La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cómo se dice "Esposo, te amo" en japonés?

¿Cómo se dice "Esposo, te amo" en japonés?

Cariño, te amo.

あなたのことがすきだよ

(Usar cuando se reúna por la noche) Buenas noches

こんばんは

¡Buenos días!

Escritura japonesa: ぉはよぅ

Hola a todos, ¿cómo están?

Escritura japonesa: こんにちは

¡Estoy de vuelta!

Escritura japonesa: ただぃま

Datos ampliados

El japonés tiene sólo cinco vocales, con "ぁ?" Cinco kana Fonológicamente, su pronunciación es cercana a [a] [i] [u] [e] [o]

"ぅ" es diferente de [u] en inglés. Sin embargo, la pronunciación de las vocales redondeadas. "ぅぅ" en los dialectos japoneses occidentales y la pronunciación después del sonido labial son cercanas a las vocales redondeadas. Las terminaciones de "です" y "ます" al final del texto serán muy claras y sonarán como [des] [mas. ]. Además, cuando la vocal "ぃぅ" se intercala entre sonidos sordos, la "ぃぅ" en el medio será muy clara y las cuerdas vocales no vibrarán de manera consistente. p>En lo que respecta a las consonantes, hay sonidos sordos-"か? さ?た?な?は?ま?や?ら?¿Las consonantes y los sonidos sonoros de "xing"-"が"? ざ?だ?ぱ ばぱ - el sonido consonante y semisonoro de la consonante

sonido austriaco

En japonés, kana de la serie I más ゃ, ゅ y ょ minúsculas. Se utilizan para representar sonidos palatinos, llamados "sonido difícil".

Además, en katakana, el kana de otras columnas más las minúsculas ァ, ィ, ェ, ォ y ヮ se pueden utilizar para representar la pronunciación de caracteres extranjeros.

La vocal está formada por la kana del párrafo "ぁ" excepto la línea "ぁ" y una de las tres kana de la línea "や".

También hay una parte "ぃ" en los sonidos sonoros y semisonoros. Sólo hay dos kana, la primera es más grande y la segunda es más pequeña.

Voces promocionales

El hiragana "っ" escrito en caracteres pequeños significa el silencio entre dos sílabas, o el katakana "ッ" significa la interrupción repentina de una sílaba, en una consonante se agregado al comienzo del tiempo anterior para formar un facilitador. La pronunciación es monosilábica. Aunque no lo pronuncias al leer, hay que hacer una pausa.

El sonido de aceleración suele ser un remanente de los caracteres de tono de entrada medievales. En los caracteres romanos, se marca repitiendo la consonante del siguiente carácter (si no hay consonante, use H). Ejemplo:

"日本" = "日本" + "日本"; "日" = "にち" (日) y "本" = "ほん" (红).

Cuando "日" y "本" se leen juntos, la segunda media sílaba "Chi" de "日" se convierte en el sonido principal. En el pasado, el japonés cambió de P a H, por lo que "本" pasó a ser semisonoro y se pronunció como "P". Por lo tanto, la pronunciación japonesa de "Nippon" se acorta de "nichi-hon" a "にっぽん" (nippon se pronuncia Ni.p-po.n).