguien que pueda igualar la pureza, el autocontrol y la exploración budista del alma? ¿Utilizo a Yang, Mo, Lao y Shi para reflexionar sobre este fenómeno? Debido a que son diferentes del camino de los santos, todavía tienen sus propios méritos. Los eruditos contemporáneos solo pueden jugar con la vulgaridad, encubrir sus motivos y usar la retórica. se blanquean unos a otros, diciendo que las virtudes de los santos ya no son efectivas, que los seres humanos ya no pueden hacerlo, y luego se pueden publicar algunos artículos de sofisma puramente literarios que los antiguos estudiaron el estudio de los sabios toda su vida, pero no pudieron; alcanzarlo. Ahora simplemente creo que decir algo es suficiente, por lo que el estudio de los sabios no es suficiente. Sin embargo, lo que es preocupante ahora no es el mal hábito de memorizar palabras y capítulos. De estas deficiencias, descubriremos que no se debe al análisis detallado y meticuloso de estas palabras. Yang, Mo, Lao y Shi no pueden desviarse de sus propias ideas al explorar la benevolencia y la vida. eruditos que creen que la benevolencia y la rectitud no se pueden aprender y que el estudio de la vida es inútil (porque todos consideran esas etiquetas como la única respuesta correcta). Ahora, si alguien aprende sobre la benevolencia y la rectitud y explora el conocimiento de la vida, puede memorizar las palabras pero no seguirlas
6. El "amor universal" chino clásico es amor universal.
Mozi
Zimozi dijo: "La razón por la que a. Lo que una persona benévola hace es traer beneficio al mundo y eliminar el daño al mundo. "¿Pero de qué le sirve al mundo? ¿Qué daño hay en el mundo? Zimozi dijo: "Ahora bien, si los países se atacan entre sí, las familias se usurpan entre sí, los pueblos se traicionan entre sí, los monarcas y los ministros son infieles, los padres y los hijos Si no son filiales y los hermanos están en desacuerdo, serán castigados por el mundo. "La razón por la que surgen todos los resentimientos en el mundo es porque no nos amamos unos a otros y nos basamos en la benevolencia.
Si está mal, ¿cómo puede ser fácil? Zimozi dijo: "Es Es fácil amarse y beneficiarse mutuamente. "¿Pero cuál es la manera de amarse y matarse unos a otros y complementarse unos a otros? Zimozi dijo: "Si consideras un país como un país, si consideras una familia como un hogar, si consideras a una persona como un cuerpo. Por eso, el rey y sus ministros se aman y no pelean, los mayordomos no usurpan el trono, el pueblo se ama y no roba, el rey y sus ministros se aman con lealtad, padre e hijo se aman con piedad filial, y los hermanos se aman con armonía. Todos en el mundo se aman. Los fuertes no alaban a los débiles, el público no roba a las viudas, los ricos no intimidan a los pobres, los nobles no son arrogantes y los engañosos no engañan a los necios.
Todos los desastres y odios del mundo pueden hacer que quien no se levanta viva con amor y sea alabado por personas benévolas. ”
Pero hoy, el marido dijo: “Por supuesto que ambos son buenos, aunque el mundo es difícil. Zimozi dijo: "Los señores del mundo no conocen las ventajas y sólo discuten sobre las desventajas". En el pasado, las malas ropas del duque Wen de Jin eran usadas por gente buena, por lo que todos los ministros del duque Wen de Jin vestían pieles de oveja. En la dinastía Wei, practicó el manejo de la espada y la seda como corona. ¿Cuál es la razón? Tú lo dijiste, así que puedo hacerlo. En el pasado, el rey Chu Ling era un buen erudito, por lo que todos los ministros del rey Chu Ling tomaron una comida como festival, amenazaron con comérsela y se levantaron apoyándose en la pared. Corea del Norte se volvió más oscura en comparación con el año anterior. ¿Cuál es la razón? Tú lo dijiste, así que puedo hacerlo. En el pasado, Gou Jian, el rey de Yue, enseñaba a sus oficiales a ser valientes. Cuando estaba en paz, quemaba barcos para poner a prueba a los soldados y decía: "¡Este es el tesoro de Yue!". ' El Rey de Yue animó personalmente a su pueblo a unirse. Cuando los eruditos escucharon el sonido de los tambores, se levantaron del caos y saltaron al fuego. Sin embargo, había más de cien personas rodeando al difunto. El rey de Yue encontró oro y se retiró. Por eso Zimozi dijo: "Mi marido se suicidó por falta de comida y ropa hecha jirones. Esto será un desastre para todos en este mundo". Todos pueden hacer lo que dijo Gou Jun. Hay una diferencia entre amarse unos a otros y el beneficio mutuo. Si los maridos aman a los demás, los demás también los amarán. Los que benefician a otros los beneficiarán a ellos; los que son malos también serán malos; si haces daño a otros, otros dañarán a otros. ¿Qué tiene de difícil esto? La gente especial no piensa en política, la gente especial no piensa en las cosas. "
Entonces Zi Mozi dijo: "Ahora un caballero es leal a la riqueza del mundo y odia su pobreza; si quiere gobernar el mundo y odia su caos, se amarán y se complementarán. La ley de este santo rey también es indispensable para el gobierno del mundo. ”