La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cuál es la alusión al poema "Los pájaros se quedan en los árboles junto al estanque"?

¿Cuál es la alusión al poema "Los pájaros se quedan en los árboles junto al estanque"?

El poema "Los pájaros se quedan en los árboles junto al estanque" debe combinarse con la siguiente frase "El monje llama a la puerta de la luna" para presentar una anécdota. Un día, el director Jia estaba montando un burro y de repente recibió una frase: "Los pájaros se posaron en los árboles junto al estanque y los monjes llamaron a la puerta de la luna. Al principio, planeó usar la palabra "empujar", pero cambió". a la palabra "tocar". Puso su mano sobre el lomo del burro e hizo un gesto deliberado. De repente, se topó con la guardia de honor de Jing y Han Yu y fue inmediatamente llevado ante Han Yu. Jia Dao dijo algunas palabras indecisas en el poema. Han Yu no lo culpó, pero inmediatamente pensó durante mucho tiempo y le dijo a Jia Dao: "Es mejor decir la palabra 'tocar'". De esta manera, los dos se hicieron amigos.

Este es el origen de la alusión a "examen".

"Los pájaros se alojan en los árboles junto al estanque y los monjes llaman a la puerta de la luna" proviene del poema "El retiro de Li Ning" de Jia Dao, un poeta de la dinastía Tang. El poema original es el siguiente:

Vive aquí tranquilamente, con pocos vecinos y senderos cubiertos de maleza que conducen a la naturaleza.

Los pájaros se posaban libremente en los árboles junto al estanque y los monjes llamaban a la puerta.

Al cruzar este puente, se puede ver el encantador paisaje de Yeyuan, y los pies de las nubes parecen moverse sobre las rocas revoloteando.

Estoy fuera de aquí por un tiempo, pero volveré y me retiraré con mis amigos en la fecha señalada.

Apreciación clásica

Estas cinco rimas son la obra maestra de Jia Dao. Todo es para expresar este poema, famoso por su combinación de "los pájaros se posan en los árboles junto al estanque y los monjes llaman a la puerta en la luna". Todo el poema solo describe algo común y corriente, como la visita del autor a su amigo Li Ning. En el primer verso "Viviendo en reclusión con pocos vecinos, la hierba crece en el jardín desierto", el poeta describe el entorno de este tipo de reclusión de una manera muy económica: un camino cubierto de maleza conduce a un lugar árido y desesperado . pequeño jardín; nadie vive cerca. Usó dos trazos ligeros para escribir la palabra "tú" de manera general, insinuando el estatus de Li Ning como ermitaño.

Los tres primeros versos tratan sobre la narración y la descripción de la escena, mientras que el último verso señala los sentimientos del poeta y revela el tema del poema. Es este lugar elegante y su atmósfera tranquila lo que despertó el anhelo del autor por una vida aislada.

Sobre el autor

Jia Dao (779-843), poeta de la dinastía Tang. De nacionalidad Han, originario del condado de Fanyang, Youzhou, provincia de Hebei (ahora ciudad de Zhuozhou, provincia de Hebei) durante la dinastía Tang. Se hizo monje en sus primeros años y no tiene nombre. Se hacía llamar "Jieshi Mountain Man". Se dice que cuando estaba en Luoyang, le prohibieron salir por la tarde debido a una orden en ese momento. Jia Dao se quejó de escribir poesía y fue descubierto por Han Yu. Más tarde, Han Yu le enseñó y participó en el examen imperial, pero no logró obtener el primer lugar. Tang Wenzong fue expulsado y degradado al puesto de Registrador Jefe del río Yangtze. Al comienzo de Huichang, Tang Wuzong fue trasladado de Sicang, Zhoupu, a una familia, pero no murió de enfermedad.

Datos de referencia

Sitio web de poesía antigua: http://www.gushiwen.org/mingju_816.aspx