La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Qué programas de CCTV4 tienen comentarios en chino y subtítulos en inglés? (Puntos adicionales)

¿Qué programas de CCTV4 tienen comentarios en chino y subtítulos en inglés? (Puntos adicionales)

Las cuatro columnas clave de CCTV estarán equipadas con subtítulos en chino e inglés.

Viaje a la Civilización y otros programas con subtítulos en chino e inglés.

Me sorprendió descubrir que los programas de CCTV tienen subtítulos bilingües.

Los 10 episodios de "Aprende chino feliz en Beihai, ciudad de Mingzhu" se transmitirán a partir del 11.7, cada episodio dura 1,5 minutos y se transmitirán una vez al día de lunes a viernes durante dos semanas.

Estrenos de 22:45-23:00 todos los días.

Repetición a las 9:00-9:15 del día siguiente.

Los subtítulos de este programa se traducen simultáneamente del inglés. Cada episodio enseña una lección de gramática china. Es muy adecuado para que los extranjeros aprendan chino y también puede ayudar a los chinos a aprender inglés.

Todos los programas transmitidos en canales de transmisión en inglés son entrevistados, presentados, doblados o superpuestos con subtítulos en inglés.

La búsqueda de Baidu News encontró que la revisión ha estado en marcha durante algún tiempo. Gracias CCTV.

65438 El 4 de febrero de 1, el Canal Internacional Chino fue revisado y transmitido oficialmente. La revisión se adhiere al propósito de "heredar la civilización china y servir al pueblo chino en todo el mundo" y amplía el "canal integral de noticias" original a un "canal integral de noticias y cultura". Esta revisión destaca las siguientes características: En primer lugar, se ha aumentado el peso de los programas culturales originales y se han añadido cuatro nuevas columnas: Ciudad 1 vs 1, Hogar lejano, Viaje civilizado y Moda infinita, destacando la connotación de cultura y moda. El segundo es implementar una estrategia de subtítulos bilingües. El primer lote de 10 columnas se transmitirá con subtítulos bilingües en chino e inglés para facilitar la nueva generación de audiencias chinas y extranjeras. El tercero es optimizar las columnas existentes para hacerlas más internacionales. y lograr "la localización del contenido y la internacionalización de la expresión". "Avance; en cuarto lugar, implementar acuerdos de agrupación durante el horario de máxima audiencia. La versión asiática transmite cuatro programas culturales "Literatura y arte chinos", "Archivos del Tesoro Nacional", "Viajar por China" y "Far Home" todos los días de 18:10 a 20:30, formando una tendencia de disposición agrupada de columnas culturales.

El día de la modificación, inmediatamente atrajo la atención del extranjero. Taiwan TVBS cree que el canal construirá una plataforma de información para los chinos de todo el mundo, integrará aún más la excelente cultura nacional, transformará el patrimonio cultural chino en una fuerza que unirá a los chinos de todo el mundo y construirá un "puente para la comunicación emocional entre los chinos". gente en casa y en el extranjero." Muchos espectadores nacionales y extranjeros expresaron sus sentimientos por teléfono y correo electrónico. Un espectador estadounidense dijo: "Es sorprendente que CCTV4 pueda discutir cuestiones de civilización desde la perspectiva del choque de civilizaciones". El público de Macao elogió los excelentes subtítulos en chino e inglés, que les ayudan a comprender mejor la cultura china. Una audiencia de Singapur dijo por teléfono: "El mundo chino no sólo permite a la gente comprender la historia de los chinos, sino que también les hace sentir la grandeza de los chinos".