La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - La última frase de la palabra "Fragancia Secreta" contiene tanto recuerdos del pasado como melancolía del presente. ()

La última frase de la palabra "Fragancia Secreta" contiene tanto recuerdos del pasado como melancolía del presente. ()

La última frase de la palabra "Fragancia Secreta" contiene recuerdos del pasado y melancolía del presente de la siguiente manera:

"Fragancia Secreta·Old Moonlight" Dinastía Song: Jiang Kui

En el invierno de 1911, la nieve restante llegó al lago Shi. Al final del mes, le enseñaron oraciones simples y le pidieron nuevos sonidos. Compuso estas dos piezas musicales, Shihu jugó con ellas sin cesar y pidió a dos prostitutas que las practicaran. Las sílabas eran armoniosas y eufemísticas. "Fragancia secreta" y "Sombra escasa".

¿Cuántas veces en los viejos tiempos me iluminó la luz de la luna y cuántas veces toqué la flauta junto a las flores de ciruelo? Para excitar a mujeres hermosas, sin importar el frío o la escalada. He Xun está envejeciendo y se ha olvidado de la brisa primaveral de la poesía. Pero es extraño que las flores sean escasas fuera del bambú y la fragancia sea fría y entre en la estera de Yao.

El país de Jiang está en completo silencio, suspirando porque el camino está lejos y la nieve comienza a acumularse por la noche. Cui Zun es fácil de llorar, pero el cáliz rojo se queda sin palabras y se recuerda. Recuerdo durante mucho tiempo que una vez nos tomamos de la mano, bajo el peso de miles de árboles y el frío verde del Lago del Oeste. Quedan impresionados una y otra vez. ¿Cuándo los volveremos a ver?

Información ampliada:

Este poema fue escrito en el segundo año de Guangzong Shaoxi (1191 d.C.) y fue escrito en el mismo año que "El resentimiento y la lentitud del Pabellón Changting" del poeta. Poco a poco se va apagando". En el invierno de ese año, Jiang Kui Zaixue visitó a Fan Chengda Shihu. Vivió en Shihu durante más de un mes y compuso dos canciones de "Dark Fragrance" y "Sparse Shadows" para cantar flores de ciruelo, lo que hizo que la gente se sintiera renovada y profundamente preocupada por el país y la desgracia de la vida personal.

En las frases iniciales, la hermosa luz de la luna conduce al recuerdo del pasado. Quizás, en aquel entonces, él y la mujer Hefei estaban admirando las flores de ciruelo bajo la luz de la luna. La mujer cantó su letra mientras él tocaba la flauta junto a las flores de ciruelo para acompañarla.

Esta canción de flauta es probablemente "Plum Blossoms Fall", una canción melodiosa, persistente y ligeramente triste, que vuela bajo la sombra de las flores de ciruelo, tan hermosa. "Contando cuantas veces me cuidas" indica que esta escena ocurrió más de una vez, y también implica que el poeta y su amante pasaron varios momentos felices. Sólo así la mujer lo hizo inolvidable e inolvidable.

Las dos frases "Despierta a las mujeres hermosas, independientemente del frío y la escalada", siguen las anteriores para escribir sobre el pasado de las flores de ciruelo. Aquí, a la luz de la luna y la sombra ciruela se suma una "mujer hermosa". Sin describir la apariencia de la mujer, los lectores ya han esbozado en sus mentes una belleza elegante, apasionada y suave. "Jade Man" y "Plum Blossom" se complementan, las flores de ciruelo son personas y las personas son flores de ciruelo.